快乐的科学

当前位置:首页 > 哲学宗教 > 哲学理论与流派 > 快乐的科学

出版社:华东师范大学出版社
出版日期:2007年1月
ISBN:9787561747872
作者:[德]尼采
页数:418页页

作者简介

《快乐的科学》在尼采的一生中处于中心的位置,它也是尼采采用哲学的叙述方式最成功的尝试。身为哲学家的尼采与科学对立,又以哲学家的身份抗拒艺术,同时也抗拒哲学家的语言。尼采处在艺术和科学的彼岸,为这个主题倾注了持续不断的热情,这部作品正是这种热情的成果。本书提供了一种新的人类精神中关于科学和艺术问题的解决办法,尼采并不是要压抑和抑制科学和艺术,而是将二者置于一个美化的领域使之共存。

书籍目录

“尼采注疏集”出版说明(刘小枫)
KSA版编者说明
Pütz版编者说明
第二版前言
戏谑、计谋与复仇——德国韵律短诗序曲
第一卷
第二卷
第三卷
第四卷
第五卷
附录:“自由鸟”王子之歌
译后记

编辑推荐

  《快乐的科学》在尼采的一生中处于中心的位置,它也是尼采采用哲学的叙述方式最成功的尝试。身为哲学家的尼采与科学对立,又以哲学家的身份抗拒艺术,同时也抗拒哲学家的语言。尼采处在艺术和科学的彼岸,为这个主题倾注了持续不断的热情,这部作品正是这种热情的成果。本书提供了一种新的人类精神中关于科学和艺术问题的解决办法,尼采并不是要压抑和抑制科学和艺术,而是将二者置于一个美化的领域使之共存。

章节摘录

  《快乐的科学》  何谓爱情。——贪婪和爱情,对于这两个概念,我们的感觉是多么不同呀,然而,这可能是同一个欲望的两种说法罢了。  一种说法是从已经占有者的立场出发的,在他们,欲望已呈静止状态,而只为“占有物”担心;另一种说法是从贪得无厌者和渴望者的立场出发的,所以将其美化为“好”。我们的博爱,它难道不是对新的财产的渴望吗?同样,我们对知识、对真理的爱,以及对新奇事物的追求是否也是这样呢?  只因我们对陈旧之物、对已占有之物慢慢感到厌倦,于是伸手去攫取新的。

图书封面


 快乐的科学下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计6条)

  •     老实说这本书我没看完.不得不承认是理解能力有限.尼采这个疯子,但是很细致地剖析出很多哲理.里面是很多警示语.印象比较深刻的是那句:你想摘取我的玫瑰么?
  •     看着小学期在宿舍里看尼采的书时做的读书笔记,觉得很喜欢.只是,觉得太相似,反而对自己的处境无济于事.看外国文学的初衷就是寻找共鸣.因为很多莫名其妙的想法,真性情,大胆,绝望,狂喜,无离头,全部找得见.觉得庆幸,我不孤独.喜欢.但是喜欢分很多种.有的喜欢让人想去接近,想去拥有.但是有的喜欢却只是知道它在那,便满心欢喜.前者是喜欢别人,后者是喜欢自己.喜欢别人身上自己的味道, 喜欢远远相望时那种心照不宣的喜悦,不孤独,不苟同,不勉强,不冷也不热,平淡得就像让我呼吸的空气.只要它在,就好.不知道是过于自恋,还是自己根本就是处在了一个错误的环境里而无法喜欢与自己风马牛不相及的人,我越来越多地被吸入后一种喜欢里.因为不安定而在人海中嗅自己的同类.不安定.最讨厌这种不安定的感觉.日新月异.一日千里.信息爆炸.什么都可能是真,什么都可能是假.什么都珍贵,什么都无用.这种内心的不太平让我觉得流离失所.仿佛在家都很慌,像是在逃难.于是我索性跟着人潮,不努力,不挣扎,被人推着搡着.往前还是往后?谁知道.反正是在逃难嘛,总会是要损失一些东西的.逃难.就是这种感觉.逃难的最终结果总是不好的.总是使所有逃难的人变得一无所有.可是,这只是我的想法.他们还觉得这是一场盛宴呢,什么都无比丰盛.他们用野蛮的方式留住一切.什么速食文化,什么大众文学,一大帮人在吹嘘人性的美生活的美,仿佛这漫无边际的吹嘘可以留住人性留住生活.一大堆在感动,一大堆的文明.反而让一切美好变得不值钱.假作真时真亦假.想为自己开一扇窗.对向墓地也好,对向大海了也好.只要听不见人的声音.也许那样我还可以做点什么.但是啊,我多怯懦.我不敢,我怀疑自己是不是真的热爱,热爱那些盛宴的对立面.我也不知道怎么去热爱.我还处在我一个人的原始时代,用干了原始的方法,用完了本能,进化不了.心里一片灰暗,觉得大概走不出原始时代,这个物种就该灭绝了吧.倒不如加入那疾行的人群,哭也好,笑也罢,进步也好,落后也罢,文明也好,愚昧也罢.就这样你推我搡地进入他们的下一时代.这应该是个很安全的方法吧.足以遮掩我的怯懦.只是,这样一条安全的路却让我越走越心慌.觉得自己很危险.我像是只披着羊皮的狼。时时露出马脚,而被人当作危险的东西。
  •     这里是个缩水版,原贴在http://www.douban.com/group/topic/21626704/举几个随便扫一眼看见的 ------------------------- 第200节黄译: 笑。——笑意味着幸灾乐祸,不过伴随着良心。 英译(以Kaufmann为例,参考其他英译): Laughter. --Laughter means: being schadenfroh but with a good conscience. (点评:with a good conscience不是伴随着良心,而是心无愧疚。) 试译: 笑。——笑意味着幸灾乐祸而无愧疚。 ------------------------- 第210节黄译: 勤奋的标准。——不必超过父亲的勤奋,这信条使人致病。 英译: Moderation in industriousness. --One should not try to excel one's father's industriousness; that makes on sick. (点评:标题是“勤奋的Maaß”,Maaß相当于中文说凡事要有个度的“度”,英译moderation显然更贴切。后面的句子黄更是完全译反了。) 试译(咆哮体): 勤奋的度。——跟爸爸比勤劳的人你伤不起!!!!比了会死有木有!!!! ------------------------- 第224节黄译: 动物的评论。——我担心动物把人当成同类,当成危害无穷、失去了动物正常理智的同类,当成会笑、会哭、荒唐和不幸的动物。 (疑问:动物把我们当成这样那样的同类,这有什么好担心的?动物的“理智”也很奇怪。) 英译: Animals as critics. --I fear that the animals consider man as a being that has lost in a most dangerous way its sound animal common sense; they consider him the insane animal, the laughing animal, the weeping animal, the miserable animal. (点评:黄犯了很多错误。Ich fürchte (I fear)相当于I'm afraid,是委婉表达,不是真的担心,但黄译出来的是后一种感觉。Consider译作“认为”更确切, 译作“当成”或“看成”都容易被误解。“危害无穷”云云本身是误译,而且黄还搞错了句子结构。黄还擅自改变了最后几个形容词的次序。最后,“评论”不能表达批评、批判的意思。) 试译: 动物作为批判者。——恐怕在动物看来,人类已以一种最危险的方式丧失了健全的动物心智;在它们看来,人是疯狂的动物、会笑的动物、会哭的动物、悲惨的动物。 进一步解释见原贴。------------重大错误分割线------------- 第115节黄译: 四种错误。——人一直在接受本人错误意识的教育。第一,他看自己总是不完美;第二,他给自己附加臆造的个性;第三,与动物和大自然的关系方面,他觉得自己处在一个错误的地位;第四,他总是创造新的财富,并且在一个时期内认为这财富和永恒的、必须的。这样,占首要地位的,一会儿是这个欲望,一会儿是那个欲望,而且因为他的看重,这些欲望全都变得高尚起来。我们若是无视这四种错误所造成的后果,我们也就无视人道、人性和人的“尊严”了。 英译: The four errors. --Man has been educated by his errors. First, he always saw himself only incompletely; second, he endowed himself with fictitious attributes; third, he placed himself in a false order of rank in relation to animals and nature; fourth, he invented ever new tables of goods and always accepted them for a time as eternal and unconditional: as a result of this, now one and now another human impulse and state held first place and was ennobled because it was esteemed so highly. If we removed the effects of these four errors, we should also remove humanity. humaneness, and "human dignity." (点评:黄译几乎没有一句是对的,就不一一指出了。愿意看英文的同学自己对照,懒得看的请直接对照试译。) 试译: 四个谬误。——人是被他的错误铸成的。第一,他永远只看到一部分自己;第二,他赋予自己种种虚构的属性;第三,在动物和自然界中,他把自己置于一个错误的等级上;第四,他认为是善的东西(table of goods)在不断变化,但每次在一段时间内他都认为当时他认为是善的东西是永恒的、无条件的善:于是,这样那样的人类冲动和状态因为人们的推崇而变得高贵,先后占据了至善的宝座。如果我们消灭这四个谬误的效果,我们也就消灭了人性、人道和‘人的尊严’。” 进一步解释见原贴。 LZ以自己的智商担保,只要你认真通读一遍英译,再读写谱系之类的成熟著作,会觉得以上的解释很自然,很尼采。黄的误译说明他要么没有读书(不是没有可能,很多翻译是摊派给研究生去做的),要么就是尽管读了但……不行(也不是没有可能,他只不过是个教德语的)。 ------------重大错误分割线2------------- 第109节最后两句“When will we complete our de-deification of nature? When may we begin to “naturalize” humanity in terms of a pure, newly discovered, newly redeemed nature?”,黄给译成“我们何时方能去掉大自然的神性呢?我们何时方能具备重新被找到的、重新被解救的纯洁本性而使人变得符合自然呢?”第一句尚可,第二句,LZ只能说是一个奇迹,不知你们信不信。其实LZ不信。 Naturalize humanity是指把人作为不带一点神性的、彻头彻尾的自然产物来理解。见拙贴:http://www.douban.com/group/topic/21199827/

精彩短评 (总计50条)

  •     这一套果然良心。。底下德本法本的注释都有
  •     鸦片!
  •     快乐的知识
  •     滋养,也在吞噬
  •     上帝已死,一切道德价值需重新评估,BTW更喜欢摘要版本。
  •     对照了需要的部分,很多术语翻错或者混淆了……
  •     尼采的任何书,都值得多次阅读。
  •     1大凡斥责者便不快乐,便呈病态。尼的矛盾:斥责“表象”概念又认为世界是欺骗,54条3研究历史会绞杀生命,科学使安慰化乌有16艺术伟力是希腊余绪。但可突变为获影响。瓦18犹-基-形而-社-女:懦弱,伪装41艺术家的艺术50蛇-大地-人生60鹰蛇勇敢智慧61友:患难、战友、死归71反唯一超验最高存在理念:基、柏、中世纪存现主义、杜林人生价值79批进化论道德81史学太狭窄101古典净,浪漫病111尼禄、奥古死同想112科学三错动机:牛上帝,伏道德,斯满足138女被男塑造201恐惧孤独106/223佛因印人吃米虚233只与己交往246信仰使人乐。因果249动物评论250梦256专心脱困261自由不自羞275对立体有生存权314同乐。藏起你的生命340道德伪装。宗教起源351莱康黑。叔无神366爱情
  •     那一年,我觉得自己快读疯了。现在每时觉得自己快疯的时候,便放下书,停止了思考。
  •     真他妈的的长!
  •     上帝死了。依照人的本性,人们也会构筑许多洞穴来展示上帝的阴影的,说不定要绵延数千年呢。而我们,我们必须战胜上帝的阴影 //// 如果有一个白天或晚上,一个恶魔偷偷尾随你进入了你最孤独的孤独中,对你说:“你必须再活一次,甚至无数次你活过的和现在过的生活;在这无数次的生活中不会有任何新的东西,你生活中的每一次痛苦,每一次喜悦,每一个想法和每一次叹息和一切小到不能再小大到不能再大的事情都会在完全一样的顺序重新再来——甚至这只蜘蛛和这树中间的月光,甚至是此时此刻和我自己。永恒的存在沙漏被来来回回地调转,而你这颗灰尘中的小颗粒便在之中。”……这个问题,“你渴望再一次并无数次地经历(你现在正在做的)吗?”会像最沉重的重量一样,一直压在你的每一个行动中。
  •     ”上帝已死“就是这本书提出来的哦,在第三卷的开头和第五卷的开头。所谓”上帝已死“,即是指,我们已经到了重估价值的时代了。让我摘几句尼采巨巨的金桔。”谁要体验心临九霄般的快乐,也必然要有悲伤至死的准备。“”毒剂可使弱者走向毁灭,但对于强者,它无异于增强剂,强者是绝不会称之为毒剂的。“”声明意味着对抗一切虚弱和老朽的东西。“”谁要成为自由人,必先完全成为他自己。“A:我是否完全理解你?你仍在寻求吗?在这现实世界里,何处是你命运的归宿呢?你在何处可以沐浴阳光,安享无尽的舒适,证明你的存在价值呢?B:我要做的绝不止此,我不是寻求者,我要为自己创造一个属于自己的太阳!””世界上不存在,也不可能存在相同的行为。每个行动都是以独特的,不可能重复的方式完成的。“
  •     尽管翻译的不尽如人意,还是能从中发觉智慧闪光
  •     这本也读过。也想不起来了。。卧槽。
  •     准确的说是翻过
  •     狹隘的靈魂令我厭惡,它那裡善惡皆無。
  •     走向《如是说》的路径或黑话手册。身体与理性,生理学与心理学。身体作为新的落点。
  •     尼采的哲学充满了超人般的智慧,而伟大浪漫,激情,超人,冒险的浪漫精神,不甘于平凡,人最大的收获与享受就是把自身至于冒险的享受之中去。
  •     翻开的前言时候,就已经被征服。
  •     诚然,我的命运希冀给人带来欢乐, 欢乐人皆盼望, 你们是否要摘取我的玫瑰? 你们不得不俯首屈膝, 在岩石和荆莽间藏匿, 常将滴血的手指吮吸! 我的命运爱慕讥诮, 我的命运眷恋奸计, 你们想要摘取我的玫瑰?
  •     很不错,很有思想性,小的时候读就好了,不过有点激进哈
  •     我只能教你如何忍受痛苦,而无法告诉你如何消除痛苦。忍受痛苦,是为快乐
  •     延续他的一贯观点:诸神胜于上帝,意志胜于道德,宽容胜于同情
  •     “经典与解释”书系的尼采注疏集真的特别棒,译笔流畅,而且有德、法两版的注释,不必条条都看过去,但有疑惑的时候这些注释很有帮助。就作品而言,高二吧看过另一版译本,是翻成《快乐的知识》的,那时候也不懂,只记得挑一些短准狠的句子。以至于四年后再一遍读,有印象者寥寥。现在读,就多少能分辨三四成的意有所指了。这也是反复读一本书的乐趣,对照这本书可以形成评价自己的尺度。
  •     同一位译者,居然两种译本《快乐的科学》和《快乐的知识》,难道一个用百度翻译,一个用谷歌翻译?^_^
  •     道德/上帝,一具遍布弹孔、破碎耷拉的尸体
  •     翻译一坨翔
  •     太适合没事撸几页了。有的话想大喊认同,有的话想翻白眼,有的话是鞭策,总之读起来一下极端同意一下极端不认同。大概因为忍不住会想生活中我肯定很讨厌尼采这样的性格,所以带着杂念……
  •     我是尼采粉丝
  •     我们中间只隔一条小径。当你越过小径,我问:“你想到我这儿来吗”于是你就不想来了,当我再问,你已默然。自大这时起,我们中间出现高峻的山岭,湍急的河流,使我们彼此疏离。纵然我们想重新往来,也已无能为力了。人们对我的一切指控,我有权用这就是我这句话来回答。欧洲青年希冀遭受外来的不幸(而不要幸福),而且这不幸要让大家看见才好。他们的想象力事先颇为忙碌,把不幸想象成妖怪,然后再想象痛这妖怪搏斗。这些向往痛苦的年轻人既然能在内心增添快乐,也就懂得在内心制造痛苦。当他们把痛苦的呐喊和情愫铺天盖地充塞世间之时,他们的臆造也就更高雅了,满足感也就宛如美妙的音乐奏响了!尼采大大枕边书+1
  •     断断续续看了五个月之久………………
  •     尼采是浩瀚历史中的独立思考之王,是人类思想星空下飞得最为高远的雄鹰。其唳声足以真撕裂天幕,惊呆百兽!。。在这本书里,尼采以笑傲古今一切陈规旧俗的气势和胆魄,并凭无与伦比的才华及至深的洞察力,奏出了迄今为止全世间最强健最超迈的乐章。
  •     ——要把女人调教得好一点! ——要把男人调教得好一点。智者示意青年跟他走,青年不为所动。 “我们艺术家啊”——……
  •     全是属于尼采的断言。大略翻完。感受到尼采的生的力量与对个人的尊重。其实不太懂
  •     我们这个时代是一种更糟糕的虚无主义
  •     这本书翻译为《快乐的知识》可能更为切题一点
  •     The Gay Science,当代语境下,一个十分容易产生歧义与遐想的名字,实际上我觉得 “欢愉的知识” 比 “快乐的科学” 要译得更具有塑造性。
  •     病中书
  •     语法化为雨水,又如何不是快乐的呢,欣喜若狂的,热烈的宁静芬芳的,少年的,轻轻易碎的
  •     有些没读懂
  •     翻译不行,但酒神一段论述,颇为精彩!
  •     声音的危害 嗓门太大,简直不能思考精细的事务 (噗噗噗!!
  •     2012 summer 年轻 什么都想读。莫苟且,莫懒懈。
  •     “快乐”:彼岸的深切认知的状态,前提是怀疑(赞赏一切怀疑的基础)(直至绝望边缘),偏向(真理,密涅瓦的猫头鹰),理性的迷乱科学的失势,苏格拉底的惋惜。快乐的科学与生之战斗密切相关,Amor fati.像拉斐尔一样不再画刑讯图,崇高与残酷为邻,艺术家的Ni透视,洞察力和敏感性,演员和庸人才会需要道德的伪装啊。“要么废除你们的崇拜!要么废除你们自己!”善恶彼岸与价值重估,存在的永恒沙漏,我们必须消除上帝的阴影。我的独眼巨人大厦,酒神的启蒙呵。(第一遍:2016.3.11~)
  •     尼采在本书中熟练地运用了一种“反推论”的逻辑,将种种道德现象归结到其背后的动机上,这种类似“阴谋论”的破坏颇具穿透力。并且他提出了一种知识论上的洞见,认为反思意识由交流需要产生。虽然他的行文带着一种诡谲的唯物论,得出的结论却颇为震撼人心;可贵的是他既支持科学,又对其弊端有所察觉。
  •     在掉举之中读完此书,匆匆忙忙随意随意地,故而读到第五卷末尾感觉极为羞愧,尼采早就预料到了会有我这种读者了。尼采文风又是一改传统,格言体让人难以分辨何为褒何为贬。忆起了高中读尼采的兴奋。同样的奔波劳碌,那个时候却更能沉下心,有着更强的求知欲。尽快超越现在的状态吧。“一个人抗拒他的时代,把时代拒之于门外,更有甚者,还追究时代的责任。这样肯定造成影响。他是否造成影响,这不重要;关键是他能。”
  •     常常在想,为什么我理解的哲学总是和别人不一样,是不是跑偏了,或者根本不上道。可是尼采,这位学院外的泓泉哲思,让我又燃起希望。也许哲学根本不需要彼此思想上的扣对或理解,而是专注清扫自己满身的时间表征。
  •     高三。
  •     有趣
  •     柔弱、浅薄、被窒息的、自我否定和否定一切的人格已不再适合于做任何好事,尤其不适合于从事哲学研究。 在一个专制缺乏言论自由的时代里,批判者的勇气让人敬畏;而在一个言论相对宽松的时代里,只知道批判和抱怨的人,除了传播精神垃圾以外,做不出什么好的事情。这就是我与那些只知批判和摧毁,不图建构和创造的虚无主义愤青(无论他持有什么立场)敬而远之的原因。 狭隘的灵魂令我厌恶,它那里善恶全无。没有一贯的蔑视,又岂能不断地欣赏呢?人要么永不做梦,要么梦得有趣。要么永不清醒,要么清醒得有趣。 专心致志者可摆脱一切困境。
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024