詞語的誘惑與真實

出版社:牛津大學出版社
出版日期:2014-6
ISBN:9780199440092
作者:伊夫·博納富瓦 Yves Bonnefoy

作者简介

伊夫•博納富瓦(Yves Bonnefoy)1923年6月24日生於法國圖爾市,從1946年開始發表詩作,1953年法國水星出版社出版了他的第一部詩集《杜弗的動與靜》。被公認為二十世紀中葉以來最重要的法國詩人,他也是著名的翻譯家和批評家,六十年來出版了二十多部詩集和三十多部散文集和文學藝術評論,其作品被翻譯成三十二種文字。博納富瓦多次榮獲法國和外國的詩歌及文學大獎:席勒基金會蒙田獎(1978),法蘭西學院詩歌大獎(1981),龔古爾詩歌獎(1987),巴贊獎(1995),德爾•杜卡國際大獎(1995),弗朗茨•卡夫卡獎(2007)。博納富瓦是芝加哥大學、都柏林三一學院、愛丁堡大學、牛津大學、納沙泰爾大學、羅馬第三大學、錫耶納大學、那不勒斯大學、巴黎美國大學的榮譽博士,還是美國藝術文學院和美國人文與科學院的外國榮譽院士。
國際詩人在香港」系列叢書
香港中文大學從2010年秋天起,每年將邀請兩位國際著名詩人來香港訪問。在詩人到訪之前,我們特邀請有關專家主持工作坊,對詩人的作品導讀分析。在詩人訪問期間,舉辦多種形式的詩歌活動,包括朗誦會、專題研討會、與香港詩人及大中學生的座談會。
牛津大學出版社出版的「國際詩人在香港」系列叢書,為每位來訪的國際詩人出版一本詩人母語與漢語雙語對照詩集。我們相信這套叢書具有經典性意義,對香港以至漢語世界會產生深遠影響。叢書編選原則如下:一、第一流國際性詩人的代表作;二、深諳原文與詩歌的優秀譯者;三、母語與譯文的嚴格對照。

书籍目录

試讀:http://www.oupchina.com.hk/at/2014/pdf/04_preview.pdf


 詞語的誘惑與真實下载 精选章节试读



发布书评

 
 


精彩短评 (总计9条)

  •     更喜歡短詩,原來博納富瓦也寫了不少十四行。除了樹才和陳力川,好像還有秦三澍在譯博納富瓦。期待中,因為英譯本都好貴(つД`)
  •     对着法语一块读的,希望能学到鉴别翻译好坏的程度。发现诗歌真的是要读原文才行啊
  •     好喜欢呀!
  •     译者很重要啊,书做得很精致,但……
  •     还没有正式出版提前看了有点爽啊 比树才的译本不知道好了多少倍 陈先生的法文真是太牛了 读诗的时候几乎能听到流动的音乐 还是葡萄酒专家
  •     老先生读诗歌真的不太容易感受到,更别说读懂。不过读读是好的,大陆难看到这样的书。
  •     北岛课上所发。
  •     惟一的缺点就是翻译的诗歌的数量太少
  •     本着法文买的……力川先生的翻译真是……………不堪卒读……
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024