徒然草

出版社:中信出版社
出版日期:2013-12
ISBN:9787508641904
作者:[日]吉田兼好
页数:224页

作者简介

《徒然草》是一部见解广博体会深刻的清凉之作,周作人、郁达夫、席慕容、塔可夫斯基钟爱的轻经典。
日本古典文学入门读本,与《枕草子》并称随笔双璧。
最受欢迎译本,畅销五年已然经典。
书内插画选自古本《徒然草》,颇具艺术欣赏价值。著名的现代散文家周作人作序。
名人推荐
一般来说,每个人的阅读都是两种模式并存,碰上珍爱之书,生怕太快读完,就读得特别细;随便翻翻的书,只能速读,否则便有虚掷光阴之感。这是从阅读者角度来说,从被阅读之书角度而言,有的书完全经不起推敲,比如时下很多畅销小说、随笔合集,甚至不少学术著作,粗翻翻还行,待要细读会发现太水了,直想帮他拧拧干;而又有一些书,速读简直是暴殄天物,比如《徒然草》。
——杨葵(知名作家、出版人)
媒体推荐
文东先生将之译为白话文的最新译本,文笔简明平和,俊朗优雅,流畅自若,注释又详,更合现代人语境,对于普及《徒然草》所蕴人情世故哲理,善莫大焉。著名翻译家,美国日本学学者,川端康成、谷崎润一郎的主要译介者Edward George Seidensticker曾在《源氏物语》的英文版序言中说,“对于一部宏大的文学作品而言,根本不可能有一部完美无瑕的译作,译文应该多多益善。”文东译本,是锦上添花的又一层繁华。
——《南方都市报》

书籍目录

《徒然草》抄•小引
周作人
《徒然草》是日本南北朝时代(1332—1392)的代表文学作品。著者兼好法师(1282—1350)本姓卜部,居于京都之吉田,故通称吉田兼好。初事后宇多院上皇,为左兵卫尉,1324年上皇崩后在修学院出家,后行脚各处,死于伊贺,年69岁。今川了俊命人蒐其遗稿,于伊贺得歌稿五十纸,于吉田之感神院得散文随笔,多帖壁上或写在经卷抄本的后面,编集成二卷凡二百四十三段,取开卷之语定名《徒然草》。近代学者北村季吟著疏曰《徒然草文段抄》,有这一节可以作为全书的解题:“此书大体仿清少纳言之《枕草子》,多用《源氏物语》之词。大抵用和歌辞句,而其旨趣则有说儒道者,有说老庄之道者,亦有说神道佛道者。又或记掌故仪式,正世俗之谬误,说明故实以及事物之缘起,叙四季物色,记世间人事,初无一定,而其文章优雅,思想高深,熟读深思,自知其妙。”
关于兼好人品后世议论纷纭,迄无定论。有的根据《太平记》二十一卷的记事,以为他替高师直写过情书去挑引盐冶高真的妻,是个放荡不法的和尚;或者又说《太平记》是不可靠的书,兼好实在是高僧;又或者说他是忧国志士之遁迹空门者。这些争论我们可以不用管他,只就《徒然草》上看来,他是一个文人,他的个性整个地投射在文字上面,很明了地映写出来。他的性格的确有点不统一,因为两卷里禁欲家与快乐派的思想同时并存,照普通说法不免说是矛盾,但我觉得也正在这个地方使人最感到兴趣,因为这是最人情的,比倾向任何极端都要更自然而且更好。《徒然草》最大的价值可以说是在于它的趣味性,卷中虽有理知的议论,但决不是干燥冷酷的,如道学家的常态,根底里含有一种温润的情绪,随处想用了趣味去观察社会万物,所以即在教训的文字上也富于诗的分子,我们读过去,时时觉得六百年前老法师的话有如昨日朋友的对谈,是很愉快的事。《徒然草》文章虽然是模古的,但很是自然,没有后世假古典派的那种扭捏毛病,在日本多用作古典文入门的读本,是读者最多的文学作品之一。

内容概要

吉田兼好(1283—1350),南北朝时期日本歌人,又称兼好法师。精通儒、佛、老庄之学,亦是著名歌人。
本书译者文东为好利来总裁助理,1969年生,曾游学日本多年,精通日语和文言文,其文字简洁通透,明白畅达。


 徒然草下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计4条)

  •     不是正经书评,只是读书笔记:书摘、短评和一点考据。 最近对周作人译的日本作品感兴趣,这本书就是顺着他的序言摸来。这么可爱,又有禅意的书,不记下两笔实在可惜,便顾不上多年不写像样中文的钝笔,就这么开动了。 对全书的评述,知堂先生在序言中已经写得相当到位,全文抄录如下:《徒然草》抄·小引 周作人 《徒然草》是日本南北朝时代(1332-1392)的代表文学作品。著者兼好法师(1282-1350)本姓卜部,居于京都之吉田,故通称吉田兼好。初事后宇多院上皇,为左兵卫尉,1324年上皇崩后在修学院出家,后行脚各处,死于伊贺,年69岁。今川了俊命人嵬其遗稿,于伊贺得歌稿五十纸,于吉田之感神院得散文随笔,多帖壁上或写在经卷抄本的后面,编集成二卷凡二百四十三段,取开卷之语定名《徒然草》。近代学者北村季吟著疏曰《徒然草文段抄》,有这一节可以作为全书的解题:“此书大体仿清少纳言之《枕草子》,多用《源氏物语》之词。大抵用和歌辞句,而其旨趣则有说儒道者,有说老庄之道者,亦有说神道佛道者。又或记掌故仪式,正世俗之谬误,说明故实以及事物之缘起,叙四季物色,记世间人事,初无一定,而其文章优雅,思想高深,熟读深思,自知其妙。” 关于兼好人品后世议论纷纭,迄无定论。有的根据《太平记》二十一卷的记事,以为他替高师直歇过情书去挑引盐治高真的妻,是个放荡不法的和尚;或者又说《太平记》是不可靠的书,兼好实在是高僧;又或者说他是忧国志士之遁迹空门者。这些争论我们可以不用管他,只就《徒然草》上看来,他是一个文人,他的个性整个地投射在文字上面,很明了地映写出来。他的性格的确有点不统一,因为两卷里禁欲家与快乐派的思想同时并存,找普通说法不免说是矛盾,但我觉得也正在这个地方使人最感到兴趣,因为这是最人情的,比倾向任何极端都要更自然而且更好。《徒然草》最大的价值可以说是在于他的趣味性,卷中虽有理知的议论,但绝不是干燥冷酷的,如道学家的常态,根底里含有一种温润的情绪,随处想用了趣味去观察社会万物,所以即在教训的文字上也富于诗的分子,我们读过去,时时觉得六百年前老法师的话有如昨日朋友的对谈,是很愉快的事。《徒然草》文章虽然是模古的,但很是自然,没有后世假古典派的那种扭捏毛病,在日本多用作古典文入门的读本,是读者最多的文学作品之一。 (以上摘自1925年4月刊《语丝》22期)书摘、短评和一点考据: 第六段 “身居显要、门第尊贵的人,都认为最好不要养育后代,何况平庸凡俗之人,更当如此!像前中书王、九条太政大臣、花园左大臣这些人,都乐于让一门香火在自己这里断掉。染殿大臣也说过:“没有子孙是件大好事,有了子孙而不肖,才可悲呢!”这话出自世继翁《大镜》一书。当年圣德太子在修造御墓的时候说:“这边要断,那边也要切,我就要绝后!” 按:读到这里脑中瞬时出现了日和漫画里的圣德太子……看来那傲娇任性疯疯癫癫的性格也不是凭空捏造的呢!话说回来,或许是受到佛教东传的影响,作者同代的日本达官贵人境界真高啊。中国同时期正是元明交替,到了明朝,封建官僚风气已盛,恐怕早没有这样的自知自持了。 第一八段 “人如果立身简素,不慕豪奢,不敛财货,不贪图功名利禄,则可谓人中之上品也。自古以来,很少见到富贵贤人。 唐土有个许由,没有任何身外之物。有人见他用双手捧水喝,就送他一个水瓢。他将水瓢挂在树上,因为风吹得响动,听了心烦,就弃而不用,仍然用手捧水喝。此人心中,何其清澈啊!” 按:这个许由,应该可以说是当代风行的极简主义的元祖了,挺可爱的。他的故事可以画幅禅意四格漫画嘛。 第一九段 “除夕,众人于午夜前手持松枝火把狂呼乱叫,四处叩门,奔跑起来好像双脚都没有着地,哪知道为了什么呢?天亮之后,到处寂静无声,只有旧年的余味在心头萦回,令人有怅然之感。 元日的早晨,晴空万里,景色与昨日并无两样,但心情却大不相同,真是奇怪。京城里,通衢大道的两旁,家家户户都摆出了门松,一眼望去,绵延不绝,充满盎然的生机,令人心生喜爱,真是有味道啊。” 按:嗯,有味道。 第七段 “倘若无常野的露水和鸟部山的云烟都永不消散,世上的人,既不会老,也不会死,则纵然有大千世界,又哪里有生的情趣可言呢?世上的万物,原本是变动不居、生死相续的,也唯有如此,才妙不可言。 天生万物,而以人的寿命最长。其他如蜉蝣,早上出生晚上即死;如夏蝉,只活一夏而不知有春与秋。然而抱着从容恬淡的心态过日子,一年都显得漫长无尽;抱着贪婪执着的心态过日子,纵有千年也短暂如一夜之梦。人的寿命虽然稍长,但仍不可能永留人世。以过客之身,暂居于世上,等待老丑之年的必然到来,到底所图为何呢?庄子有云,寿则多辱。所以至迟四十岁以前,就应该瞑目谢世,这是天大的好事。 过了这个年纪,还没有自惭形秽的觉悟,仍然热衷于在众人中抛头露脸;等到了晚年,又溺爱子孙,奢望在有生之年看到他们功成名就,把心思意味地放在世俗的名利上,对人情物趣一无所知,这样的人,想起来就觉得可悲可厌。” 按:吓,这一棍子可打死不少四十岁往上的人。不过法师到底是出家人才有这样的出世心。那么,“以过客之身,暂居于世上,等待老丑之年的必然到来,到底所图为何呢?”此处他并没有说。不过书中其他段落倒稍有表露——是为来世往生。如下两段。 第三九段 有人问法然上人:“念佛的时候容易瞌睡,感觉自己修行之心并不坚定,如何才能消除此障呢?”上人答曰:“请在醒着的时候念佛。”真是妙极。 又云:“往生,坚信则必然,犹豫则未必。”也妙。 又云:“虽在犹豫之中,念佛不辍,也可以往生。”仍极妙。 *法然上人(1133-1212):名源空,日本净土宗开山鼻祖。 第四九段 “莫道老来方学道,古坟多是少年人。”身患意外之疾而将不久于人世时,才省悟自己的过错,在于缓急不辨;当急的事没急,当缓的事没缓。然而此时后悔,又有何用呢? 人应该切记于心、时刻不忘的,是死期的迫近。唯其如此,才能看淡俗世名利而一心向佛。 过去曾有一位高僧,每当别人有紧要之事向他通报时,他就说:“我这里也有件十分紧要的事,需争朝夕!”说罢就捂住耳朵,只顾念佛,最终得赴往生净土。此事记载于《禅林十因》一书。 另有名为心戒的高僧,因参透世事的无常,平素静坐之时,双膝从不落地,只是蹲着。人问其故,答曰:“三界六道无可安坐出也。” 按:时刻不忘死期的迫近,因而需朝夕不停地行好事。这个道理,兼好法师讲了不止一遍。 第一三七段 ……人死也是如此:死是必然的,所不同者先后而已。战士在阵前,知道死亡就在眼前,所以能身家两忘,不顾一切。遁世之人长住茅庵,静享林泉之趣,如果自以为与战士阵前迥乎不同,那就太不明智了。深山里虽然静僻,难道“无常”这个敌人就不会挟常胜之势来攻打你?此时与死面对,与战士在战场上的情形,并无不同。 第一五五段 ……死不是从前面迎来的,而是从后面追来的。人都知道不免一死,但不明白死亡的到来是完全意料不到的。这好比是海边的沙滩,乍看之下很宽阔,但涨潮之际,瞬间就被海水淹没。 第一〇段 住所要舒适自在,虽说浮生如逆旅,也不妨有盎然的意趣。 …… 按:相比之下这段轻松多了。人世无常,生命短促,但住所嘛,还是可以布置得文雅有趣味一些。 “浮生如逆旅”,究竟什么意思,并不大懂。查了查,发现似乎并不是古汉语里的固定说法。 最接近的疑似出处是李白《春夜宴从弟桃李园序》:“夫天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。” “逆旅”还是意义不明。再查,发现它还有多种含义和词性。 1. 客舍、旅馆。 “逆旅乡梦频,春风客心醉。”——唐 刘长卿 《早春赠别赵居士还江左时长卿下第归嵩阳旧居》(好长的诗名……差评。) “一时重复身入了舟车逆旅的中间,反觉得是回到了熟习的故乡来的样子。”——郁达夫 《东梓关》 2. 旅居。常用以喻人生匆遽短促。 “ 陶子将辞逆旅之馆,永归於本宅。”——东晋 陶潜 《自祭文》 “人生寄一世,奄忽如逆旅。”——清 陈梦雷 《西郊杂咏》 3. 叛逆的军队。 “又与少保于谦、王文等图为不轨,纠合逆旅,迎立外藩。”——明 王世贞 《中官考二》 很明显,“浮生如逆旅”中取的是第二种意思,你我皆过客,浮世里走一遭罢了。 第二二段 “古人的东西才谈得上有味道,今天的种种,都着实粗俗简陋。这一点,但从古人木工手艺之精湛上,就看得出来。至于文章词采,古代留存下来的,就算残章断简都很有可观。反观一些常用语,演变至今,则已日见乏味。比如古语之“起车兮!”、“撩其炬!”,今天则说为“抬吆”、“拔吆”;主殿寮以前“传众备燎”的说法,今天则已经变为“点火把吧”;以前天皇听最胜讲的地方,称为“御讲之庐”,现在则简称为“讲庐”。老一辈的人,听了这些说法,莫不深以为憾。” 按:看来美感丧失的演化是各国语言的共同殇痛! 第二六段 人心是不待风吹而自落的花。以前的恋人,还记得她情深意切的话,但人已离我而去,形同路人。此种生离之痛,有甚于死别也。故见到染丝,有人会伤心;面对岔路,有人会悲泣,堀川院的百首和歌中有歌云: 旧垣今又来, 彼姝安在哉? 唯见萋萋处, 寂寞堇花开。 这种寂寞的景况,谁说没有呢? 按:是呀,此种况味,崔护一定最明白。 第九一段 “关于赤舌日(阴阳五行中的大凶之日)的诸种说法,阴阳道未曾提及。古人于此并不忌讳,进来有人说起,才讲究起来。民间的说法是:此日百事不顺。做事都不能圆满,到手之物也会放脱,有什么谋划都要落空。如此等等都是愚昧无知的迷信。在吉日里办的事,其顺利的和不顺利的,数量其实大致相当。原因在于,人一旦开始做某事,就对结果满心期待;但人心是变幻不定的,事物的结果也因而不能确定,随时都在随人心而变化。这个道理,常人都不明白。古人云,吉日为恶必凶,恶日行善必吉,吉凶皆由人定,而非由日期定。” 按:法师虽是出家人,却不信天注定那一套。思想真进步啊,说理也清楚。变幻不定的事物,归根究底,只是变幻不定的人心的映照。吉凶由人,不由天。 第一三四段 贪心不止,是大限将至而不自知的缘故。 第一四〇段 凡想于身后留给某人的东西,最好在世的时候就给他。 一点考据: 第四六段 法印:日本朝廷赐予僧侣的最高僧位,法印之下则为法眼、法桥。 法印,第一印象是康熙微服私访里的大和尚!原来是官位不是名字啊…… 第一四一段 悲田院:佛学称佛家有三福田:供养父母为恩田,供佛为敬田,施贫为悲田,做善事即种福因,由此可得无量福。因此泛称社会救济院尤其是佛寺中的安养设施为“悲田院”。唐宋时期国家设立的收容孤老贫病人的慈善机构,也以“悲田”称之。 第一六一段 樱花的花期,有人说是从冬至算起的一百五十日内。也有人说要到时正(此处指春分)之后七日。但大体说来,从立春算起的七十五天,应该就不会错。
  •     1.如何珍惜时间?在内不为杂念所忧,在外不被俗世缠身,止于其当止之处,而修其必修之道。2.什么是快乐?不饥、不寒、不曝于风雨,情景度日,就是人间乐事。但人都要生病,因病痛而愁苦,故需要医治。衣、食、住和医这四样,如果缺了,就是贫;如果不缺,就是富;如果四者之外还有所贪求,就是奢。3.善良之忍让不与人相争,克己而从人,后己而先人,则善莫大焉。4.辨别时机不论真谛与俗谛,要想有所成就,都不需要讲究时机,不要犹豫观望,径直做来便是。死不是从前面迎来的,而是从后面追来的。5.舍得之道一生中最想做的几件事,哪一件最重要,要深思熟虑、仔细比较。一旦找出就不要考虑其他,只专心专意地致力于此事就行。如果该放弃的一样也放不下,贪多务杂,必然一事无成。就像围棋,下棋时,双方都不会草率落子,所以要先于对手舍小求大。然而弃三子吃掉十子容易,弃十子吃掉十一子难。虽然多吃一子自己也愿意,但是要弃掉十子之多,心中会痛惜不舍,不愿意用这么大的代价换取微小的优势。6.一点感想:方丈是个很矛盾的人啊。一方面他不喜欢女人,觉得她们必须依靠男人,一方面又觉得爱情是美好的,提倡恋爱自由;一方面他注重细节,喜欢琴棋书画之类丰富生活,对于礼节、器物也很讲究,但是又有一种彻悟人生无常的淡然情怀;一方面他有儒士的品行规范,但时不时又体现出一种老庄的洒脱,不耽于某事物,不随大流。跟他相处可以很容易,也可以很难。他可以包容你的缺点呀,但是想跟他成为好朋友却要既有趣天真、又翩翩有礼才可以呀。
  •     “人心是不待风吹而自落的花。”这句话是多数人去看这本书的原因。看似有道理却一下子看不大懂得句子一般都会发人深省又充满好奇。正本书兼好法师都是出世的态度,从人心的判别是舍苦而求乐,万物的生长如千年一梦,教人珍惜片刻之时,凡男女爱恋要体会变幻莫测之情、感受辗转相思之苦。但,对日本上层礼仪及皇室的描写极其注重,不似出世的法师会去关注的。可能是个从小出入宫廷有所教化的和尚,既想勘破世间繁杂又对传统身份放不大下的人。也大概是一生在著一本书,如同万物与四季一同更替,每时刻皆有不同之领悟,却不因对事物的改变而否定过去的自己。徒然草就是无聊的意思,也是他对自己说的一些无聊的话而已。或有星言碎语,为后人所摘,传世而诵。对他来说,也不过是舍苦求乐,求名弃世的烦恼源头而已。这本书,可以做为枕边书一读。极适合夏天。

精彩短评 (总计48条)

  •     心中不忘来世,日日不离佛道。 世事无常,万物都不足以长久倚赖。
  •     有些话题比较重复了。适合睡前看个几则,像我今天这样一口气花半天看完是比较傻的行为……
  •     本着劝人舍世向佛的立场,娓娓讲述日常里的琐事。就像后记里说的“心安理得的无聊”
  •     每日两则,断续至今。
  •     人心是不待风吹而自落的花。
  •     有点好笑
  •     “ 《徒然草》最大的价值可以说是在于他的趣味性,卷中虽有理知的议论,但决不是干燥冷酷的,如道学家的常态,根底里含有一种温润的情绪,随处想用了趣味去观察社会万物,所以即在教训的文字上也富于诗的分子,我们读过去,时时觉得六百年前老法师的话有如昨日朋友的对谈,是很愉快的事。”周作人。
  •     关于佛教和日本本土文化的很多地方我都有点不太理解。但是吉田兼好还是对人生很参透的。
  •     大法师的生活观 更适合年龄大点的人读
  •     太逗了...老和(liu)尚(mang)满肚子的槽大概分为以下几种:别特么瞎逼逼/装逼遭雷劈/反正都是要死的你们瞎折腾个啥/不如念经,瞎折腾不如念经/人干啥要说那么多话/人干啥要占用那么多物资/人干嘛要生那么多孩子/有缺点就自觉点藏拙别特么丢人现眼/不如约炮,结婚不如约炮/人类真特么烦/对于俊男美女我不仅心里喜欢还会尾随哦么么哒
  •     法师偶尔脑洞巨大。
  •     “人心是不待风吹而自落的花❀”。日本的古典文学,由小小的短文组成,和张潮的《幽梦影》有些许类似,不过这本里的叙事性更强一些。有种日式和风的感觉。作者一直在强调人生无常,应放弃欲念,一心向佛。有一些段落或句子值得摘抄下来细细品读。但是里面的很多观点还是不敢苟同。
  •     好书
  •     我的钱
  •     会有会心一笑的时候 也有百思不得其解的时候
  •     《徒然草》好似寒山诗,虽有精妙,但也有过分拔高的嫌疑,或者矮子里拔尖的尴尬。部分似《世说新语》般短而精,也有一个直男癌的可笑。
  •     可愛雅趣之書。浮生之過客,漫不經心地隨手記下,然後忘卻此事。徒然、一切皆徒然,故名逍遙。
  •     人心是不待风吹而自落的花
  •     封面很淡雅,很有质感,周末在上海图书馆一楼,看了一小半 风吹在脸上很舒服,很舒服的下午,很喜欢这种感觉!
  •     老头有点意思
  •     宜信手拈来 宜修养性情 宜醍醐灌顶
  •     趣味性很强,读来非常舒服。
  •     清新不做作的文字
  •     第二六、一三七、一三九、二一一段。
  •     可能是日本的伦理道德观与我国相近的原因,这本书的内容没有给我带来惊喜,文笔还是好的~读来让人舒心
  •     很安静,很淡然
  •     忘了是看什么书中提的的“徒然草”就被种了草,在当当上拔了草之后没有后悔之意,禅宗自有待世之道。感觉这个日本和尚有点像咱们的济公呢。
  •     适合随手翻阅,无需刻意,慵懒的午后,安静的夜半,酷热的夏日,寒凉的冬天,都是读它的好时机。吉田兼好法师叙四季物色,记世间人事,文笔温润诗意,读过去,就如与老友对谈一般怡然自得趣味横生。由于太喜欢这本书,我还给交谈仅一两句的网友送了这本书,只因觉得对方身上有这种淡然大方的气质。
  •     絮絮叨叨的老头
  •     『徒然草』(つれづれぐさ) 插图挺残念的,有没有都差不多,不明白存在的意义。我没有认真看,感觉翻译得不错;记录的趣闻挺有意思的,大道理就比较无聊了。译者可能比较喜欢“人心是不待风吹而自落的花”这句。
  •     大约是,吉田法师的手账本。 记下的都是妙事趣事,该讲究的和该放下的。 书设计得好美。法师的冷幽默真性情从文字里跳出来了都。
  •     有几段写得极好,毕竟是老塔引用过的。
  •     像菜根谭加世说新语,初读觉得某些观点为毒鸡汤,再读发现不需要带入道德感,保持审美距离更能读出其悠然自得
  •     一个悠字,一个闲字,再加一个雅字,应能将此书囊去大半。除去个别处,本书文字精短而优美,思想幽微而真切,读来确有会心处。
  •     慵懒闲适午后 随手翻看的读物
  •     法师记录了一些地球生活的见闻,也有评述,常提醒人道:不要沉溺于眼前的琐事,等到老死将至,才想起事佛,那就晚了。人生好像只有潜心向佛这件事最重要。作为一个比我先到地球的前辈,那就看看他的说法咯。不过发现挺有意思的一件事是,那个时候日本的皇室似乎有退位之后就入佛门的风气。而作者本人也是在宫中任职,然后出家修佛。见过权势之巅的烈火烹油,鲜花着锦,再转身修心节欲,嗯,有意思。
  •     既有风雅也有俗世,比起白话本更想读原版。减一星是因为译本太矫情。
  •     不好
  •     语句朴实无华,道理倒是很清楚,睡前读读不错,没有惊艳与美的感觉。
  •     此恨尽关风与月❤️
  •     2016.2.27难道真是翻译版本的问题?这个版本除了风雅韵味外并没有惊艳之处,甚至有自相矛盾之处,絮絮叨叨,一边鄙视着在意俗事的凡人们,一边指点着他人不合礼仪规矩的地方_(:з」∠)_
  •     原来法师也思考过我面临的生死问题。很多内容能引起共鸣但是也有很多内容由于不了解日本文化看不太懂。
  •     人心是不待风吹而自落的花~最喜欢这句
  •     吉田上人是个让人捉摸不透的和尚,书中言辞有的超然出世有的世俗气息浓厚。总的来说确是清新雅致,雅俗共赏。
  •     做好事 莫问前程//敏则有功//神鬼不为邪恶之事 应该不会见怪的 但掘无妨
  •     “我在世上已了无牵挂,只对于时序节令的推移,还不能忘怀。”
  •     浅显有趣
  •     日暮的风 夜半的月
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024