血字的研究

当前位置:首页 > 小说 > 侦探/悬疑/推理 > 血字的研究

出版社:上海社会科学出版社
出版日期:2012-10
ISBN:9787552001020
作者:柯南道尔
页数:193页

作者简介

柯南道尔的《血字的研究(精)》创作于1887年,这是他第一本以歇洛克·福尔摩斯为主角的作品。这个故事由两个部分组成,前一部分简要介绍了华生和福尔摩斯相识的经过,以及他们接触这个案子的缘由;后一部分是福尔摩斯对案件来龙去脉的交代——“另一个故事”。
福尔摩斯兴趣广泛,知识渊博,逻辑分析能力很强。《血字的研究(精)》讲述:一天,两位侦探前来求助,郊外别墅发生杀人案件,被害人倒在血泊之中,身上却无伤口可寻,墙上还留下了“复仇”的字样,更为惊异的是死者身边留有一枚女式戒指。福尔摩斯根据现场资料,推断出凶手的大致模样,并由女式戒指入手,寻找凶手。不久后又一人被杀,现场环境显示这一案件是凶手精心设计的,目的是为了享受复仇的快感。在贝雷街小侦探的帮助下,凶手侯波浮出水面,一切杀人原因皆来自一个字:爱。原来,侯波来自美国西部,因他的女友被当地摩门教徒迫害致死,他历尽干难万险,追踪凶手来到英国报仇。

书籍目录

译序/俞步凡
第一部 前陆军军医署医学博士约翰·华生回忆录
第二部 圣徒之国

编辑推荐

  **经典是用来珍藏的而不是用来阅读的;  **经典的内容永恒不变,变得是形式。买经典就是买形式的创造性。  **国内,“福尔摩斯”已有几十个版本,为何还要买上海社科版?  购买这套《福尔摩斯探案全集》的五大理由:  理由之一:福尔摩斯是与米老鼠和圣诞老人齐名的世界三大知名人物之一。我们要了解福尔摩斯,必须阅读这部风靡全世界的探案小说。  理由之二:目前市场上通行的译本均是采用美国出版的为底本(即“美国本”),而这套九卷本的全集,完全依照当时《海滨杂志》发表时的原始状态翻译与编排(即“英国本”),既保证了最真实的面貌,也避免了美国本所存在的错乱。  理由之三:译者长期致力于福尔摩斯探案小说的研究与翻译。此译本在其早期译本(包括台湾版)的基础上,进行了大量的、精益求精的修订,大大提升了翻译的准确度和文字的美感,同时还增加了许多必要的注释,可使读者可以无障碍地阅读这部已有百年历史的英国探案小说。  理由之四:在当今追求品位的时代,阅读也开始讲究舒适与享受。本套书采用精装珍藏本的设计,满足了读者对于品位的追求。小巧的开本,雅致的封面,宽松的版芯心,精美的插图,轻盈的手感,再加上引人入胜的故事情节,一定会让你爱不释手。  理由之五:全套书九卷十一本,本本精装,若网上购买,既能打折,有极高的性价比。买此书送人,价廉物美,老少咸宜。试想,现在花两百元左右的钱,能买到什么既品位高雅,又值得让人记得住的东东送人?

前言

  英国作家柯南道尔所推出的福尔摩斯探案小说,很快就风靡全世界,至今不衰,并已形成了一种福尔摩斯文化现象。伦敦、纽约等世界许多地方都成立有“福尔摩斯协会”,小说中虚构的伦敦贝克街221号B座也成了“福尔摩斯迷”们向往的地方,特辟为展览馆,四周成了福尔摩斯文化中心。人们崇拜福尔摩斯达到了狂热的程度,甚至以模仿福尔摩斯的衣着打扮、神态习惯为乐。福尔摩斯自从20世纪30年代随着他的探案故事进入我国以来,已是家喻户晓,成为知名度最高的外国文学人物形象。 柯南道尔,1859年生于苏格兰,1885年在爱丁堡大学获医学博士学位,1902年因为对英国的南非战争政策辩护有功而封爵。他受母亲的熏陶,从小爱讲故事,在学校里是有名的故事大王。由于受侦探小说家美国的爱伦·坡(Edgar Allan Poe, 1809—1849)、英国的科林斯(Wilkie Collins, 1824—1889)和法国的加博利约(Emile Gaboriau, 1832—1873)的影响,在开业行医的业余时间创作侦探小说。1886年,他以大学里一位具有惊人的观察和推理能力的教授为原型,塑造了一个私家侦探的形象,这侦探取名叫Sherlock Holmes(歇洛克·福尔摩斯),并借助其副手Dr.Watson(华生医生)讲述破案过程的结构形式,完成了第一部福尔摩斯探案小说《血字的研究》。起初投稿无人欣赏,至次年才由《比登圣诞年刊》勉强刊登发表。不过,有一家叫《利平科特》的杂志却看好他,于1890年登出了他的第二部福尔摩斯探案小说《四签名》。1891年,曾扶植过萧伯纳、克里斯蒂等多名作家的《海滨杂志》(The Strand Magazine)注意到了柯南道尔的福尔摩斯探案小说,以50英镑的优厚稿酬,发表了他的《波希米亚丑闻》(以后高至每篇100英镑)。从此柯南道尔和他笔下的福尔摩斯一起蜚声文坛。这一年,柯南道尔弃医从文,专门写福尔摩斯探案小说。1892年汇集十二个短篇的《冒险史》出版,1894年又是结集十二个故事的《回忆录》出版。由于柯南道尔另有写作计划,想终止福尔摩斯系列小说的创作,所以在《回忆录》最后一篇中让福尔摩斯与罪犯搏斗坠崖,同归于尽。不料,此结局激起读者愤怒,纷纷向《海滨杂志》投书抗议,甚至威胁、漫骂,退订杂志的读者达20万。英王爱德华二世是福尔摩斯迷,也希望读到福尔摩斯新故事,于是作者再继续写福尔摩斯,1901年创作了《巴斯克维尔的猎犬》作为福尔摩斯早期的探案故事。1903年他在《空屋伏击》的故事中让福尔摩斯重生,说是他并没有坠崖,而是战胜对手后隐姓埋名了。柯南道尔让福尔摩斯回归后,一直写到1927年才让福尔摩斯“告老退休”。柯南道尔于1930年7月7日心肌梗塞病逝。其病逝的前一年,《福尔摩斯探案全集》出版。全集出版后迅即被译成各种文字在全世界发行,而且被搬上银幕百余次,直到2012年美国好莱坞还有福尔摩斯新电影问世。 好奇和探究心理是人的天性。把一个案子编成错综复杂、曲折离奇、悬念迭出的故事,篇篇故事又充满着敏锐的观察力、丰富的科学知识、缜密的逻辑推理、超人的胆识与智慧,那自然会引人入胜,使人的好奇心和审美情趣得到极大的满足,这也是读者对福尔摩斯探案小说爱不释手的原因。 福尔摩斯虽然是一个虚构的人物形象,但他显然是维多利亚女王(Alexandrina Victoria, 1819—1901)时代的精神象征。首先他是一个实干而富有冒险精神的人。他工作热情、认真,不遗余力,更不顾个人的安危,他的最大快乐是通过自己的努力实现自己的目标。其次他的内心充满了平等博爱的人文情怀。他对贵族上层人物只以普通人看待,惩恶扬善,善恶分明,既疾恶如仇,又宽容为怀,许多人靠他成全,不少人受他挽救。案子结局的处理,既顾法,表现了英国近代法制的成熟、严明,更含情,充满了浓浓的人情味。第三,他崇尚科学,重知识技能,强调在观察与调查的基础上,进行分析与综合,作出假设与推论,然后再一一加以求证。借助这种实证主义的方法,他在破案过程中所向无敌。 在作品中,作者通过不同的案情也反映了当时英国社会存在的种种问题,如巧取豪夺、通奸情杀、背信弃义、专横跋扈、贪欲逞凶、尔虞我诈,等等。与这些犯罪事实相对应的是官家警场的软弱无能,层层行政官僚机构阻碍工作效率,批个条子左等右等批不下来,让罪犯有隙可乘,几个被害人险些丧命,警官工作时时不忘邀功请赏,贪福尔摩斯之功据为己有。这些具有批判现实主义的描写,具有进步的社会意义。 一百多年来,作为侦探小说史上的一个最重要的里程碑,《福尔摩斯探案全集》已被译成57种文字,畅销全世界。英国作家毛姆曾经说:“和柯南道尔所写的《福尔摩斯探案全集》相比,没有任何侦探小说享有那么大的声誉。”我们如今推出的这个九卷本,一是以英国本(市场上通行的是美国本)为底本,完全依照当时《海滨杂志》发表时的原始状态翻译与编排;二是更追求语言的准确度和文字的美感,并增加了一些必要的注释。尽管我们作了很大的努力,但是优是劣还有待读者检验。我们衷心期望读者的批评。

内容概要

柯南道尔

图书封面


 血字的研究下载 精选章节试读



发布书评

 
 


精彩短评 (总计44条)

  •     书是好书。但当当的包装太差劲。硬精装的书四个角都不同程度碰坏了。郁闷!
  •     呜哇好喜欢这个版本的翻译
  •     这个译本好棒好棒啊啊啊!图书馆有这么棒的译本而且还特别新真是太幸福了
  •     这样看主角适合给罪犯/电视剧把夏洛克神化到精神异常的地步,另一种味道
  •     竟然和摩门教有关,格拉west end当时很多摩门教小哥传教啊,不知道这个教派现在在美帝是怎么定位的
  •     很少看侦探小说,入手一套福尔摩斯探案全集,在上下班拥挤的人流中随着情节深入,亦算是一份令人宽慰的消遣与安慰。
  •     以前觉得福尔摩斯探案集一点也不好看,现在看过神探夏洛克之后觉得小说还是蛮精彩的~
  •     早期推理文学,福尔摩斯这人物被塑造得神过头了,无所不知的感觉略夸张。这个版本翻译很独特,读起来不像是这个时代的文风……
  •     翻译感觉怪怪的……
  •     以宗教信仰之名,行满足自我欲望之实,过度信仰才可怕。冥冥之中自有定数。
  •     翻译还不错。看的是Kindle版本。第一部一口气看完,第二部一开始描写美国犹他州还以为有遗漏呢,结果居然是铺垫。精彩啊!相信之后几个故事更加精彩,我已经迫不及待了。
  •     内容很好,书本不错,值得收藏。
  •     以前也大致听说过摩门教,但从未像读过本案之后感到心惊胆战,印象深刻。而柯南道尔塑造的福尔摩斯的推理能力也让人大为叹服,看似复杂的案情在他眼里是简单顺利的,难怪是永远的经典。
  •     终于将福尔摩斯看完了一本
  •     继续重刷。现在看福尔摩斯的故事觉得情节其实真是好简单,还有一些十九世纪末的猎奇异域风情的成分,我们与他人果然是不同滴
  •     头一回看福尔摩斯系列,感觉不赖。俞先生译得很棒。
  •     哈哈,第一次看柯南道尔:-) 还不错,就是可能还不是很熟悉风格吧!
  •     不是单纯的推理,还有那穿插的故事,向我们哭诉着什么·?
  •     还不错 纸张也可以
  •     2016-2
  •     sherlock holmes
  •     摩门教的部分略显拖沓,也难怪当初投稿被拒
  •     细致入微的观察 强劲有力的推理
  •     重读血字的研究。 世界上总有一些没有办法解决的事情,也总有一些冥冥之中的注定。
  •     福尔摩斯的演绎法 可能只有在伦敦这种阶级分明且基本定型的社会才能较好适用 无论如何看着很带劲儿
  •     睡前翻翻kindle上的福尔摩斯是最让人满足的(‵▽′)/
  •     kindle 版合集
  •     重新刷福尔摩斯。不知为啥,就是觉得比阿婆的书好看。
  •     三星半。没看过其他译本,翻译不做评论。单从人物刻画上来讲,人物形象还是略单薄,不立体。故事线猎奇,会吸引人,推理部分薄弱,刚刚知道案情,立即就看到福尔摩斯说出嫌疑人。消遣读物
  •     2016.1.30 看完神探夏洛克大电影,对于原著致敬的片子,回头开始补福尔摩斯探案全集。
  •     通过插叙大幅笔墨陈述了案件背后的故事,然而整体看下来紧张程度略有不足
  •     读起来更像是叙事故事
  •     神乎其神。由人笑骂充耳不闻,家藏万贯怡然自乐。
  •     总觉得翻译很有问题,胜在轻薄易于携带适合地铁上看.翻了一下短短的短评,就一个人和我一样觉得翻译怪怪的,是我怪怪的吗。
  •     复习时候不带手机只带kindle看复习资料,所以就看完了福尔摩斯全集的第一本。看的是俞步凡译本,翻译得比较老派,很像别人评价的那样“在看旧上海的侦探小说”,小说很精彩(也有翻译很到位的功劳),读起来扣人心弦。看完之后明白了神探夏洛克里面致敬的出处所在。
  •     女儿自己选的书,我在网上搜索俞步凡译本的比较好就买了,书质量还不错,字也大,送货超快,喜欢。
  •     想起第一次读时,已过去七年...
  •     缜密
  •     喜欢这版
  •     2016,4。逛书店发现福尔摩斯全集打折,30块。拿起来又放下 因为觉得kindle肯定会更便宜 果然11本全集才9毛9~看到这本的第二部后有点儿蒙 因为直接第三人称开始讲这个罪犯的故事 我还怀疑是不是给我发错书了...直到又看到第三章 才恍悟wow原来这些是连在一起的!为作者的情节编写所折服 太精彩 不过看的时候也是直接植入神探夏洛克 哈哈哈 精彩精彩!开始四签名~
  •     kindle
  •     2016年读的第一本小说...也是2017年读完的第一本小说。今年计划把柯南道尔的福尔摩斯系列看完。
  •     很酣畅的阅读体验。里面被译的那些篇古语的语句太有意思了。
  •     重温福尔摩斯计划开启。还是怀念小时候那一套让我看的掉页 好想回家 且想整容 累
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024