《费曼手札》章节试读

当前位置:首页 > 传记 > 科学家 > 费曼手札章节试读

出版社:湖南科学技术出版社
出版日期:2008
ISBN:9787535754097
作者:R·P费曼
页数:529页

《费曼手札》的笔记-序 - 序

费曼不喜欢呈现那种事先想好,精心修饰过的东西。

《费曼手札》的笔记-第452页

委内瑞拉的高中老师这个水平……

《费曼手札》的笔记-最后 - 最后

当看了忘记第几页的时候,只能用这样的章节名了。
费曼引起了我很大的兴趣,包括他生活的态度,他的原则,他对于 学术的引导,对于人生如何探求真理与智慧的自然。
可能他并不是完美的,但是他愿意承认错误,愿意跟人家讨论,愿意给别人意见。很多的时候,都是直接奔向主题,表明问题实质的建议。
费曼说了,应该对万物寻找各样的新角度,锻炼只能从最简单的东西开始,在你能描述清楚为何天空是蓝色的,为何晚霞这么漂亮,然后提出自己的独到问题,而不是从众。
我自己一直是一个很从众的人, 而现在刻意让自己不从众,应该也只有努力的脚踏式的一步步走。
怎样可以提出问题,怎样可以直至问题的核心? 每个人似乎都应该好好思考这个问题。

《费曼手札》的笔记-第49页

我觉得一个女人如果要抛弃先生,至少应该亲自告诉对方。…而且让先生清楚知道自己为什么要离他而去,应该是女人的责任。男生很多是大笨牛兼呆头鹅的。费曼太犀利了,服了。

《费曼手札》的笔记-第425页

啊,我多希望也能有这样的机会呀

《费曼手札》的笔记-第246页

哪个题材吸引你,你就尽可能以原创的、最不墨守成规的方式,努力钻研。

《费曼手札》的笔记-第367页

费曼致列文这封科学与艺术的信实在是……太……吐槽了

ps笔记终于改版了,可以写章节名称了。

《费曼手札》的笔记-第86页 - 第2部 洛斯阿拉莫斯

1945年6月16日 阿琳去世。
费曼致妻子阿琳(1946年10月17日 星期四)
这封信非常破旧,比别的新都陈旧得多。看起来好像费曼时常捧读。
...
附笔:
请原谅我没有寄出这封信。我不知道你的心地址啊。
第二章大多是费曼与妻子阿琳的信件,从这些能看到费曼的另一面。

《费曼手札》的笔记-序 - 序

大多数推广科学的人,都想把科学人性化,因此常用诗歌、艺术或哲学家(感觉哲学更合适)来装点。但费曼却反其道而行,他宁愿把科学不加掩饰地、赤裸裸地展现出来。就像让我们看一只野生动物,很自然的让他(还是它?)展现出天生的习性与本能。

《费曼手札》的笔记-第258页

科学并不比别的科学(学科?)重要,不应该凌驾一切。好东西太多,也会让人消化不良而倒立胃口。

《费曼手札》的笔记-第130页

我发现自己在心理上,非常排斥为别人“打分数”。因此,我很不愿意参加那些以遴选院士为目的的活动。
我们怎么能大声说,只有最好的人才可以加入我们?……但我应该已经充分表达出,参加这个自我标榜的团体,让我很不开心。……因此,如果我的退出会对你造成重大的困扰,那么请你不要客气,就把我的要求搁在一旁好了。只是这样一来,在国家科学院里,就有了一只怪异、忧伤、别扭的孤鸟。

《费曼手札》的笔记-第424页 - 费曼致鲁勒提

我猜最好的方法,应该是全心全意投入你最喜欢、最感兴趣的事情。

《费曼手札》的笔记-第502页 - 新数学的新教科书

对于某个确定的问题,你需要有个答案。问题是:要怎样得到这个答案?那些能成功运用数学的人,一碰到问题的时候,总是会尝试各种新方法去得到答案。就算有些时候,已经存在某些求出答案的方法,他还是愿意以自己的方式去寻求答案。不管是新方法或是老方法,重要的是针对问题,找出能得到正确答案的方法。他问自己的问题并不是:“什么是解决这个问题的正确方法?”他需要问的,是答案正不正确。
特意找了一下原文:http://calteches.library.caltech.edu/2362/1/feynman.pdf
RP Feynman.New textbooks for the" new" mathematics. ENGINEERING AND SCIENCE March 1965, Vol. XXVIII, No. 6
You need an answer for a certain problem: the question is how to get it. The successful user of mathematics is practically an inventor of new ways of obtaining answers in given situations. Even if the ways are well known, it is usually much easier for him to invent his own way - a new way or an old way - than it is to try to find an answer by looking it up. The question he asks himself is not, "What is the right way to do this problem?" It is only necessary that he get the right answer. Any way that works
What is the best method to obtain the solution to a problem? The answer is, any way that works. So, what we want in arithmetic textbooks is not to teach a particular way of doing every problem but, rather, to teach what the original problem is, and to leave a much greater freedom in obtaining the answer - but, of course, no freedom as to what the right answer should be. That is to say, there may be several ways of adding 17 and 15 (or, rather, of obtaining
the solution to the sum of 17 and 15) but there is only one correct answer.
What we have been doing in the past is teaching just one fixed way to do arithmetic problems, instead of teaching flexibility of mind - the various possible ways of writing down a problem, the possible ways of thinking about it, and the possible ways of getting at the problem.
This attitude of mind of a user of mathematics is, it turns out, also really the attitude of mind of a truly creative pure mathematician. It does not appear in his final proofs, which are simply demonstrations or complete logical arguments which prove that a certain conclusion is correct. These are the things that he publishes, but they in no way reflect the way that he works in order to obtain a guess as to what it is he is going to prove before he proves it. To do this he requires the same type of flexible mind that a user of mathematics needs.
Developing freedom
The key, then, is to give a wide variety of mathematical experience and not to have everything in a limited and stringent fixed form. This is not an argument about teaching methods. The point is not that it will then be easier to teach the regular arithmetic(although, for all I know, that may be so).The point is, it will be teaching a new subject in a sense - an attitude of mind toward numbers andtoward mathematical questions which is precisely that attitude of mind which is so successful later in technical applications of mathematics
Making the "new" mathematics worth while
In the "new" mathematics, then, first there must be freedom of thought; second, we do not want to teach just words; and third, subjects should not be introduced without explaining the purpose or reason, or without giving any way in which the material
could be really used to discover something interesting. I don't think it is worth while teaching such material.

《费曼手札》的笔记-第262页

我并不反对使用技术名词。我反对的是,只告诉学生某些技术名词,却没有进一步解释它们的意义。……你不认为实例应该跟着名词一起出现吗?

《费曼手札》的笔记-第105页 - 第三部 从东岸到西岸 费曼致母亲西莉(1954年8月30日)

亲爱的老妈:
听你的朋友说:“你一无所有,只在旅馆里有个小房间,没有家人和朋友陪伴,生活单调无聊。你做的事既没有什么变化,也没有什么未来,每天只是一些例行公事。你不能写自己建立什么。除了和大家推推挤挤之外,没有方便的交通工具。也没有丰盛的食物,没有豪华的旅行,即没有名声也没有财富。孩子们也不常给你写信。你一无所有。”
虽然你的朋友这和说,可是他们全错了。财富不能使人快乐,游泳池和大别墅也不行。没有一件工作本身是伟大的或有价值的,名誉也一样。到外国去玩乐,更是毫无意义。主要是你的心态--只有当你用心在佻去的地方 ,那地方才有意义;用心在你的工作,你对工作才有感觉;用心在你的屋子,就会觉得“室雅何需大”了。如果你的心态是正确的,那么就会处处如意,事事欢喜了。你的心思可以一下子飞到撒马尔罕,一下子又回到哈德逊河。但内心的宁静却很不容易达到。这和物质条件没什么关系。在大房子里和在斗室中,情形是同样的。在任何工作上,都可以存在一种感恩的心态。你的那些富朋友,才真的一无所有。如果他们不能保持一种讲谦卑的态度,财富并不是牢靠的,很容易会失去。
我们的国家是个物欲横流的世界,一般人很容易在当中灭顶。因此,你要为自己找个停靠的小港湾。你现在离完美的喜悦还有一段距离,但是如果愿意努力,你是做得到的。就像你的化妆术一样,做起来并不难。这是一项伟大的成就,你也会因此成为伟大的女人。
为什么我要写这封信?因为你说这些事说了很多次。每次我总是含糊其辞的点点头,表示了解。但是你一说再说,仿佛我听不懂似的。由于了解你的人这么少,每个朋友都在问你,每个亲戚都质疑你,你怎么能住这么小的房子?你怎么能在那么差劲的店里工作?和那么可怕的女售货员一起上班?你知道为什么,但他们永远不会知道。他们也不能心甘情愿地过任何不一样的生活。因为他们不像你,缺乏一种坚强的内在和伟大的情操。这种伟大的情操是来自对物质欲望本质的彻底了解。人想要的很多,但需要的很少。它是一种内心的平静,已超越了贫穷,超越了物质享受。
我可以把所有的财富都给你。你随时可以要1万美元之内的东西。我说过很多次了。但是你连10块钱的小东西都不肯花我的钱,不要我买给你,我该怎么办?我以后不会再去烦你了,我以后不会再去问你需要什么东西。但是请你记得,你想要的任何东西,只要做得到,我都会买给你,不管是我现在的能力或未来的能力所能及。你不会没有安全感的。虽然你并不想要什么东西,连最小的东西都不让我费心。一个不满足的人是永远不够富有的,欲海难填。但一个人若没有什么物欲,反而会觉得很满足。不必担心你会需要朋友的帮忙,没有人强迫你过什么样的生活。你的儿子足可以供养你。
这就是你的生活、你的选择、你的单纯、你的平静和你的心甘情愿 ,不需要旁人来说三道四的。
而我可以提供所拥有的一切给你。就算我是个自私的小气鬼,也敢这么做。因为我知道,你根本不需要。
每次我问你到底需要什么,答案总是千篇一律的,要我常写信。听起来,我真是个不孝子,连这么简单的事都做不到。但是我知道你的能耐,你是个这么自信的人,在目前根本什么都不需要。虽然我心里明白,就算没有我的信,你也一样活得欢喜自在,而且习以为常。我并不是想测试你的能耐,或增加你的生活负担。一个母亲对儿子的要求这么少,当儿子的还有什么话说?
我该做的事已经很清楚了,就剩下立刻行动了。我从今以后应该以这件事为戒,开始常写信给你。我希望能从你对生活的态度上得到启发,更常为你的生活添加一点乐趣。我不再部你要不要什么了。你若需要什么,尽管随时开口。我希望以后更能常写信给你,满足一个母亲对儿子的渴望。我爱你。
你独生子
【由于不愿意长期和儿子各分东西,不易联络,在1959的,卢西莉终于决定离开纽约,搬到加州帕萨迪纳,好离儿子近一些】

《费曼手札》的笔记-第396页 - 费曼致辛默

...但是教自然科学的老师,应该有自己独立的选择:哪些科学家对他最有启示,哪些科学家他最想介绍给自己的学生,要学生注意或效法。

《费曼手札》的笔记-第294页

我那时就觉得,博士学位应该是真的要做出一番研究成果,才有价值。所谓荣誉博士学位,其实是贬低了博士的价值。

《费曼手札》的笔记-第238页 - Letter from Feynman to Koichi Mano

很喜欢这一段,没找到中文的,附上英文。
来源:
http://scienceblogs.com/thescian/2008/03/11/what-are-worthwhile-problems-f/
The letter below is from Perfectly Reasonabe Deviations From The Beaten Track, a book of letters of Richard Feynman. It is one of the most moving letters that I have read. Tomonaga mentioned below shared the 1965 Nobel prize for physics along with Feynman and Schwinger.
A former student, who was also once a student of Tomonaga’s, wrote to extend his congratulations. Feynman responded, asking Mr. Mano what he was now doing. The response: “studying the Coherence theory with some applications to the propagation of electromagnetic waves through turbulent atmosphere… a humble and down-to-earth type of problem.”Dear Koichi,
I was very happy to hear from you, and that you have such a position in the Research Laboratories. Unfortunately your letter made me unhappy for you seem to be truly sad. It seems that the influence of your teacher has been to give you a false idea of what are worthwhile problems. The worthwhile problems are the ones you can really solve or help solve, the ones you can really contribute something to. A problem is grand in science if it lies before us unsolved and we see some way for us to make some headway into it. I would advise you to take even simpler, or as you say, humbler, problems until you find some you can really solve easily, no matter how trivial. You will get the pleasure of success, and of helping your fellow man, even if it is only to answer a question in the mind of a colleague less able than you. You must not take away from yourself these pleasures because you have some erroneous idea of what is worthwhile.
You met me at the peak of my career when I seemed to you to be concerned with problems close to the gods. But at the same time I had another Ph.D. Student (Albert Hibbs) was on how it is that the winds build up waves blowing over water in the sea. I accepted him as a student because he came to me with the problem he wanted to solve. With you I made a mistake, I gave you the problem instead of letting you find your own; and left you with a wrong idea of what is interesting or pleasant or important to work on (namely those problems you see you may do something about). I am sorry, excuse me. I hope by this letter to correct it a little.
I have worked on innumerable problems that you would call humble, but which I enjoyed and felt very good about because I sometimes could partially succeed. For example, experiments on the coefficient of friction on highly polished surfaces, to try to learn something about how friction worked (failure). Or, how elastic properties of crystals depends on the forces between the atoms in them, or how to make electroplated metal stick to plastic objects (like radio knobs). Or, how neutrons diffuse out of Uranium. Or, the reflection of electromagnetic waves from films coating glass. The development of shock waves in explosions. The design of a neutron counter. Why some elements capture electrons from the L-orbits, but not the K-orbits. General theory of how to fold paper to make a certain type of child’s toy (called flexagons). The energy levels in the light nuclei. The theory of turbulence (I have spent several years on it without success). Plus all the “grander” problems of quantum theory.
No problem is too small or too trivial if we can really do something about it.
You say you are a nameless man. You are not to your wife and to your child. You will not long remain so to your immediate colleagues if you can answer their simple questions when they come into your office. You are not nameless to me. Do not remain nameless to yourself – it is too sad a way to be. now your place in the world and evaluate yourself fairly, not in terms of your naïve ideals of your own youth, nor in terms of what you erroneously imagine your teacher’s ideals are.
Best of luck and happiness.
Sincerely,
Richard P. Feynman.
An accomplished father giving heartfelt advice to a son struggling to find his way, a teacher who immediately feels from a few gestures what a pupil is going through and reaches out due to his love for his student and due to his own humility, a man who recognizes his greatness and his defects in equal measure.

《费曼手札》的笔记-第353页 - 费曼致明古伦

这样说吧,我想,在你和你的老师的争论中,或许你是对的。但这并不表示,我们知道什么是对的。只因为费曼说他支持核能,就没有值得我们注意或争论的事了吗?别管那些“权威人士”说什么,要自己想一想。

《费曼手札》的笔记-第332页

你只要在碰到任何问题时,不管是大是小,是难是易,时时想到用全新的角度来审视它就行了。你不希望“让创造力窒息”,所以,你只要时时提醒自己这一点就够了。

《费曼手札》的笔记-第172页

兄弟,这是怎么回事?他这些年来不是一直都在你们那儿么?最能评估他的,应该是你才对吧!

《费曼手札》的笔记-第425页

我会设法忘掉我是怎么解决问题的。然后,每当问题产生的时候,我可能会用不同的方法去处理它。我不愿意想到我以前是怎么解决问题的。

《费曼手札》的笔记-第60页 - 第2部 洛斯阿拉莫斯

费曼写给妻子阿琳(1945年4月4日 星期三 上午)
我之所以这么喜欢开锁,可能主要是因为我喜欢解各种各样的谜题。每个锁就好像一道谜题。如果你可以不用蛮力打开它,心里会有很大的成就感。但密码锁倒是难倒我了。
猫咪,你有时也像谜一样,但我足后还是会解开你的。
之前看过费曼与阿琳的故事...唉...

《费曼手札》的笔记-第383页

别对那些枯燥的标准教科书失望。只要常常停下来,合上书本,想想书上到底说的是什么,然后试着用自己的话去诠释看看,你就会看到大自然的美妙和精神。书本给我们的,只是硬邦邦的事实,但我们的想象力可以让它们栩栩如生。

《费曼手札》的笔记-第250页

我从来不相信口才好和会说很多美丽词藻的人就特别聪明或善良。我认为语言只是表达意思的工具,只要能清楚表达出自己的意思就行了。

《费曼手札》的笔记-第143页

这里的两封信谈的是忠于自己的兴趣。

《费曼手札》的笔记-第84页 - 费曼致妻子阿琳(1946年10月17日星期四,,时妻已仙逝)

【这封信非常破旧,比别的信都陈旧得多。看起来好像费曼时常捧读。】
亲爱的阿琳:
我深深爱你,甜心。
我知道你是多么喜欢我这样对你说。但我不只是因为你喜欢,才这样写的。我写这些话是有感而发的。当我写这些话给你的时候,有一股暖洋洋的感觉充满我内心。
自从我上次给你写信,竟然过了这么久了,几乎快两年了。但我知道你会原谅我的。你非常了解,知道我是个顽固的现实主义者。我认为写这样的信没什么意义,所以迟迟没有动笔。
但是我现在终于明白了,我的爱妻。我只是拖延一件该做的事,而这件事以前常做,是一件非常自然的事。我要告诉你,我爱你,我好想爱你,我永远深深爱你。


我发现自己很难解释,在你去世了之后,我为什么还这么爱你。我仍想照顾你,让你安适。而且我也希望你爱我,照顾我。我很想和你一起讨论问题,一起策划某些美好的事情。我从来没想到我们还可以一起做这些事,直到现在,我才想通了。我们可以做什么呢?我们可以一起学做衣服,一起学中文,一起装设电影放映机。我没有办法独立做这些事的。我如果没有你,会非常孤独的。你活在我心中,是个“完美的女人”,我们的一切疯狂冒险,你都是带头出主意的人。
当你生病的时候,非常担心,认为自己不能给我一些你认为我需要的东西。你其实不必担这个心。我当时就告诉过你,我没有什么实质上的需求。因为我如此爱你,爱你的一切表现与作为,爱你全部。现在,这种感觉更清晰也更真实。现在你不能再给我任何实质的东西了,可是我还是这么爱你。你让我无法自拔,不能再去爱任何别人了。可是我甘之如饴。你虽然死了,却比任何活着的人更美好。
我知道你会笑我这么傻,会希望我不要这样孤孤单单的,会要我去追求幸福快乐。我敢打赌,你会惊讶我到现在连一个女朋友也没有(除了你之外,甜心),都已经一年多了呢。但是,亲爱的,这你可无能为力,我也没办法。我不知道为什么,因为我确实碰到过好几个好女孩,其中也有非常好的,我也不是想这样一个人过活。但是见了两三次面之后,我就觉得索然无味而心灰意冷。你还和我在一起,活在我心中。
我挚爱的伴侣,我真的深深爱你。
我爱我太太。但我太太已经羽化升天了。
理查
附笔:
请原谅我没有寄出这封信。我不知道你的新地址啊。

《费曼手札》的笔记-第281页

这是费曼对沃森的《双螺旋》一书的评论。

《费曼手札》的笔记-序 - 序

在物理世界里,真相很少是完全清楚的,更不用说那些和人有关的事了,怎么可能会如此清晰呢?因此,没有任何疑点的事,不可能会是事实。

《费曼手札》的笔记-第118页

民众很喜欢学习新东西,如果能让他们了解一些以前从不了解的东西,那才真是有“娱乐”的效果。这是寓教于乐的高级境界。

《费曼手札》的笔记-第238页

其实一个问题有没有价值,并不在于问题本身的大小,而是看你是不是能真正解决它,过有助于解决它。这样,你的辛苦就有了真正的贡献,不是白费的。

《费曼手札》的笔记-第425页

一个问题通常从不同的角度考虑,会有不同的结论。但实际上这样做并不容易。人类的大脑在沿着一个路径的时候,其他路径似乎就黑了。目前可知的一个方法是,"必须从最基本的地方重新出发",也许经过一定的训练会有效果。当然,这也许和你对其他路径的熟悉度也有关系。

《费曼手札》的笔记-第381页

笨学生问的简单问题,常常有非常复杂的答案。只有聪明学生才被训练得会问那种复杂的问题,然而答案其实很简单,老师都知道答案,只有当老师的,才想得到那种答案简单的简单问题。


 费曼手札下载 更多精彩书评


 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024