中国人的精神

当前位置:首页 > 外语 > FOR老外 > 中国人的精神

出版社:外语教学与研究出版社
出版日期:1998-05
ISBN:9787560014494
作者:辜鸿铭
页数:143页

作者简介

本书原载1914年的《中国评论》,1915年更名《春秋大义》在京出版,并很快被译成德文,一时轰动西方。本书力阐中国传统文化对西方文明的价值,在当时中国文化面临歧视、中华民族遭受欺凌的情况下,其影响尤为特殊。当然,对于我们现在的读者,这首先该是一本极为宝贵的英语读物。

书籍目录

INTRODUCTION  THE SPIRIT OF THE CHINESE PEOPLE  THE CHNESE WOMAN  THE CHINESE LANGUAGE  JOHN SMITH IN CHINA  A GREAT SINOLOGUE  CHINESE SCHOLARSHIP,PART I  CHINESE SOHOLARSHIP,PART IIAPPENDIX  The Religion of Mob-Worship or The War and the Way out

内容概要

辜鸿铭(1857-1928),近代学者、翻译家,福建同安人,字汤生,自号汉滨读易者。他生在南洋,学在西洋,婚在东洋,仕在北洋。精通英、法、德、拉丁、希腊等多种语言,获13个博士学位,学贯东西,第一次将中国的《论语》、《中庸》用英文和德文译介到西方。

章节摘录

  In other words, this State religion of Confucius makes a sacrament of the contract of allegiance as the Family Religion in China be-fore his time, makes a sacrament of the contract of marriage. As by the sacrament of marriage established by the Family Religion the wifeis bound to be absolutely loyal to her husband, so by this sacrament of the contract of allegiance called ming fen to y/, or Code of Honourestablished by the State religion taught by Confucius in China, the people of China are bound to be absolutely loyal to the Emperor. Thissacrament of the contract of allegiance in the State religion taught by Confucius in China might thus be called the Sacrament or Religionof LoyaLty. You will remember what I said to you that Confucius in away taught the Divine right of kings. But instead of saying that Confucius taught the Divine right of kings I should properly have saidthat Confucius taught the Divine duty of LoyaLty. This Divine orabsolute duty of loyalty to the Emperor in China which Confuciustaught derives its sanction, not as the theory of the Divine right ofkings in Europe derives its sanction from the authority of a supernatural Being called God or from some abstruse philosophy, but from the law of the gentleman-the sense of honour in man, the same sense of honour which in all countries makes the wife loyal to her husband. In fact, the absolute duty of loyalty of the Chinese people to the Emperor which Confucius taught, derives its sanction from the same simplesense of honour which makes the merchant keep his word and fulfilhis contract, and the gambler play the game and pay his gamblingdebt.   ……

图书封面


 中国人的精神下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计16条)

  •     虽然我还没看完,但是这本书是本值得精读的书,辜鸿铭的语言天赋确实让人敬佩,而且书中的观点本人也是非常的赞同;我们确实需要在现今这样的混杂的社会里认清自己的内心世界,并且结合我们中国人独特的人性特点和外国人的敢想敢做,增强自己的创造力和处理现实实际问题的能力的同时不失人性的本质。With the head of a grown-up man and the heart of a child; The happy union of soul with intellect.这些观点在我没读此书之前都是我最信仰的,读完之后有一种不谋而合的快感。但书中体现的语言能力和对于某些问题的洞察力和眼光,都是我们在长期的精读当中才能慢慢体会到的。中国人就是要保持中国人的特点,不盲目。
  •     辜鸿铭先生的英文不是不好,只是实在太啰嗦,看完一个句子要绕好几个圈,因此就显得不流畅,像私塾里结结巴巴的老先生。以往只知道他怪,但怎么怪法,其实不甚清楚。从这本书来看,辜老先生也真真是一个狷狂书生。他对洋人说你们有那么多警察,社会治安还是很差,你们有上帝,国家之间还是那么多战争。你们再看看中国,在两千五百年里,哪里有什么警察,要说战争,也就是局部战争,没有你们这样打法的。知道为什么吗,就是因为你们没有真正的civilization,你们的警察和上帝都没有教你们怎么做citizen。再看看我们中国,我们就有孔夫子,担当了宗教的作用,叫我们要忠,要孝。我们虽然没有教堂,但其实传统家庭就是我们的教堂,儒家思想就是通过这种方法丝丝渗入绝大部分中国人心中,使他们成为真正的文明人。至于女人,传统的中国女人当然最好,三从四德逆来顺受,完全牺牲自己完成家庭。而且你们说男人蓄妾是不人道的,根本不是,因为中国女人实在太好了,所以男人娶妾这件事根本没有对她们造成伤害,哪里谈得上不人道。而且娶妾这件事是技术活,你们想想看,一个大家庭里一个男人那么多个女人,从来不吵架的,这容易吗,你们做得到吗?只有中国男人做得到,既做得到,当然就有权利娶妾了。而且你们这里的男人常常随便找个女人满足了自己的兽欲就把人家扔了,这叫什么人道?真正人道的是中国男人,看上人家了,就把人家娶回家,好吃好喝供着,哪怕其实已经不爱她了,也肯定不抛弃她。日此种种,如今读来,颇令人汗颜,许多东西在逻辑上是站不住脚的。但他字里行间的狂妄态度,也让你觉得不应该从逻辑方面去考量这些话,倒应该抱了对李白的态度,无论他怎样狂妄和前后矛盾,都只能一笑置之。
  •     关于<中国妇女>我想谈谈辜鸿铭先生关于纳妾的选段。很显然,他是赞成中国男人纳妾的。但在我看来,他是在为中国男人纳妾的行为做辩解。首先,他在文中反复强调了两个概念,一个是” a real gentlewoman”, 另一个则是” a real gentleman”。他认为a real gentleman “never takes a concubine without the consent of his wife “, 而a real gentlewoman “whenever there is a proper reason that her husband should take a concubine, will never refuse to give her consent.” 这体现了典型的儒家以男子为中心主导地位的等级秩序思想。孔子说:君子之道,造端乎夫妇;及其至也,察乎天地。宁静祥和的心态让我们看清了万物的生命,这就是充满想象力的理性,这就是中国人的精神。因而真正或真实的中国女人是轻松快活而迷人、是羞涩腼腆而又廉耻的,殷勤有力而优雅的,只有具备了这三个特征的女人,才是中国女性的观念。我并不否认这一点,因为东方女性向来以温柔贤淑,柔美妖娆而为人称赞。但是羞涩腼腆不是忍气吞声的同义词,殷勤优雅也不代表女子可以容忍与她人一起分享一个丈夫。再大度的女人,也不可能会在和她人分享同一个丈夫的时候还可以真的轻松自在而迷人。这不是a real gentlewoman, 而是a imaged gentlewoman。其次,他在文中还引入了”selflessness”的概念,想以此来推卸责任,掩盖男子纳妾的不道德行为。在中国,一个妇人的主要生活目标就是做一个好女儿,一个好妻子和一个好母亲。对此,辜鸿铭先生在文中表示,中国妇女应该“whenever there is a proper reason that her husband should take a concubine, will never refuse to give her consent.”。可是,一个男人的生活目标也不过只是要做一个好儿子,一个好丈夫和一个好父亲吗?为什么男人就可以再累的时候纳几个妾,做为眼靠、手靠的。若说男人还需要在外工作,打拼来养家,那么女人也付出了时间与精力来操持家务。女人之所以会心甘情愿做一个selflessness的人,是因为在她的心中,有丈夫的全心全意的爱在支撑。我不认为,在她知道丈夫的爱不再全心全意,不再完整地属于她的时候,还可以做到selflessness。同样,文中说,the feminine ideal in China, is not an ideal for a man to spend his whole life in caressing and worshipping.,既然如此,对女子来说,live absolutely selflessly for her husband也是not ideal的。文中还提到一个真正的君子是不会在不经过妻子的允许的情况下纳妾的,而且一个真正的君子会保护妻子有可能不受到妾的伤害。许多历史事实证明,一旦有了妾,这种不受伤害的可能性是非常小的。要不然,三国时期贤德的甄宓皇后怎么会无辜枉死,而本为妾的郭嬛又怎么会荣登皇后宝座?此外,若男人不纳妾,也就根本不用担心妻子是否会受妾的侮辱的问题了。所以,我更赞同文中的另一个词,即”salf sacrifice”,而不是”salflessness”。同时,我也不赞同辜鸿铭先生把中国男人纳妾的行为纳入道德行为的行列。虽然和欧美一些只为一夜之欢而丢弃女子的男子比起来,似乎是更负责一点,但个人认为,这只是以五十步笑百步而已。或许,我还没有完全理解本文的思想内容,所以所做评论非常肤浅。以上仅为我个人看完这篇文章后的所思所感。

精彩短评 (总计83条)

  •     好啰嗦。。。。。。。
  •     盛名之下其实难副,国民与国民之间的比较大抵都是臆想,以一做万岂不荒谬
  •     林语堂的书还是大一时读的,那时光啊
  •     没有很仔细的看这本书,但是很喜欢辜鸿铭。因为觉得他也是一个传奇,在那个时代,有这样的传奇人物是多么幸运的事情。
  •     买错了英文的看不懂最后送人了
  •     辜鸿铭的英文那个溜。。。
  •     糟糕的论证
  •     中国人“过着孩子般的生活——种心灵的生活”,因此,“与其说中国人的发展受到了阻碍,不如说它是一个永不衰老的民族”
  •     辜老先生的名篇。作中国人还是满有自豪感的。
  •     凑单买的,还没看,只是出于好奇,对内容没资格评价。书装订质量很满意。
  •     国学修为太浅 这书以后要重新读的
  •     让我们更好地了解中国人
  •     这个有才华的倔老头儿的前几篇文章逗得我直乐。英国人不懂,因为他们怎样怎样;德国人不懂,因为他们怎样怎样⋯⋯各种generalization。虽然不赞成他的一些观点,也不太喜欢他车轱辘话来回说,但还是享受了阅读这本书的过程。
  •     挺好的,很喜欢,真正的大师级作品
  •     在这里 辜鸿铭让大家看到了另一种中国人的形象 但有的观点也值得自己深思
  •     满纸荒唐言,一把辛酸泪。
  •     原著 好
  •     文章不难,好理解,生词不多,内容很有哲理,引人深思。
  •     终于看完了老先生超啰嗦啊 现在听来耳熟能详的各种观点在当时确实很in呢 但没觉得英文有多好啊好啦我知道他是一世纪以前的人 以怪杰形象深入人心哈哈哈
  •     PREFACE说众欧美强国不如中国的地方和可以学到的东西,有贴切之处也有畅快之感。
  •     辜鸿铭的大作 英文版很不错
  •     先生的英文功底和一针见血的见解真真是让人叹服
  •     情怀多于实验。秀才遇到兵,说不清理的时候,最好也拿起武器。
  •     大师作品一定要拜读
  •     考验英语的能力了,慢慢看,也是别人推荐的,应该不错
  •     好书,不错的。
  •      辜鸿铭 ,牛人
  •     我愿意用我所有的时间,换取和辜鸿铭相处的一个下午。
  •     为西方开启了一扇东方的大门,准确的道出了五千年来中国人身上的特点.但是放在21世纪,恐怕有些东西早已消失
  •     辜鸿铭吹捧的“春秋大义”到底是什么中国人的精神,在一个现代化进程完败、富国强兵国家项目被日本完爆、就一完全体贫瘠的农业社会在差序格局的乡土社会还要继续维持摇摇欲坠的乡绅权力——辜鸿铭你真的不是高级黑“华奸”吗?对西方各国文化的批判打靶准确率倒是高达99%。
  •     尽管辜鸿铭的思维有点古板,但是他的论据充满了诡辩。
  •     "If you live as a dutiful son and a good citizen,you have relign".the chinese spirit ,is a spirit of perpetual youth,the spirit of national immortality(the secret of the true human intelligence),is the product of a combination of two things,sympathy and intelligence.it is foolish that establishing absolute power to avoid mob`s fear and warfare.
  •     还要再读。
  •     非常奇幻 好
  •     有事耽误了,现在才写评语,非常好的书,值得一看
  •     因为是特意冲着辜老先生的英文功底去看的,所以不想去深谈内容,总之体会不到很多评论所说的思想深度。倒是英文功底,同时也翻看了很多老先生的中文文章,感叹的就是,一个人的英文文风和中文文风能达到统一,这便是真正深厚的外文功底和无缝隙的转换能力啊。不由望前辈兴叹。
  •     努力做一个真正的中国人
  •     辜鸿铭太特么罗嗦了
  •     包装非常不错,而且还很快
  •     很好 很超值 手感很好 包装很好 确实是我得到很大帮助
  •     我阅读完的第一本英文书,英语大进
  •     讲中国人和英美法德人的特点比较太到位了,辜鸿铭的英文真是信手拈来,纵横捭阖,太屌了!
  •     ANOTHER EDITION, GREEN COVER
  •     大家之言
  •     辜鸿铭是我最崇拜的大学者之一,精通九国语言,通晓多国语言文化;而且还有一个小妾,喜欢太太的小脚;一生为了中国的古典文化捍卫尊严,而且他觉得古代的体制很好。
  •     读的不是这个版本的
  •     书已到,全英文版,是我买错了,不怨书店。我可以用来送给学英文的朋友。呵呵
  •     可以和林语堂先生的对比着一起读
  •     这本书很不错,读了启发很大,让人佩服
  •     希望不要太难
  •     感受国学大师对中国人精神的理解。
  •     “顾趣味弥永,凡读其文者只觉其长,并不觉其臭。”
  •     看辜老的文字就能想象他当年的"慷慨激昂",而且文字里有种优越感和些许的傲慢-也许多心了
  •     书不大,随身带很方便,作者站在另一个环境来阐释他的想法,就是全英文的看着有点困难
  •     之前买过另一个版本
  •     尋找在中國迷失的中國文化
  •     老头子文笔一绝,就是用词儿太罗嗦,几个概念来回重复,弄得头晕脑胀的...
  •     喜欢这本书的纸质,内容也很好,是看辜鸿铭的故事提到这本书的,非常值得一看。让你了解自己,了解中国人的一本书。
  •     挺好的哦,快来买
  •     对中国女人的描述应该算是全书最闪亮的部分了。Concubinage的解释完全让本土人民汗颜啊,以前完全没想到是这么回事,因此发散了一下an essay on marriage in old China ,女人之于一个和谐的家庭的重要性是不言而喻的。 PS:民国十大国学大师有鲁迅却无辜老,还值得斟酌。
  •     有点难
  •     读了就忘了。怪老头。
  •     书很好,保护的也不错,发货速度真心快
  •     这本书挺薄的,我怎么说这么便宜。辜鸿铭,民国怪才,他的书,应该拜读。
  •     呵呵呵
  •     让我们这一代人重拾信心…
  •     辜鸿铭是一个不折不扣的天才,可惜百年前的民族自豪感已经随风飘散
  •     体会一下尖锐的文化冲突
  •     啰嗦死人不偿命-_-||
  •     英文简单,思想到位。
  •     立论坚定,行文非常啰嗦。
  •     不如林语堂的英文好
  •     可惜,只有英文,双语读超来会方便点.
  •     没啥意思
  •     到更广阔的世界里
  •     那个时候的很多看法都很有意思。
  •     大师作品 ,值得一读
  •     挺好的。经典必读……
  •     i am amused rather than convinced and inspired; 晚清儒生,号称学博中西,观点完全是为中国封建价值观、礼仪辩护。整本书只谈稳定和秩序,丝毫没有自由和个人关怀。“奴性”是good citizenship? 三妻四妾是因为女性的无私?
  •     英文极好,维多利亚范!
  •     前面两篇关于中国人的精神和中国的女人的写的比较有趣,关于西方研究汉学问题的几篇粗粗读了下。论证的逻辑是严密精彩的,但是论点太薄弱太赘述,大多像是自说自话。很多人会抨击辜老先生,他给封建君主制贴金,他为古代纳妾制度叫好,他视民主和革命为洪水猛兽而唾之,但希望大家多想想他的阶级立场和阶级利益……
  •     记得当年读完,不知道感慨了多久,人和人的差距太大了。
  •     在师大前门旁边那著名什么书店买的,07年读完的。
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024