小银和我

当前位置:首页 > 文学 > 外国诗歌 > 小银和我

出版社:中国和平出版社
出版日期:2005-02
ISBN:9787802011441
作者:希梅内斯
页数:208页

作者简介

彩绘名著·人与自然的交响乐章。
美的享受与勇的激励《通过大草原》——一支移民篷车队从美国东部出发,穿过尚未开发的大草原,前往加利福尼亚开采金矿。一路上他们遭遇了疾病、瘟疫、野兽、饥饿和死亡的威胁而不屈,篷车队队长劳尔夫在旅途中结识了美国少女莉莉,彼此被对方英勇、无私、善良、纯洁的品格所吸引,发生了浪漫豪放的热恋——荒原上燃起了火堆,苏格兰人从马车上拿出了风笛,美国人敲起了牛骨的响板,步枪通条上扎着柳树枝的火把,用花朵和簇叶装饰得像一辆花车的洞房,他们就在这里举行了一场牧歌式的婚礼。在一幅幅雄浑、奇异的自然景色中,行军与爱情,犹如粗犷、雄浑的大提琴曲与轻曼的笛声相协奏。最后,移民队终于以征服者的英雄气魄完成了长途跋涉。
在遥远的海岩上《灯塔看守人》——一个波兰老人在国外流浪了大半生,到暮年时意外地找到了一个看守灯塔的职位——在无人的偏僻的岩礁上,整日和潮汐海鸥为伍,唯一的工作就是每天按时燃着灯火,给来往的船只指引航向。老人恪尽职守从不误事,但有一天他收到了一个邮包,有人寄给他一本波兰诗人的诗集。他翻读着书籍,回忆、沉思、激动、神往,沉浸于一种如醉如痴的境界,像喝醉了酒似地一连躺了好几个钟头。于是,他被撤职了,再次成了一个无所归依的流浪者……

书籍目录

老人与海(中英文双语阅读)/人与自然的交响乐章    大狗巴克(中英文双语阅读)/人与自然的交响乐章    小银和我/人与自然的交响乐章    小红马(中英文双语阅读)/人与自然的交响乐章      阴影线(中英文双语阅读)/人与自然的交响乐章      通过大草原/人与自然的交响乐章  狼和孩子/人与自然的交响乐章(诺贝尔文学奖得主吉卜林力作,莫言鼎立推荐)  珍珠/人与自然的交响乐章人的大地/人与自然的交响乐章    熊(中英文双语阅读)/人与自然的交响乐章

编辑推荐

  《人和自然的交响乐章》丛书遴选了10部关于人和自然主题的经典文学作品,大部分都是讲述人和动物和大自然的游戏——这些游戏中所涉及的命运以及情感常常是我们在都市生活中忘怀了的,但却在关于我们自己和人类童年的梦里回响——可贵的是所选篇目均是被各国读者公认的名篇,译者大多是国内权威级别的老翻译家,也就保证了译本的质量,与时下某些出版社用改写而“新译”的版本不可同日而语。比如李文俊先生翻译的堪称字字珠玑的福克纳的《熊》,被称为美国文学史上最伟大的狩猎小说——福克纳本人先后用短篇小说、中篇小说、长篇小说不同的形式重写同一个故事,说的是一个叫艾萨克的美国男孩,从10岁起每年跟随狩猎队来到密西西比未开发的大森林,他们最伟大、最高贵的对手是一头巨大而古老的熊,被人称作“老班”,大熊是人类高贵的对手,他们必须用崇高的原则、公正的行为与之周旋。艾萨克在“由于苦难而养成谦逊、由于忍耐而养成自尊”的老黑人山姆和一只不可征服的生野的老熊身上学到了谦逊与自尊。他16岁的时候,猎人们在山姆驯服的一只猎狗帮助下杀死了老班,然而山姆也几乎就在同一个时刻撒手人寰——伟大的敌人死了,自然的英雄也无意留恋人间。艾萨克从悲痛中又一次领略着人生的真义……   丛书中还有一册西班牙诗人希梅内斯的《小银和我》,是诗人为一头名叫小银的小毛驴写下的一百多首诗,他们相依为命,一同走过美丽的原野、村庄、山岗、教堂、大街、小巷……在诗人眼里,小银是他的兄弟、朋友,或者孩子,毛茸茸的,玲珑而温顺。外表是那样的柔软,软得通身像一腔纯净的绵絮,没有一根骨头。唯有一双宝石般发亮的眼珠,才坚硬得像两颗精美明净的黑水晶的甲虫……诗人说:每首诗都在哭泣,每首诗又都在微笑。在这本小小的书中,快乐和痛苦是孪生并存的,就像小银的一对耳朵……青年女画家高平为本书所作的插图,对希梅内斯的诗情作出了中国庭院式的诠释,稚拙的线条仿佛小毛驴的嘶鸣,明亮的色彩又使人想起西班牙的阳光。这套丛书根据原著的内容和风格,专门挑选画家绘制相应的彩色插图,也是使经典作品新陈代谢“时尚化”的一个有益的尝试。15岁的少女画家刘怡菲为《狼和孩子》所作的稚气盎然的线描插图,想必会使九泉之下的故事大王吉卜林发出会心的微笑——对于怀着童心的未成年或者成年的读者来说,相信也将是一次既严肃又轻松、既热烈又沁凉的赏读之旅。

内容概要

亨利克·显克微奇(1846年——1916年),波兰著名现实主义作家。 

1846年5月5日,显克维奇出生于俄占波兰的波德拉什地区的一个小贵族家庭。父亲名叫约瑟夫·显克微奇,母亲名叫斯苔芳妮娅。1866年——1871年间,他就读于华沙大学,接触了当时流行的实证主义思想。他未毕业就离开大学,于1872年从事新闻工作,1875年成为《波兰报》常任撰稿人。1876年——1879年间他在美国和西欧旅行,回到华沙后重新为《波兰报》撰稿。1882年时又成了一份新的日报《斯多瓦》的编辑。与此同时,他于1881年娶了玛丽娅·显克维奇,生有两个孩子。不幸的是玛丽娅染上肺结核并于1885年去世。此时,显克维奇作为小说家的文学生涯正开始获得广泛承认。

1891年到1892年间,显克维奇从紧张的写作中抽出时间广泛访问了埃及和中部非洲。大约在这段时间,他遇见了年轻富有魅力的玛丽亚·罗玛诺夫斯卡,后者立刻迷上了他。经过一番犹豫,显克维奇决定与她结婚。可一个月之后,这次婚姻便灾难性地告终。这使显克维奇受到很大打击,但他很快恢复并开始写作《你往何处去》,并于1896年出版。由于该书的成功,其后五六年时间内他在世界范围内受到喜爱,名声盛极一时,并有“显克维奇时代”之称。波兰人在1900年甚至组织了一次募捐,为他购下了前奥勃勒戈克家族的房宅,作为庆典上给他的礼物。1904年他第三次结婚,妻子是稳重严肃的玛丽亚·巴甫斯卡。这次结合十分长久。第二年显克维奇便获得诺贝尔奖,虽然此时他的国际声望已开始走下坡。第一次世界大战使他自我流亡到瑞士,从事救助波兰的战争受害者的工作。

1916年11月15日,显克维奇死于动脉硬化症。

媒体关注与评论

  波兰的显克微支警拔,却又不以失望收场,有声有色,总能使读者欣然终卷……  ——鲁迅

图书封面


 小银和我下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计2条)

  •     《小银和我》清新而忧伤《老人与海》饱含强烈的生命激情《珍珠》凄婉动人,以不可阻止的节奏走向不可逆转的厄运。而且惟其短,忍不住再看一遍,仍要被珍珠带来的悲剧击中!应该说图画和文字配合的很好,都有意不采用特清晰的笔触,多一些意象、渲染、光晕,确实达到了赏心悦目。惟独遗憾的是图过多:如果作为绘画教程则水平不够又风格雷同,作为小说则更象连环画。建议减少图画篇幅,把文字加大1个号、行距加大一半。这样适宜学生阅读又不失图文并茂的文学名著风范。
  •     “毛茸茸的小银玲珑而温顺,外表是那样的柔软,软得通身像一腔纯净的棉絮,没有一根骨头。”——冲着开头这句话,头顶“阿凡提当然是喜欢驴子的”冠冕嗷嗷扑去看,上下其手的结果是扑面而来的描述大多不关于驴,民俗活动(小驴在跳舞的人群中饱受惊吓,突破重围发出哭声朝诗人跑来),野花大树(小驴头顶花环),海岸钟塔(小驴……不关小驴什么事!)。当天空被来来回回几个形容词描绘了上百次之后我难免感到腻歪和烦躁,但其中诗意(且朴素)的闪光点依然不少,总之,是适合青少年读的书。P.S.省略号超多的……让人想起喜欢诗人的抽抽……

精彩短评 (总计30条)

  •     穿梭在时光轮回矗立于荒野之中雪白的虎牙一闪,一跳狂烈的吠吼召唤着黑暗里晨星的升起大狗巴克原来在加利福尼亚的大院里过着养尊处优的日子,淘金潮业起时,巴克被人盗卖到北方,投入蛮荒之地,被迫在弱肉强食的环境中为生存而拼杀,巴克身上原始的野性慢慢回归。在受尽折磨、掩掩一息之时,巴克被约翰、桑顿:搭救,从此巴克感受到爱的温暧,并知恩图报。但是,在约翰•桑 顿遇害后,巴克最终切断了与人类社会的纽带,听从荒野的呼唤,遁入森林。
  •     配图有点劣质,内容很喜欢。我超想学会这么舒畅,清美的比喻句。
  •     我喜欢这本书,写的很有文采。不错。
  •     描写灰常华丽,但是一点都不矫情,因为其中投入的感情是真挚的。
  •     诗总让人百读不厌
  •     快乐和忧伤总是同时存在的,就像小银的一对耳朵。译者竟然是西班牙人!!翻译得太好了!!!
  •     银色小驴子:)
  •     读了其中的《熊》,福克纳,中英双语,有插图
  •     让人愉悦的诗歌。愉悦,这正是中国现代诗歌所缺少的。
  •     许多年以前,在西班牙的一个小乡村里,有一头小毛驴,名叫小银。它像个小男孩,天真、好奇而又调虎。它喜欢美,甚至还会唱几支简短的咏叹调。它有自已的语言,足以充分表达它的喜悦、欢乐、沮丧或者失望。有一天,它悄悄咽了气。世界上从此缺少了它的声音,好像它从来就没有出生过一样。西班牙诗人,1956年诺贝尔文学奖获得者胡安-拉蒙-希梅内斯为一头名叫小银的小毛驴写了一百多首诗,每首都在哭泣,每首又都在微笑------在诗人眼里,小银他的兄弟、朋友,或者孩子,毛茸茸的,玲珑而温顺,外表是那样的柔软,软的通身像一腔纯净的棉絮,没有一根骨头。唯有一双宝石般发亮的眼珠,才坚硬得像两颗精美明净的黑水晶的甲虫------他们相依为命,一同走过美丽的原野、村庄、山岗、教堂、大街------诗人说:在这本小小的书中,快乐和痛苦 孪生并存的,就像小银的一对耳朵-------
  •     阴影线 约瑟夫·康拉德 唐山
  •     小银真是一只幸福的小驴子,因为她有一个诗人主人。
  •     我推荐的只是《小银和我》
  •     很不错,清新自然
  •     最纯真
  •     美丽的 诗意的栖居 爱西班牙
  •     只在一本少儿读物上看过节选,陪我渡过了痛苦的输液的时光
  •     曾经很喜欢很喜欢。。但是似乎后来又算了
  •     通过大草原——人与自然的交响乐章,这是波兰作家显克维奇的作品
  •     只能说看得出来作者有自闭抑郁倾向。。。其实我也喜欢小毛驴。。。
  •     挚爱。。。疼爱。。。珍惜。。
  •     后果风格
  •     小银,我要这么多的玫瑰做什么?
  •     我这种读不来诗的人,到目前为止只有这一本诗集让我如沐春风地感动过,也让我死扛着不相信自己不是读诗的料。这是中学的我在书店胡乱翻看寻到的最美好的收获。与其说是诗,不如说更像散文。这位西班牙汉学家的翻译也非常动人。作者仿佛置身世外,带着一头充满灵气的小毛驴,游荡在这个小村庄里。书中有动物、自然、生活和美,还有一种说不上来的东西,如笼罩过山谷的氤氲雾气,又如阳光下玫瑰花瓣上的露珠闪闪发光。
  •     小银,真羡慕你啊~
  •     一个孩子跟随狩猎队进入大森林,他们最伟大、最高贵的对手是一头巨大而古老的熊,孩子怎样在追踪的过程中完成自已的学业一个叫艾萨克的美国男孩从10岁起每年跟随狩猎队来到密西西比未开发的大森林里去打一只被人称作“老班”的大熊。大熊是人类高贵的对手,他们必须用崇高的原则,公正的行为与周旋。艾萨克在“由于苦难而养成谦逊、由于忍耐养成自尊”的老黑人山姆和一只不可征服的生野的老熊身上学到了谦逊与自尊。他16岁的时候,猎人们在姆驯服的一只猎狗帮助下杀死了老班,然而山姆也几乎就在同一个时刻撒手人寰――伟大的敌人死了,自然的英雄也无意留恋人间。艾萨克从悲痛中又一次领略着人生的真义---------
  •     简单纯真的感动
  •     找寻过去,哪怕希望渺茫。《通过大草原》
  •     波兰的显克微支警拔,却又不以失望收场,有声有色,总能使读者欣然终卷-------鲁迅美的享受与勇的激励《通过大草原》------一支移民篷车队从美国出发,穿过尚未开发的大草原,前往加利福尼亚开采金矿。一路上他们遭遇了疾病、瘟疫、野兽,饥饿和死亡的威胁而不屈。篷车队队长劳尔夫在旅途中结识了美国少女莉莉,彼此被对方英勇、无私、善良、纯洁的品格所吸引,发生了浪漫豪放的热恋-----荒原上燃起了火堆,苏格兰人从马车上拿出了风笛,美国人敲起了牛骨的响板,步枪通条上扎着柳树枝的火把,用花朵和簇叶装饰得像一辆花车的洞房,他们就在这里举行了一场牧歌式的婚礼。在一幅幅雄浑,奇异的自然景色中,行军与爱情,犹如粗犷,雄浑的大提琴曲与轻曼的笛声相协奏。最后,移民队终于以征服者的英雄气魄完成了长途跋涉。在遥远的海岸上《灯塔看守人》-------一个波兰老人在国外流浪了大半生,到暮年时意外地找到了一个看守灯塔的职位------在无人的偏僻的岩礁上,整日和潮汐海鸥为伍,唯一的工作就是每天按时燃着灯火,给来往的船只指引航向。老人恪尽职守从不误事,但有一天他收到了一个邮包,有人寄给他一本波兰诗人的诗集。他翻读书籍,回忆、沉思、激动、神往,沉浸于一种如醉如痴的境界,像喝醉酒似地一连躺了好几个钟头。于是,他被撤职了,再次成了一个无所归依的流浪者
  •     伤感之王
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024