简·爱

当前位置:首页 > 小说 > 世界名著 > 简·爱

出版社:上海译文出版社
出版日期:2010-8
ISBN:9787532751136
作者:夏洛蒂·勃朗特
页数:549页

作者简介

《简·爱》内容简介:出身贫寒的简·爱在做家庭教师时,与男主人公罗切斯特产生了真挚的爱情。就在两人的婚礼上,简·爱发现罗切斯特家的阁楼上藏着一个疯女人,而她竟是罗切斯特的结发妻子。简·爱愤而离开。不久,疯女人火烧庄园,罗切斯特双目失明,并陷于贫困。就在他对生活感觉绝望之际,简·爱回到了他的身边……

前言

  一八四七年十月,英国出版了一本署名为柯勒·贝尔写的长篇小说:《简·爱》。作品的出现引起了轰动。当时已经驰名文坛的萨克雷在写给出版这本书的出版公司编辑的信上说:“《简·爱》使我非常感动,非常喜爱。请代我向作者致意和道谢,她的小说是我能花好多天来读的第一本英国小说。”《西敏寺评论》评介本书说:“肯定是这一季度的最佳小说……值得仔仔细细地读第二遍。”同时也有些评论文章攻击这部作品,例如《每季评论》就说它“趣味低劣”,还指出“正是在滋养了宪章运动的那种思想情绪的推动下才写出了《简·爱》这样的书”。但是赞叹也好,反对也好,谁也不知道这个名不见经传的柯勒·贝尔是什么人。一时议论纷纷,柯勒·贝尔是男是女?大部分评论家说,这是一部女人写的作品,因为这样的小说只有女人才写得出来。可是有人说写得太坦率,不可能出自女人的手笔。萨克雷在上面提到的那封信上说:“它是一个女人写的,但是她是谁呢?”这个谜一直到第二年夏天作者和她的妹妹安妮到了伦敦,才给解开。这位柯勒·贝尔原来是一个个儿矮小、其貌不扬的乡下姑娘。这个乡下姑娘的真实姓名是夏洛蒂·勃朗特。勃朗特一家出了三位女作家,夏洛蒂和她的两个妹妹艾米莉和安妮,成为英国文学史上的佳话。夏洛蒂的父亲是英国北部约克郡哈沃斯的一个圣公会穷牧师,这位穷牧师是剑桥圣约翰学院的毕业生,学识渊博,他亲自教子女读书,给他们讲故事,指导他们看书报杂志,这些都给孩子们以很大的影响。

内容概要

夏洛蒂·勃朗特(1816-1855),英国文坛著名的勃朗特三姐妹中的大姐,《简·爱》是她的第一部长篇小说,也是她的代表作。

章节摘录

  “她以前从没这样过,”临了,白茜回过头去对使女说。 “可是她一直存着这个念头,”这是回答。“我常常跟太太说起我对 这孩子的看法,太太同意我。她是个贼头贼脑的小家伙。我从没见过,像 她这样年纪的小姑娘居然会这么狡猾。” 白茜没有接口;但是不久她就冲着我说道: “你该放明白些,小姐,你受着里德太太的恩惠;是她在养活你;她 要是把你撵出去,那你只好进贫民院了。” 听了这些话,我无话可说;这些话对我说来并不新鲜;我最早的生活 回忆中就包含着这样的暗示。’这种指责我靠人养活的话,在我耳朵里已 经形成了意义含糊的陈词滥调了,叫人非常痛苦,非常难受,但又只是使 人似懂非懂。阿葆特小姐也附和道: “太太好心好意把你和两位里德小姐、里德少爷一块儿扶养长大,你 可不该因此就以为自己和他们地位相等。他们将来都会有不少钱,而你连 一个子儿也不会有。你就得低声下气,顺着他们。” “我们跟你说这些话,是为你好,”白茜补了一句说,声调并不粗暴 ,“你该学得有用一些,学得乖巧一些,那样的话,你也许还能把这儿作 为家住下去;不过,要是你再发脾气,再粗暴无礼,我敢说,太太准会把 你撵出去。” “再说,”阿葆特小姐说,“上帝会惩罚她,叫她在发脾气的时候突 然死去,那时候,看她能上哪儿去?来吧,白茜,咱们走吧,别管她,我 决不会得到她的好感。爱小姐,等剩下你一个人的时候,做做祷告吧。你 要是不忏悔,准会有样什么邪恶的东西从烟囱里下来,把你抓走。” 她们走了,关上了门,随手上了锁。 红屋子是备用的屋子,难得有人在里边过夜;真的,我可以说从来没 有人睡,除非是偶尔有大批客人拥到盖兹海德府,才有必要利用里边所有 的设备。然而,它却是整所房子里最宽敞最堂皇的一间屋子,里边摆着一 张有粗大的桃花心木架子的床,挂着绛红色锦缎帐子,像一个帐篷似地立 在屋子中央。两扇巨大的窗户,窗帘永远垂下,也用同样料子做的花彩和 窗帘半掩着。地毯是红的。床脚边的桌子上铺着一块鲜红的桌布。墙是淡 淡的黄褐色,稍微带点儿粉红色。大柜、梳妆台、椅子都是乌黑油亮的老 桃花心木做的。在周围这些深色的陈设中,床上的褥垫和枕头堆得高高的 ,蒙着马赛出品的雪白床罩,白得刺眼。同样醒目的是床头边一张铺着坐 垫的大安乐椅,也是白色的,前面还放着一张脚凳,我想,它看上去就像 一个苍白的宝座。 屋子里很冷,因为里边难得生火;它也很静,因为离婴儿室和厨房都 很远;很庄严,因为大家知道很少有人进来。只有使女在星期六来擦擦镜 子,抹抹家具,除去一星期来的积尘。里德太太自己要隔好久才来一次, 查看一下大柜里某一个秘密抽屉里的东西。她在那个抽屉里收藏着各种羊 皮纸契据,她的首饰盒,还有她那亡夫的一张小像。这间红屋子的秘密就 在于她的亡夫身上。这秘密是一种魔力,正是它使这间屋子尽管堂皇却显 得那么凄凉。 里德先生故世已经有九年了。他是在这间屋子里断气的,也是在这里 人殓的;殡仪馆的人就是从这里把他的棺材抬走的。从那一天起,屋子就 由一种哀伤的神圣感保护着,以至于不常有人闯进来。 白茜和恶毒的阿葆特小姐让我一动不动坐在上面的那个座位,是一张 软垫矮凳,就搁在大理石壁炉架附近。床就耸立在我面前。右手边是高高 的、黑糊糊的大柜,黯淡的、不完整的映像使嵌板的光泽有点儿变化。左 边是遮蔽起来的窗户;两扇窗户之间,有一方大镜子,重现了大床和屋子 的空虚肃穆的景象。我不很肯定,她们是不是把门锁上了;等我敢走动了 ,我就起来,走过去瞧瞧。天啊!真锁上了,从来没有哪个牢房比这儿关 得更紧了。我走回原来的地方,不得不经过那方大镜子;我的眼光被它吸 引住了,不由自主地向它显示的深处探索。在这空幻之中,一切都显得比 现实更冷酷、更阴暗;里面那个瞪眼盯着我的古怪小家伙,在黑暗里显出 苍白的脸庞和胳臂,在那一切都静止不动的地方转动着明亮的恐惧的双眼 ,看来就像一个真正的幽灵。我想,这小家伙就像那些半神半妖的小鬼中 的一个,白茜在晚上讲故事的时候说过,这些小鬼会从沼地上荒草萋萋的 幽谷里爬出来,在走夜路的人面前现形。我回到了我的矮凳上。 我那忽儿很迷信;但是迷信还没到它完全胜利的时刻,我的血液还很 激奋·反抗的奴隶的心情还在气势汹汹地激励着我,我得先和激流般的回 忆搏斗一下,才会在可怕的现实面前屈服。 约翰·里德的种种暴虐专横,他姐妹的种种骄傲冷漠,他母亲的种种 憎恶,用人们的种种偏心,一古脑儿都像积聚在浑浊的井里的污泥沉渣一 样,在我混乱的脑海里翻腾起来。我为什么老受折磨,老受欺侮,老挨骂 ,一辈子也翻不了身呢?我为什么会从来得不到别人的欢心呢?为什么我 竭力讨人喜欢也没有用呢?伊丽莎又任性又自私,却受人尊敬。乔奇安娜 脾气给惯坏了,凶狠毒辣,吹毛求疵,蛮横无理,大家却都纵容她。她的 美丽、她的红喷喷的脸蛋和金黄色的鬈发,似乎叫看着她的人都感到愉陕 ,都能因此而原谅她的每一个缺点。至于约翰,谁也不会去违拗他,更不 会去惩罚他,虽然他扭断鸽子的脖子,弄死小孔雀,放狗去咬羊,摘掉暖 房里葡萄藤上的葡萄,采下花房里最珍贵的植物的苞蕾;他还管他妈妈叫 “老姑娘”;有时候还辱骂他母亲那和他一模一样的黑皮肤,对她的吩咐 公然不理不睬。还时常撕破和毁坏她的绸衣服,而他却仍然是她的“心肝 宝贝”。我不敢做错事,我竭力把该做的事情都做好;而从早上到中午, 从中午到晚上,整天都有人骂我淘气、讨厌、阴险、鬼头鬼脑。 我被他打倒,头还在痛,血还在流;约翰粗暴地打了我,没有人责备 他,而我,为了叫他以后不再干出这种荒唐的暴行,却受到了众人的许多 责难。P008-010

图书封面


 简·爱下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计101条)

  •     我们是平等的,即使我现在是贫困的人,但我的思想是富裕的。
  •     初中的时候看过。感觉一般,剧情俗套。
  •     看了好多遍,电影也爱看(⑉°з°)-♡
  •     20年前买过译文版祝庆英译的《简爱》,很是喜欢,该书也是我唯一读过不下百遍的书。因以前买的书经常阅读已经残破,实体书店里又没有销售的,所以专门在网上买了一本,外观还可以,不料细读时才发现书中有几页缺了角,面积不大,也不影响阅读,但是作为想收藏的书来说,还是很遗憾的。
  •     书很好,上海译文出版的,很经典的一个版本
  •     给孩子买的暑假读物。字太小 字大些更好 看起不辛苦啊。还是上海译文出版社好
  •     简爱应该是每个人学生时代的必读书刊了,上学时纯粹看了一个爱情故事,感慨简爱的爱情,现在在确看的是人性
  •     很期待看完这本书,事物跟图片一样颜色太亮了
  •     整体行文很细腻,但是后半部分及结尾个人觉得略为仓促。
  •     实话是我对这种满满的玛丽苏气的女权主义小说不感兴趣。
  •     玛丽苏始祖,比玛丽苏剧好看
  •     经典名著了,女儿喜欢
  •     平凡并不出色的简 平凡并不英俊的罗切斯特 两个孤独的灵魂 两颗并不帜热心 一个倔强自我 一个冰冷孤傲
  •     最棒的译本
  •     这是我上大学时常看的小说,现在女儿10岁了送给她希望她也喜欢,爱孩子就送她好书吧,让书本陪伴他们健康的成长。希望天下所有的宝贝都能够成为善良、勇敢、诚实、的好孩子!
  •     霸道总裁爱上我。。。
  •     书一看就很有分量感 字也大小适中 看着很舒服 以前就想买简爱做收藏了
    现在如愿了 非常满意
  •     高中的时候就读过《简.爱》,简爱独立、自尊的性格,对我影响很大。给十岁的女儿讲了她的故事,女儿很感兴趣,于是给她买了这本书。每天晚餐后在餐桌上我读给她听。母女都很享受。
  •     我接触的第一部外国小说,中学躲在被子里悄悄看完的,觉得心里住了一个善良的简爱。不论是故事还是情景描写,都异常经典,有时间,还要重读
  •     新新的书,包装很好。挑书时感觉翻译得不错。
  •     一共买了三本,感觉都买对了,虽然还没仔细看,但看质量不错,孩子应该会喜欢,没想到的是比我淘宝里买的还先收到,不错!
  •     说实话,理解不了这样的爱情,当时年少还是容易感动。
  •     不错挺好的 讲的哼有意识
  •     不能给四星半,那就五星吧
  •     译文的名著都特别经典,很值得向广大读者推荐!简爱的后半部是全书的高潮,让人久久回味。
  •     选了很久。书还没有看,但书中的黑白版画是原版的,这让书很有沉香的味道。
  •     没有罗切斯特谁来爱简爱?阁楼上的疯女人是一辈子的阴影。
  •     印刷很精美,译文出版社的翻译也没话说。
  •     世界名著,这个版本比较厚,简装的。老师推荐书目。
  •     大概翻了下,纸张不错,很好的书,喜欢,很赞额
  •     贫穷不是缺点,哈
  •     比起Austen的作品,简爱就显得沉重很多。最后Rochester对Jane的依赖更是表现了向女权的反转。还记得最爱的一句话出现在那个雷雨天,Rochester去看Jane是否安好,Jane想的是 "That is strength for anything".
  •     独立 尊严 爱情
  •     平等。 女性人格的独立。 是一本值得女孩阅读的经典之作。 真正相爱的,是灵魂。
  •     简爱,一个很勇敢的姑娘,不卑不亢,很让人感动
  •     几年前读的 故事情节没多大印象 但简爱对知识的渴望 知书达理的形象 对我的影响还是挺深的
  •     初高中时的必备读物,如今想来,有些话语还是清晰的很~
  •     家里有一本,居然是盗版,好不容易找到这本老版本,我自己就是初中时看的,很喜欢,小朋友看了家里盗版,要求买正版,所以找到我曾经看过的版本买,喜欢!!!!
  •     正品,价格公道啊,下次还来买。
  •     这本书好看!世界名著,还有插图!
  •     以前读跟现在读的感觉完全不一样 随着年龄的增长心境也变得不一样了
  •     爱情不一定要高富帅,高尚的人总会有高尚的爱情!
  •     和妹妹比的话要差一点,不论是叙述手法还是内容广度深度。但不能因为这个就说姐姐不好,小说里面的艺术感染力还是很强的。对于其中表现(后人解释)出来的女性主义有必要辩证地看。详见笔记。
  •     可以很好了解名著
  •     名家翻译的 不错 值得入手
  •     翻译和纸张都不错,喜欢
  •     封面很喜欢啊,很有感觉。
    以前就看过,想找一个版本收藏,上网查了说这个版本是翻译的比较好的一个版本,大概翻了一下,确实忠于原著,语言也很美
  •     爱情可以战胜一切!
  •     简爱展现了一种爱情观,世界观。
  •     成为自尊自爱的女性
  •     书的内容和包装都不错,要是书中配一个书签就更好了
  •     很喜欢女主人公敢爱敢恨的性格,这也是我最喜欢的一本外国文学名著。推荐大家阅读。特别是上海译文出版社的这个版本。
  •     我爱人也被人爱
  •     买书前在网上做了不少功课,毕竟这本名著的翻译版有好几种,最后选了这个版本,网上反响也不错
  •     想要一份好的爱情。好的自己
  •     好吧,买回来又被我闲置了,书挺棒的
  •     个别字印刷有误
  •     看过电影,再看书,难忘“简”的善良和坚韧,好书。
  •     看了电子版的,觉得很好,可以反复阅读,因此买下
  •     这部小说的元素非常多:女权(简·爱的一生),贵族阶级的虚伪(里德太太与英格拉姆小姐),虚伪的世俗教会(劳德沃学校),信仰与世俗(圣约翰)。 四个部分:舅妈家、劳德沃学校、桑菲尔德府与圣约翰家。其中我最喜欢的是圣约翰家那一部分,探讨了人存在的意义。我不赞同译本序中描绘圣约翰是一个虚伪的传教士,为了自己的目的残忍地要求简·爱嫁给他。对圣约翰而言,他的想法是为了上帝去受苦,并且他严格地要求自己去受苦,他虽然提出求婚,却并没有强让简·爱嫁给他。他是有使徒精神的人,也许看上去有些不近人情,却并不虚伪。也许他心里的责任感大于爱的成分,但是,我觉得很多人都无法达到他所能达到的状态。我们为什么要指责他内心的幸福呢? 最后说说翻译:感觉很多口语化的句子翻得很长(还加上括号),有机会还是读读原文吧。
  •     初中时候看的,好像没有看懂
  •     女孩子的必藏书,经典可以代代传
  •     译文的书是不错的,封面简洁精美,译文质量很高!
  •     非常好的一本书,初中时看,现在再看。经典!
  •     这个版本不错,正在阅读中。
  •     孩子喜欢我更喜欢的一本书
  •     少女时期看的一本名著 现在好想已经没什么感觉了
  •     受妈妈影响,从小就深爱并熟读的小说...祝庆英老师的译本完全契合原著,在译文的驾驭与表现上甚至使原著增色!----绝对是迄今为止最完美的中译本!
  •     名著一定得要名译
  •     经典永远是经典
  •     为孩子买的,这个版本字体大小合适,配送也很快
  •     我看出来,大自然正是用造成他的这种材料雕刻出她的基督教和异教的英雄,她的立法家,她的政治家,她的征服者;他是可以让人寄托重大利害关系的一座稳固堡垒,可是,在炉边,却往往只是一根冰冷讨厌的柱子,阴森而放得不是地方。
  •     小时候比现在更喜欢
  •     中文版没有英文版那么好看。
  •     这系列名著都很喜欢.经过这么多年的沉淀,好书终是好书.不会随时代而淘汰.在现在这个纷杂的世界.年轻人应该多看看书.沉淀下来.不要被世界迷了双眼.
  •     挑了很多版本,还是最喜欢这个译本,书的整体感觉非常好,大爱!
  •     浪漫主义阶级爱情故事
  •     坚强而美丽
  •     祝译多采用直译+意译的翻译手法,读者既可以领略异国文化,又可以走进简爱的生活。
  •     以前读过一些,现在有些内容都已忘记,看来可以去店里淘一本继续。
  •     其实不是很懂简爱在爱情上的逻辑。如果拒绝罗切斯特是因为欺骗和隐瞒,是因为伤害了爱情的纯粹,伤害了她的平等和尊重。那为什么他残了、穷了、疯太太死了,而她变得有钱了,就可以感受大自然的召唤抛开一切在一起了?曾经的欺骗和隐瞒就拉倒了?所以关键是疯女人还是两人阶级的差异驱使她出走?看到挚爱受苦受难,所以燃起了拯救他的居高临下的圣母激情?夏洛蒂想写一个其貌不扬、孤苦无依却精神丰富、有学识涵养的女子,但不知为什么,一直给人一种“较劲”的感觉。书中与她有“冲突”的女子,容颜姣好或出身高贵,却要不傲慢、要不傻白甜,好像作者因为自卑所以在书写中故意寻找一种平衡。关于爱情,比起罗切斯特先生的虐恋,后半与投身宗教的表哥之间的描写倒更让我喜欢,虚伪的禁欲系果然不得了,竟读出了一些喜感。
  •     喜欢
  •     还是早几年学生的时候看过的书,当时看了没有多大的感触,不过等自己大些了思想各方面都更成熟了再去看看就是另一种感觉~
  •     记得中学老师每次都会提及简爱 这位伟大的坚强的小女性 其实我初中读的时候真的没有什么强烈的震撼感 也没有找到对于其他评论家给的共鸣 也许那时候有些太小了 不能理解
  •     女人一定要自尊自爱自强,才会得到配得上她的爱!
  •     还没看完,书的质量不错,
  •     上海译文的版本,喜欢
  •     看到圣约翰讲自己的母姓是爱的时候,内心充满WTF:里德家的三个天生丽质、风骚无限;圣约翰家的三个五官均匀,讨人羡慕。所以就简爱家基因不好,相貌平平,十分瘦小(扶额)。《简爱》里面关于鬼怪的臆想、桑菲尔德的秘密和变态的圣约翰,当然,还有简的反抗精神刻画得十分出色。
  •     疯狂的虔诚
  •     高中是读过精编版的,大致把故事的来龙去脉了解了。当时最令自己感触的应该是简爱的独立性情和她的敢爱敢恨人格
  •     译文的,不错
  •     经典名著,很值得一看
  •     先给三星吧,我好多年前看过的一部小说。看介绍能想起大概内容,可能它并没有让人难忘的内容,但总是青春时期的记忆。
  •     对于我而言 看到的是爱与道义的此消彼长
  •     纸质,字体印刷都不错,还没阅读,不知道是否有错字,不过总体看来不错,会写后续书评!
  •     高中时期读的书 很喜欢女主 细腻敏感却又坚强
  •     一直都很喜欢,如果我有简的一半坚强,或许我现在更好
  •     很好的书,内容纸张都很好,但是错字好多啊,看的纠结啊,一直在想到底要不要改过来~
  •     名家名译,质量不错。
  •     很好 发货速度相当快!
  •     没看完,理解不了!!
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024