当前位置:首页 > 哲学宗教 > 宗教 > 心经内义与究竟义
出版社:华夏
出版日期:2010-12
ISBN:9787508052847
作者:谈锡永
页数:337页
作者简介
《心经内义与究竟义》内容主要包括:总序(谈锡永)、序言(谈锡永)、圣般若波罗蜜多心经(谈锡永辑)、第一章前论(谈锡永)、第二章《心经》内义(谈锡永)、般若波罗蜜多与弥勒瑜珈行、圣般若波罗蜜多心经广释、心经无垢友广释疏、第三章《心经》究竟义(谈锡永)、大圆满见说般若波罗蜜多、心经密咒道释等等。
书籍目录
总序(谈锡永)序言(谈锡永)圣般若波罗蜜多心经(谈锡永辑)第一章 前论(谈锡永)第二章 《心经》内义(谈锡永) 般若波罗蜜多与弥勒瑜珈行 圣般若波罗蜜多心经广释 心经无垢友广释疏第三章 《心经》究竟义(谈锡永) 大圆满见说般若波罗蜜多 心经密咒道释第四章 《心经》颂释(谈锡永)第五章 后论(邵颂雄) 由瑜珈行中观说《心经》 (一)《心经》与“陀罗尼” (二)《心经》“外义、内义、密义”与印度论师释论 (三)汉土《心经》注译 (四)由瑜珈行古学说《心经》 (五)四重缘起说般若 (六)结论 般若波罗蜜多心经释 诸部《般若波罗蜜多》之梵本及汉藏翻译第六章 汉、藏译《心经》对勘(沈卫荣) 《般若波罗蜜多心经》之藏文译本 广本《般若波罗蜜多心经》第一藏译本 与法成汉译本之对照 广本《般若波罗蜜多心经》之第二藏译本 与施护汉译本之对照 敦煌略本《般若波罗蜜多心经》校勘 敦煌藏译略本《般若波罗蜜多心经》 与玄奘汉译本对照征引书目附录 1 无垢友《圣般若波罗蜜多心经广说》藏译原文 (北京版《西藏大藏经》no.3818) 2 阿底峡《般若心经注》藏译原文 (北京版《西藏大藏经》no.5222) 3 吉祥师子《般若心经注·密咒(道)释》藏译原文 (北京版《西藏大藏经》no.5840) 4 莲花戒《般若波罗蜜多心经释》藏译原文 (北京版《西藏大藏绎》no.5221)
内容概要
谈锡永,笔名王亭之。广东南海人。童年随长辈习东密,十二岁入道家西派之门,旋即对佛典产生浓厚兴趣,至二十八岁时学习藏地密宗,于三十八岁时得宁玛派金刚阿阁梨位。1986年由香港移居夏威夷,1993年移居加拿大。
早期佛学著述收录于张曼涛编《现代佛教学术丛刊》,近期著作多发表于《内明》杂志,并结集为《大中观论集》。主编《传统文化典籍导读丛书》《宁玛派丛书》及《大中观系列》。
近年发起成立“北美汉藏佛学研究协会”,与中国人民大学国学院合办汉藏佛学研究中心,并编辑出版《汉藏佛学研究丛书》及《汉藏佛学》年刊。
章节摘录
实为客观存在,非为现证。以有如是三种有情则必有此三种观点。 三无性则为现证。以虚妄分别观察一切法者,其现证为证知相无自性,由是始能转为以缘生观察一切法,或观察“唯识无境”,复现证生无自性。由是始能转为以圆成观察一切法,然此非究竟,行者尚须修证胜义无自性。——唯识今学末流,以圆成实性为究竟,大误,此即不明体性与现证不同,亦不明弥勒教法之全体。若现证圆成实性已为究竟,是则弥勒尚何须安立胜义无自性也?然此亦正为但持外义以说体性者之通病,彼等实不知如何修习瑜伽行,遂以通达体性为究竟通达,若如是,《现观庄严论》即成无用,难怪三无性即受忽视。 由是可知,无垢友于证信义反对陈那,实具深意,非意气之争,亦非宗义差别。此涉及成立修证量,实为佛家之大事。若不先明此点,则无从由修证以说般若体性。 二、故接下来无垢友说与会众,亦强调“眷属先说比丘,以其较低;次说菩萨,以其较高”。此中之高低,即据其修证而言,非谓其地位。小乘比丘之悲心,显然即不及具菩提心之菩萨,由是始说有高低差别。 于此等微细处,已可见无垢友之一丝不苟,说《心经》内义时,处处与修证关合,巨细不遗。此即是持止观境以说法之风格。 ……
图书封面