正午的分界

当前位置:首页 > 文学 > 外国诗歌 > 正午的分界

出版社:吉林出版集团有限责任公司
出版日期:2010-4
ISBN:9787546326252
作者:[法] 保尔·克洛岱尔
页数:406页

作者简介

本书精选了克洛岱尔四部著名的戏剧,这些剧目至今仍然不断上演,其中《正午的分界》这部戏的故事发生在中国,是以作者在福州做外交官期间亲身经历的一段刻骨铭心的恋情为背景的,称为经典剧目,近年又在中国多个城市巡回演出过,引起观众很大兴趣,充满了诗意和象征。
《城市》
通篇充满了象征,表明一个毫无宗教信仰的现代城市的悲剧命运。资产阶级的统治精神因无视心灵的生活,最终导致城市的暴动。而充满基督精神的诗人则在信仰中找到了光明。
《交换》
人若是无法控制自己的发财欲望,那么,贪婪、野心、傲慢充分暴露后,便不得不走上赎罪之路。
《正午的分界》
作者亲身经历了非法、罪孽的恋情。剧的诗艺力量真实地吟唱了主人公在世俗之爱和对天主的爱之间犹豫不决的痛苦内心。面对死亡,情人梅萨与漪瑟认识到自身的罪孽,并归入天主的怀抱。
《给圣母马利亚报信》
最炽烈的宗教激情,维奥兰的神迹与圣母马利亚无玷而孕一样是神恩。体现罪恶与神恩的对立、肉欲与灵魂的冲突,并宣称傲慢、贪婪和嫉妒必遭失败,而克己、容忍和牺牲则将产生奇迹。

书籍目录

城市交换正午的分界给圣母马利亚报信克洛岱尔在中国(年表)

前言

  保尔·克洛岱尔(Paul Claudel,1868-1955),的文学创作生涯长达六十多年,可视作法国象征主义诗歌、戏剧的后期代表人物,与保尔·瓦雷里齐名,他在文学史上以充满强烈宗教感情、艺术上孜孜不倦永远探索的戏剧和诗歌闻名。  克洛岱尔14岁就开始写诗,后来在大学就读法律和政治期间,仍迷恋于戏剧和诗歌。1886年圣诞之夜,保尔在巴黎圣母院望大弥撒,被管风琴神妙无比的圣乐演奏和唱诗班气势磅礴的圣歌合唱所震撼,仿佛灵魂受到了召唤。当即立志为歌颂天主教信仰而献身。四年后,他正式皈依天主教。1890年,他参加了外交会考并夺得桂冠,自此开始了外交生涯。皈依天主教和履行外交使命赋予克洛岱尔的文学创作两个最鲜明的特征:狂热的宗教激情和对东西方文化的融会贯通。克洛岱尔在许多国家待过。其中在中国待过很长时间:前后三次居留,上下长达十五年。

内容概要

保尔•克洛岱尔(Paul Claudel, 1868—1955),法国诗人、剧作家、外交家。法国象征主义诗歌、戏剧的后期代表人物。出生于法国埃纳省的维勒纳夫(Villeneuve)。早年受到兰波作品的影响,以及对天主教的信仰,使其感受到超自然力量的存在,大部分作品带有浓厚的宗教色彩和神秘感。从1890 年起,他开始了长达数十年的外交生涯, 足迹遍及整个世界,其中在中国的居留时间,前后长达十五年。1895年7月到1909年8月,克洛代尔先后任驻上海候补领事、驻福州副领事、领事、北京法国使团首席秘书、驻天津领事。1935年退休。1947年当选为法兰西学院院士,1955年在巴黎去世。
他一生坚持从事文学创作,著作丰厚。其主要作品:戏剧《金头》(1889)、《城市》(1890)《少女薇奥兰》(1892)、《交换》(1894)、《正午的分界》(1906)、《给圣母马利亚报信》(1912)、《缎子鞋》(1923)等,以及诗歌《流亡诗》(1895)、《认识东方》(1896)、《献给新世纪的五大颂歌》(1910)等,此外还有评论和译著多部。
译者简介:
余中先,1954年生于浙江宁波。《世界文学》主编,中国社会科学院教授,博士生导师。北京大学毕业,曾留学法国,在巴黎第四大学(Paris-Sorbonne)获得文学博士学位。长年从事翻译法国文学作品,翻译介绍了奈瓦尔、克洛岱尔、阿波利奈尔、贝克特、西蒙、罗伯-格里耶、昆德拉等人的小说、戏剧作品三十多部。被法国政府授予文学艺术骑士勋章。

章节摘录

  我为什么不是一个普通人呢!他们彼此友爱,和睦相处地生活着。  母羊献出它的毛和奶,土地出产青草与谷粒。  然而,雄畜同样也有生殖力,它为谁献出这块食物?人们在黑暗中分而食之的这一块肉,究竟该落入谁人之口?  而我,我仍还未结出果实,别让我就这样死去。  我还没有妻子,我将没有孩子!  我活着,尘埃与我为伴,我躺下,大地与我相依。拉腊一我应该向你承认,朋友,我很爱你。  娶我吧,我将成为你的妻子,因为我实在不能去爱另一个人,  你将不会忧愁,因为我将永远和你在一起。朗贝尔一哦,拉腊,这是真的?拉腊一然而,我们快到普勒阿得斯∞的水池去给鲤鱼扔奶油蛋糕吃。  他们下场。  尹西多尔·德·贝姆和科弗尔分别从两侧上场。贝姆一谁在习刚?科弗尔一你好,伊西多尔·德·贝姆。贝姆一欢迎你到我的花园来,科弗尔。科弗尔一旦进到花园里,我就比你,比你贝姆更多地拥有这个花园。  它有它的树木,它的岩石,它的平台,它夹杂着树叶气味的花香,它在阴影中占据着相当的空间。我就像淹没在思想中的一首诗,就像安插在高腰花瓶中的一束花,沉浸在黑夜中的这个花园将我吞没。

图书封面


 正午的分界下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计2条)

  •     居然是第一个评论的,激动。这么奇葩的书,我居然看过,忘了具体的内容是什么,只记得都是舞台剧的剧本,其中还有一篇是中国的故事——好像是这样。内容这么艺术的书,可能只有适合法国这种浪漫的地方。剧本里的台词都很有中世纪的风格,人物喜欢大段大段地抒情,不知道怎么,这忽然让我想起了子弹横飞百老汇里的那个小弟。
  •     居然是第一个评论的,激动。这么奇葩的书,我居然看过,忘了具体的内容是什么,只记得都是舞台剧的剧本,其中还有一篇是中国的故事——好像是这样。内容这么艺术的书,可能只有适合法国这种浪漫的地方。剧本里的台词都很有中世纪的风格,人物喜欢大段大段地抒情,不知道怎么,这忽然让我想起了子弹横飞百老汇里的那个小弟。

精彩短评 (总计9条)

  •     语言如诗。
  •     死也没读下去
  •     余中先的翻译必买!
  •     扫过 法国人写戏总给我感觉不给力啊
  •     想从中看到中国留给他的印记。
  •     译成了诗歌
  •     看不出这个作家有什么好的,貌似只要访问过中国的外国作家都在国内受追捧
  •     念出来感觉真不一样
  •     莎士比亚的诗句恋上陀思妥耶夫斯基的心理。
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024