我的名字叫红

当前位置:首页 > 小说 > 侦探/悬疑/推理 > 我的名字叫红

出版社:上海人民出版社
出版日期:2007-8
ISBN:9787208068209
作者:(土耳其)奥尔罕·帕慕克
页数:546页

作者简介

16世纪末,离家12年的青年黑终于回到他的故乡——伊斯坦布尔,迎接他回家的除了爱情,还有接踵而来的谋杀案。一位细密画家失踪了,奉命为苏丹绘制抄本的长者也惨遭杀害。遇害的画家究竟是死于画师间的夙仇、爱情的纠葛,还是与苏丹的秘密委托有关?苏丹要求在三天内查出结果,而线索,很可能……就藏在书中未完成的图画某处。
“我是一个死人,是井底的一具尸体。”无疑,这是今年最受关注的小说开头。小说以谋杀推理故事的外衣,叙写了16世纪伊斯兰细密画在透视画法的冲击下的没落灭亡,这并不仅仅是一桩艺术史上事件:从一个单向度、充满虔信的中世纪伊斯兰艺术观转向一个讲究多向度、多元化的西方艺术观,意味着割断一整个民族传统,这种艺术上的碰撞乃是社会动荡的一个侧面,人的观念为此受到的冲击,足以达致惨烈无比的程度。诺贝尔文学奖发给帕慕克,可以让更多的人了解到这位作家的苦心:两种文化的冲突不是一场必有一伤的斗争,而是衡量整个人类进步程度的试金石。小说的写作技巧亦为人所称道,一只狗、一棵树、一枚金币、红色、两具尸体,各种匪夷所思的事物都仿若有生命般,在书中担任了叙述者的角色。 这本易读、优美、充满智慧的作品,将能吸引广大的读者。

书籍目录

1.我是一个死人.
2.我的名字叫黑
3.我是一条狗
4.人们将称我为凶手
5.我是你们的姨父
6.我是奥尔罕
7.我的名字叫黑
8.我是艾斯特
9.我,谢库瑞
10.我是一棵树
11.我的名字叫黑
12.人们都叫我“蝴蝶”
13.人们都叫我“鹳鸟”
14.人们都叫我“橄榄”
15.我是艾斯特
16.我,谢库瑞
17.我是你们的姨父
18.人们将称我为凶手
19.我是一枚金币
20.我的名字叫黑
21.我是你们的姨父
22.我的名字叫黑
23.人们将称我为凶手
24.我的名字叫死亡
25.我是艾斯特
26.我,谢库瑞
27.我的名字叫黑
28.人们将称我为凶手
29.我是你们的姨父
30.我,谢库瑞..
31.我的名字叫红
32.我,谢库瑞
33.我的名字叫黑
34.我,谢库瑞
35.我是一匹马
36.我的名字叫黑
37.我是你们的姨父
38.奥斯曼大师就是我
39.我是艾斯特
40.我的名字叫黑
41.奥斯曼大师就是我
42.我的名字叫黑
43.人们都叫我“橄榄”
44.人们都叫我“蝴蝶”
45.人们都叫我“鹳鸟”
46.人们将称我为凶手
47.我,撒旦
48.我,谢库瑞
49.我的名字叫黑
50.我们两个苦行僧
51.是我,奥斯曼大师
52.我的名字叫黑
53.我是艾斯特
54.我是一个女人
55.人们都叫我“蝴蝶”
56.人们都叫我“鹳鸟”
57.人们都叫我“橄榄”
58.人们将称我为凶手
59.我,谢库瑞...

编辑推荐

  “我是一个死人,是井底的一具尸体。”无疑,这是今年最受关注的小说开头。小说以谋杀推理故事的外衣,叙写了16世纪伊斯兰细密画在透视画法的冲击下的没落灭亡,这并不仅仅是一桩艺术史上事件:从一个单向度、充满虔信的中世纪伊斯兰艺术观转向一个讲究多向度、多元化的西方艺术观,意味着割断一整个民族传统,这种艺术上的碰撞乃是社会动荡的一个侧面,人的观念为此受到的冲击,足以达致惨烈无比的程度。诺贝尔文学奖发给帕慕克,可以让更多的人了解到这位作家的苦心:两种文化的冲突不是一场必有一伤的斗争,而是衡量整个人类进步程度的试金石。小说的写作技巧亦为人所称道,一只狗、一棵树、一枚金币、红色、两具尸体,各种匪夷所思的事物都仿若有生命般,在书中担任了叙述者的角色。 这本易读、优美、充满智慧的作品,将能吸引广大的读者。

内容概要

奥尔罕·帕慕克(Orhan Pamuk)(1952- )被认为是当代欧洲最核心的三位文学家之一,是享誉国际的土耳其文坛巨擘。出生于伊斯坦堡,在伊斯坦布尔科技大学主修建筑。于2005年荣获得德国书业和平奖,并被提名诺贝尔文学奖。 他的作品曾获得欧洲发现奖、美国外国小说独立奖、都柏林奖等等。其中,《我的名字叫红》获得了包括法国文学奖、意大利格林扎纳·卡佛文学奖和都柏林文学奖在内的欧洲三大文学奖项。他的作品已被译成40多种语言出版。文学评论家把他和普鲁斯特、托马斯·曼、卡尔维诺、博尔赫斯、安伯托·艾柯等大师相提并论。

媒体关注与评论

  以酒馆说书人的遗辞用字叙述一则历史悬疑故事……帕慕克的小说将在国际间引起一阵风潮就如同在土耳其一样大受欢迎……《我的名字叫红》有三个层面:它是一个谋杀推理故事……一本哲思小说……也是一则爱情诗篇。珠玉般的诗文,引人入胜的旁征博引、纠结罗织的故事,让人不禁赞叹帕慕克拥有迷人的艺术天贼及邪灵般的智慧。  ——《出版人周刊》

章节摘录

  1.我是一个死人  如今我已是一个死人,成了一具躺在井底的死尸。尽管我已经死了很久,心脏也早已停止了跳动,但除了那个卑鄙的凶手之外没人知道我发生了什么事。而他,那个混蛋,则听了听我是否还有呼吸,摸了摸我的脉搏以确信他是否已把我干掉,之后又朝我的肚子踹了一脚,把我扛到井边,搬起我的身子扔了下去。往下落时,我先前被他用石头砸烂了的脑袋摔裂开来;我的脸、我的额头和脸颊全都挤烂没了;我全身的骨头都散架了,满嘴都是鲜血。  已经有四天没回家了,妻子和孩子们一定在到处找我。我的女儿,哭累之后,一定紧盯着庭院大门;他们一定都盯着我回家的路,盯着大门。  他们真的都眼巴巴地望着大门吗?我不知道。电许他们已经习惯了,真是太糟糕了!因为当人在这个地方的时候,他会觉得过去的生命还像以前一样仍然持续着。我出生前就已经有着无穷的时间,我死后仍然是无穷无尽的时间!活着的时候我根本不想这些。一直以来,在两团永恒的黑暗之间,我生活在明亮的世界里。  我过得很快乐,人们都说我过得很快乐;此时我才明白:在苏丹的装饰画坊里,最精致华丽的书页插画是我画的,谁都不能跟我相比。我在外面干的活每月能赚九百块银币。这些,自然而然地使我的死亡更加难以让人接受。

图书封面


 我的名字叫红下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计20条)

  •     看得灰常累,第一次接触土耳其文学,全书的精髓在于伊斯兰文化和西方文化的碰撞而引起的思考,作者也隐约透露了自己的观点,在历史的洪流中,有些东西是会被兼并吞没的,不过不用担心,就像季羡林先生说的:“中西方文化,30年河东,30年河西。”固守自己的文化和海纳百川,哪个更明智,让历史来回答吧
  •     因为刚去过土耳其,所以《我的名字叫红》这本书读起来特别有感触。当书中的各色人物行走在伊斯坦布尔的大街小巷之中的时候,我也行走在自己的回忆之中。为高雅先生送葬的队伍横渡金角湾时,我想起海峡中那无比深邃,却又在正午的阳光下闪耀着光芒的波涛。我和黑一起走进托普卡普皇宫铺满了郁金香的精致庭院,仰望在蓝天下分外醒目的白色宣礼塔。“凶手”在拂晓时分穿过罗马竞技场旁的拜占庭拱廊时,我仿佛看到了在故事发生的那个年代还没有动工建造的蓝色清真寺的六根尖塔。但是如果是在动身前先看过这本书,或许在伊斯坦布尔的最后一天,我会放弃去塔克西姆广场购物,而去伊斯兰艺术博物馆看那些历经数百年的细密画。我只读过帕慕克的两本书,另一本是《雪》。作为诺贝尔文学奖的得主,他的文笔的确很棒。《雪》开头描写的卡尔斯雪景,具有一种诗意的美,又仿佛令我听到有凄绝而低沉的大提琴之声在天地间回响。在《红》中,作家怀着对本民族文化遗产的挚爱,不遗余力地描写那些作为整个故事中心的细密画,使它们精美绝伦的画面仿佛置身于读者眼前,使阅读过程成为了一场细密画名作的鉴赏盛会。故事则是帕慕克小说中较弱的一环,尽管作者往往予以作品紧张曲折的情节以增添其可读性。好像《红》,以谋杀案开场,貌似用不同的叙述者的声音来混淆读者的推理思路,但事实上作者并未向读者提供太多可供思考的线索,结尾凶手横空而出,整个故事戛然而止,显得虎头蛇尾,作者刻意安排的痕迹很重。但作为严肃文学的作家,作者自然不会像推理小说界的那些同仁一样为了一个诡计想得焦头烂额。书中追寻凶手的历程,更像是一场追寻细密画历史的旅途,阴谋与爱情在其中穿针引线,最终指向作家笔下无处不在的对土耳其民族命运的思考,这也正是整部作品的精髓所在。2006年,瑞典皇家学院授予帕慕克诺贝尔文学奖的理由是“在寻找故乡的忧郁灵魂时,发现了文化冲突和融合中新的象征”。在《红》中,这象征便是细密画。细密画最早出现在古埃及,被认为发源于欧洲中世纪的手抄本。书中提到的波斯细密画是伊斯兰细密画的主要代表,以伊斯兰教的文艺思想为创作指导,在其发展过程中融合了波斯、欧洲、中国的绘画技法。十四至十六世纪之间,波斯细密画达到鼎盛,并传入土耳其等国家。从细密画的发展史来看,其本身即是多种文化融合的产物。而故事发生的舞台,即作家的故乡伊斯坦布尔,自古也是多种文明交汇之处。一条博斯普鲁斯海峡从都市中间穿过,不但将伊斯坦布尔,也将整个土耳其分成了欧洲与亚洲两个部分,引起一个民族数百年来对自我身份的无数追问。书中的故事发生在16世纪末,此时在欧洲,伟大的文艺复兴运动进行得如火如荼,而在已经归顺东方伊斯兰教文明的土耳其,奥斯曼帝国刚刚走过它的鼎盛时期,即将不得已地接受着来自西方文化和政治的种种冲击。在特定的时代,在特定的人文地理环境中,借书中人物对细密画艺术思想和创作技法的探讨,揭示土耳其民族灵魂在东西方之间徘徊的过去与现在,试图探索土耳其民族在精神层面上的前进之路。小说一开始,借高雅先生的死,引出了整个谋杀案的焦点,即法兰克绘画技法和细密画传统技法之争。书中所描述的法兰克肖像,是欧洲的文艺复兴运动发展到鼎盛期的产物,与欧洲中世纪的宗教绘画作品有很大的区别,其通过对“人”的形体的具体描绘,展示了“人”的个性,承载着人文主义精神。而传统的波斯细密画强调真主的全知全能的力量,禁止作家拥有个人风格,画中的人物千人一面。故事中的凶手、谢库瑞、苏丹都渴望拥有自己的肖像,这正是代表着奥斯曼帝国的贵族阶层,在历史的转角处,面对着西方文化的冲击,出现了“人”的意识的觉醒。而书中反复提到的关于咖啡的争论,则是这种文化冲击对市民阶层产生的影响。正是在这种背景下,所谓的“凶手”诞生了。既杀死了保守派的高雅先生,也杀死了试图革新的姨夫大人的他,我一直以为才是这部小说真正的灵魂人物。他在传统与现代,东方与西方之间纠结的内心,正是土耳其民族灵魂的象征。他渴望拥有个人风格,却又无法忍受自己拥有它;他渴望用法兰克大师的技法绘画,却禁锢于自幼受到的波斯绘画训练,始终无法创作出成功的作品,这正是映射着土耳其民族今天所面临的困境:在宗教层面上,身为一个历史悠久的伊斯兰教国家,却想要加入以基督教为主的欧洲;在文化层面上,想完完全全地融入欧洲,却不自觉地固守着亚洲的传统。姨夫大人临死前说,时代变了,传统会覆灭,所有的珍宝都会损毁殆尽,所有的画册都会灰飞烟灭。留恋过去是无益于己的,而迷惑于形式只会自取灭亡,就好像细密画的衰落一样。但作者决心为自己身处迷宫之中的民族寻求一条出路,所以他在故事的最后借蝴蝶之口对凶手说:“细密画家不该屈服于任何形式的支配,他应该画他认为心中想画的,无需担忧是东方还是西方。”一个民族不应被自己的过去所束缚,不应为自己的身份而困惑,只要坚持自己前进的方向,我们必将成为自己所期许之人。
  •     闲极无聊想写点东西,因此不请而自来。帕慕克的这本书是我高二时候读的,因此具体的细节在落笔的此刻早已模糊影影绰绰,只能边写边想,诉诸行文以求理清思路,这不禁让我想起柏拉图的旧观念:关于现象的知识早已深藏在灵魂之中,因此教育的目的乃是循循善诱,将记忆唤醒从而走出身体。之所以想起柏拉图,缘是这部小说一直在尝试反思伊斯兰教的教义,读懂小说之中最重要的情节必须对伊斯兰文化有起码的了解,而这又与柏拉图的理念世界缠绕不清。《我的名字叫红》这部小说讲诉的是发生在1591年的伊斯坦布尔的一个说来意味深长的故事,彼时是穆拉德三世执政,国势依旧如日中天的奥斯曼土耳其帝国虽然此刻稍显颓势,但毕竟离1683年在维也纳城下的惨败还有很长一段时间,整个欧罗巴的君王们都在西帕希骑兵与土耳其新军的威势之下战栗不已,从1371年马里扎河战役惨败起算来已经有两百多年了。然而谁也想不到,彼时处于弱势的欧罗巴封建社会之中,资本主义的种子抽根萌芽,全球独此一家,别无分号,不到百年光阴攻守之势便已然颠倒。生机勃勃的欧罗巴将在接下来的几百年光阴里征服全世界,用源自中世纪的政制、科技、文化席卷全世界,将两希经典与日耳曼—撒克逊法系中的光辉,为亚细亚陷于内卷化的小农国家指出一条走出马尔萨斯陷阱的新道路。那道路摇摇晃晃,颠簸不已,却毕竟胜过在轮回中重复历史的旧光阴。欧罗巴文明西风压倒东风的未来,在小说之中被作者悄悄暗示:伟大的苏丹陛下最终还是经不起诱惑,悄悄下令,让四位国度之中技艺最为精湛的波斯细密画家,为自己秘密描绘一副法兰克肖像画,让自己的真实容貌能够得以呈现在纸上。而这却是与伊斯兰信仰格格不入的异端行为,我们记得,在先知传下的旧教义里,汲取了柏拉图理念论的营养,一直强调“万物非主,唯有真主”,真主是是世界的本质,人类只能仰仗理性在理念的世界当中稍稍沐得真主光辉,但凡试图在现象世界当中重现真主的形容,都是在以物配主,划入偶像崇拜的深渊之中,死后必定不得在炼狱里自拔。因此,一切肖像画都是应该被禁止的异端行为,哪怕是苏丹之苏丹,也不能拥有描绘自己真实相貌的肖像画,更遑论塑像纪念。然而在接触被透视法改造过的文艺复兴油画后,苏丹陛下魂萦梦绕,始终念念不忘。现在细细想来,这份执念除了一丝猎奇之心,未尝不具有某种神学意义:既将自己自胜于真主的狂妄。就像在修道院长大的女孩,与钟情的男孩子偷吃禁果之时,除了情欲之外,也有将自己凌驾于禁忌之上的快感,很多时候对这个女孩来说后者要比前者更加重要。我们都知道,传统的细密画师在伊斯兰教义的浸淫之中,与欧罗巴的经院哲学家一样崇尚概念世界的演绎,而非对现象世界的观察。对于他们来说,现象世界一点不也不比理念世界更加真实,唯有真主才是真正的永恒,而所谓的尘世不过是摇摇欲坠的幻象罢了。我们不禁想起柏拉图多次强调不要在意肉身,而是直接留在理念的领域。要想获得真正的不朽,仅仅守住肉身的无限循环毫无意义,真正要紧的是固守住没有任何流变的理念本身。因此细密画家向往的乃是安拉的永恒,而非如实描绘现象世界。他们追求永恒不变之事,却将流变预以扬弃,他们在自己的笔下建立了一个超越的世界,在这个流变的世界之中没有流变,没有时间,而眼前这个变迭迅速的,令人眼花缭乱、光怪陆离的世界,只不过是感官上的幻觉。于是一个细密画家的一生,不过是重复轮回先辈在时间的间隙当中走过的短暂路程:从小时候进入画坊当学徒开始,一直到年老双目失明,几十年的光阴都在为伟大的苏丹画书中的插图。那插图的样式必定来自于饱受称誉的前辈大师,由于承载着真主的伟大,所以后来者不能有稍许背离。几十年如一日地描绘相同的叶子才值得称赞,但凡有一丝自己的创造与风格,都是在抹去真主的光辉,任何个人特点都会被认为是没有任何价值的瑕疵,任何画家都没有权利署上自己的名字。 对现象世界的蔑视,使得细密画师们推崇盲人画师,在他们看来无论画什么,比如一匹马,都不可能边看着这匹马边画下来,而一定是先看一眼马,再通过自己的记忆低下头来在纸上画下记忆中的刚看到的马或者马的某个部分。所以任何作品其实质乃是深居于灵魂当中的理念,在细密画师的劳作当中从灵魂之中唤醒,作为记忆走出身体。尘世的现象因眼睛在记忆当中触发现象所对应的理念,从而落在笔下。因此所谓的图画一定是通过记忆完成的,而不是或不仅是双眼。对一位一生追求艺术的细密画大师来说,经过这些年的辛苦劳作,理念早已在脑海当中清晰唤醒,成为身体的本能,于是在老年时根本不需要用眼睛,由脑与手记忆的结合足以画出不朽之作,而这种图画虽然无关乎现象世界,只是理念的集合,但由于理念是比现象更加真实的存在,因此盲人画师的细密画,才是最能反映世界真实的图案。其实可以这么说,细密画家相信图画乃是真主眼中的世界,而不是画家眼中的世界,画家作画的意义乃是替真主将真主看到的世界描绘下来。因此细密画家只描绘最完美的图案,而不是体现最真实的现象世界,因为真主看到的世界乃是高于现象之上的理念,是形而上的道,与凡人看到的世界纯然不同。法兰克油画的透视法之所以让细密画家们感到厌恶,就是因为在掌握透视法的画家笔下,万物逐渐有主次远近大小之分,但图画是真主眼中的世界,对于至真至善至美的真主来说,他看到的世界与凡人看到的世界毫不相同,凡人所在意的主次大小远近之分对于真主来说毫无意义。若是在绘画当中使用透视法,都是在质疑真主的大能,都是在亵渎真主。基于此,就不难理解为什么统治着世界最大帝国的苏丹陛下如此小心谨慎,但是被召集的四位画家当中的一位认同透视法的画师却意外死亡,只有些许蛛丝马迹可供查询。而我们的主人公,就是在这样的背景下回到伊斯坦布尔投奔他的叔父。主人公的叔父是传统与新潮之间的中间派,努力试图调和古今之争,对传统的细密画用欧罗巴传来的新方法进行了微小的调整。苏丹陛下于是委派他而不是那些守旧的大师调查这个案件,为了叔父膝下他朝思暮想的女儿,主人公不得不卷入了这场是非当中。调查的经过我们姑且一笔带过,只需要知道持中间立场的叔父最终也死于谋杀当中,被其他三位当中守旧派杀死,一如他杀死那位推崇透视法的画师一样。但说来好玩的是,作者最终也揭示出明面上反对透视法的谋杀者,内心深处却也像帝国旧秩序的捍卫者苏丹陛下一样,渴求有一副反映自己真实容貌的肖像画,并真的付诸行动,将自己的形象绘入原先表现苏丹尊荣的肖像画之中。现在细细想来,这既让人啼笑皆非,又使人感到唏嘘不已。我在昨天在欧洲文艺复兴后产生了科技,中国没有类似黑暗的中世纪,却为什么没有产生科技?这个问题里,提及欧洲近代科学从中世纪经院哲学脱胎而出,一个非常重要的因素乃是对经验世界的重视,而非只循环着概念演绎。近代的科学家并不像神学家们一样,如果经验世界与理论不符,便修正经验世界,他们如果理论与经验世界不符,会做的只会是反思自己的理论是否应该被修正。但对经验世界的观察与实验,并非欧罗巴胜过奥斯曼等等等等等等等等亚洲列强的原因,自由创新的环境才是。传统对欧罗巴人并非沉重的负担,他们敢于清算敢于反思,而这又源自于他们中世纪的传统。而过往的荣耀在东方世界,却如同耶稣背负的十字架,肉身沉重,灵魂也不堪重负。细密画家对旧传统的坚持并非是奥斯曼帝国的孤例,反倒是彼时的时尚。而这种坚持,又将在亚细亚的列国之中不断重演,直到骆驼压垮稻草的那一天。作者帕慕克在行文当中借古喻今,就像一切东方世界的知识分子一样,在传统的光辉与现今的没落里犹豫不决,挣扎不已。在他的讽刺之中,固然饱含批判,但如果我们将视野稍稍扩大,便能清晰无比地看到这些批判武器的影子里始终是一片钟情。我不禁回想起同是我高二时期撸过的列文森的《儒教中国及其现代命运》所指出的:五四一代人既激烈地反对传统,同时对过往又恋恋不舍。他们在价值上对过去全盘否定,又在情感上难以割舍。这才是他们内心深处最为痛苦之处。这是欧罗巴以外的世界知识分子的通病。尽管在我看来,旧大陆旧文明的知识分子在内心深处普遍的压抑说来既可笑又可怜,但这并不是不能被人理解。只是热衷于无谓的煽情,不过是满足田园小清新对过往历史的自我慰藉,而这对现实来说没有多少意义。我并不是说作者帕慕克有展露出如是情怀,我只是见多了我们专业那群情怀党人喝醉酒的臆态,让人实在忍不住想吐槽。旧世界的知识分子热衷于后殖民主义叙事,抱在一起同病相怜互相慰藉,只要是如同《我的名字叫红》这样在过去与现今挣扎的著作问世,都会使他们在精神上产生高潮。然而说来可笑的是当他们满足于价值与情感挣扎的殉道热情时,从来没想过他们知道的旧世界的过往,与他们所以为的新世界的将来,是否真的是历史的真实而非历史的想象。他们既不明白过往也不清楚将来,诸神毕竟是公平的,自然只会赐予他们如今同样模模糊糊的现今。毕竟,建立四九年以来这个国度的人们,同样是一群田园小清新。而这牵扯到时间之外的往事,就不必多说了。花卷稀饭大学 陈芝

精彩短评 (总计71条)

  •     看了几十页实在看不下去了
  •     我要给这本满分!
  •     如果有一本书让我描述为“在一瞬间攫住了我”,就是它了
  •     帕慕克的代表作,内容非常精彩,已经有一本简装,这本精装就作收藏用啦
  •     我是慕名买的,毕竟是名家作品。

    之前看了书评,第一次网购,感觉还不错,书还没看,觉得还可以,不过目录看起来内容挺繁琐的,这本书要耐着性子看~~
  •     亚细亚密画家
  •     失望 欣喜的并不长久
  •     以爱情和谋杀案为噱头但其实讲的是细密绘画。不过让我印象深刻的反而一章是黑回到故乡的感慨(溢出屏幕的伤感),另一章是凶手逃亡路上的自白。都是感情充沛的章节……其他行文内容只投入80%的智商看的话根本理不清……
  •     好特别的故事和叙述方式,以各种物件的视角来讲述。开头的谋杀案就非常吸引人,死人讲话来开始这个内容,有很强的可读性啊。我的版本好像内容很少,只有几个part,有机会一定会再读一遍,说实话第一遍没有太理解也不是那么投入。奥尔罕总是对自己的文化有那么深的情感,就连每一处细微的表述都感觉到他不仅仅只是了解而已。我和我的家乡是什么样的联系,成长让我一步步远离它,虽然之前的了解也不深,现在更只是对别人说起有些斑驳的地方罢了。表面上没有那么爱,可是我们永远也无法割裂家乡留在我们身上的印迹。那些黑或者红的思考,是不是我们也常常陷入的假设,我们喜欢把各种事件看出与我们的关系。我们是什么位置,想要做什么样的事情,达到什么目的。最终还是发现自己的想法幼稚得可怕。
  •     你没跟我说,自从我离开西安,你就没怎么跟我说话,你能在Q上跟我聊会吗
  •     “而人们也总是以同样的故事和绘画来描绘我们的世间,仿佛时间根本就不存在似的。” 初读土耳其文学,初识其宗教与文化,陌生新奇。
  •     插图注释本内容翔实,里面的细密画插图尤其精彩,令人爱不释手~~~
  •     细密画,切换视角,生的意义
  •     非常好的一本书.中国人尤其应该读.
    讲故事的方法非常有意思,以不同的角色来叙述,很生动,每个章节的标题很有趣,从目录看象一首诗.
    书的内容是通过对十六世纪的土耳其宫廷画坊中发生事件来反省东西方文化的交汇碰撞.我们不妨把它当作真实的土耳其绘画史实来看,看他们的绘画的变革发展,也可以反观我们的文化问题.
    从书中那些土耳其细密画来看,他们的绘画作品确实比我们的传统绘画好看一些,精致一些.不过也显得小气一些,书中插入的绘画很美,值得专业的和非专业的人士研究和欣赏.
  •     炒鸡炒鸡难读啊,一直变换人称的写法虽然独特,算是打着推理小说旗号的伊斯兰细密画没落纪实吧。
  •     这应该就是诺贝尔文学奖的水平。我不想成为一棵树本身,我想成为它的意义。虽然书很长,但是看得并不累,感觉每一章都是一种享受。
  •     超级棒
  •     喜欢以不同角色叙述故事的方式写作,感觉很不同,情节很连贯,让读者急迫想知道下面的发展,书里的插画精美,亮丽,书的印刷和纸张很棒,值得收藏,厚厚的一大本,读的时候很有成就感。。。
  •     以上帝视角写就的手法在我看小说的体验来看还是很新鲜,从红开始,到每个人甚至动物的视角看待他们所看到的故事,让人很有代入感,真的是讲故事的大师,波斯历史以及画作的描写也让我对细密画喜欢上,感兴趣了,对土耳其人和信仰从书中也得以窥见一斑,尤其画师对细密画与西方绘画观念的文化碰撞的态度表现淋漓尽致,画师对于“盲”这个精神境界的最高追求也让我对人性和创作态度有了更新的认识,帕慕克的文字总是引人入胜的,插一句,在对黑与老师女儿性部分的描写也深得我心,
  •     读起来有点累,但很好看,并且了解了细密画,对了解该地区的宗教和文化都很有好处
  •       闲极无聊想写点东西,因此不请而自来。
      
      帕慕克的这本书是我高二时候读的,因此具体的细节在落笔的此刻早已模糊影影绰绰,只能边写边想,诉诸行文以求理清思路,这不禁让我想起柏拉图的旧观念:关于现象的知识早已深藏在灵魂之中,因此教育的目的乃是循循善诱,将记忆唤醒从而走出身体。之所以想起柏拉图,缘是这部小说一直在尝试反思伊斯兰教的教义,读懂小说之中最重要的情节必须对伊斯兰文化有起码的了解,而这又与柏拉图的理念世界缠绕不清。
      
      《我的名字叫红》这部小说讲诉的是发生在1591年的伊斯坦布尔的一个说来意味深长的故事,彼时是穆拉德三世执政,国势依旧如日中天的奥斯曼土耳其帝国虽然此刻稍显颓势,但毕竟离1683年在维也纳城下的惨败还有很长一段时间,整个欧罗巴的君王们都在西帕希骑兵与土耳其新军的威势之下战栗不已,从1371年马里扎河战役惨败起算来已经有两百多年了。
      
      然而谁也想不到,彼时处于弱势的欧罗巴封建社会之中,资本主义的种子抽根萌芽,全球独此一家,别无分号,不到百年光阴攻守之势便已然颠倒。生机勃勃的欧罗巴将在接下来的几百年光阴里征服全世界,用源自中世纪的政制、科技、文化席卷全世界,将两希经典与日耳曼—撒克逊法系中的光辉,为亚细亚陷于内卷化的小农国家指出一条走出马尔萨斯陷阱的新道路。那道路摇摇晃晃,颠簸不已,却毕竟胜过在轮回中重复历史的旧光阴。
      
      欧罗巴文明西风压倒东风的未来,在小说之中被作者悄悄暗示:伟大的苏丹陛下最终还是经不起诱惑,悄悄下令,让四位国度之中技艺最为精湛的波斯细密画家,为自己秘密描绘一副法兰克肖像画,让自己的真实容貌能够得以呈现在纸上。而这却是与伊斯兰信仰格格不入的异端行为,我们记得,在先知传下的旧教义里,汲取了柏拉图理念论的营养,一直强调“万物非主,唯有真主”,真主是是世界的本质,人类只能仰仗理性在理念的世界当中稍稍沐得真主光辉,但凡试图在现象世界当中重现真主的形容,都是在以物配主,划入偶像崇拜的深渊之中,死后必定不得在炼狱里自拔。
      
      因此,一切肖像画都是应该被禁止的异端行为,哪怕是苏丹之苏丹,也不能拥有描绘自己真实相貌的肖像画,更遑论塑像纪念。然而在接触被透视法改造过的文艺复兴油画后,苏丹陛下魂萦梦绕,始终念念不忘。现在细细想来,这份执念除了一丝猎奇之心,未尝不具有某种神学意义:既将自己自胜于真主的狂妄。就像在修道院长大的女孩,与钟情的男孩子偷吃禁果之时,除了情欲之外,也有将自己凌驾于禁忌之上的快感,很多时候对这个女孩来说后者要比前者更加重要。
      
      我们都知道,传统的细密画师在伊斯兰教义的浸淫之中,与欧罗巴的经院哲学家一样崇尚概念世界的演绎,而非对现象世界的观察。对于他们来说,现象世界一点不也不比理念世界更加真实,唯有真主才是真正的永恒,而所谓的尘世不过是摇摇欲坠的幻象罢了。我们不禁想起柏拉图多次强调不要在意肉身,而是直接留在理念的领域。要想获得真正的不朽,仅仅守住肉身的无限循环毫无意义,真正要紧的是固守住没有任何流变的理念本身。
      
      因此细密画家向往的乃是安拉的永恒,而非如实描绘现象世界。他们追求永恒不变之事,却将流变预以扬弃,他们在自己的笔下建立了一个超越的世界,在这个流变的世界之中没有流变,没有时间,而眼前这个变迭迅速的,令人眼花缭乱、光怪陆离的世界,只不过是感官上的幻觉。
      
      于是一个细密画家的一生,不过是重复轮回先辈在时间的间隙当中走过的短暂路程:从小时候进入画坊当学徒开始,一直到年老双目失明,几十年的光阴都在为伟大的苏丹画书中的插图。那插图的样式必定来自于饱受称誉的前辈大师,由于承载着真主的伟大,所以后来者不能有稍许背离。几十年如一日地描绘相同的叶子才值得称赞,但凡有一丝自己的创造与风格,都是在抹去真主的光辉,任何个人特点都会被认为是没有任何价值的瑕疵,任何画家都没有权利署上自己的名字。
      
      对现象世界的蔑视,使得细密画师们推崇盲人画师,在他们看来无论画什么,比如一匹马,都不可能边看着这匹马边画下来,而一定是先看一眼马,再通过自己的记忆低下头来在纸上画下记忆中的刚看到的马或者马的某个部分。所以任何作品其实质乃是深居于灵魂当中的理念,在细密画师的劳作当中从灵魂之中唤醒,作为记忆走出身体。尘世的现象因眼睛在记忆当中触发现象所对应的理念,从而落在笔下。因此所谓的图画一定是通过记忆完成的,而不是或不仅是双眼。对一位一生追求艺术的细密画大师来说,经过这些年的辛苦劳作,理念早已在脑海当中清晰唤醒,成为身体的本能,于是在老年时根本不需要用眼睛,由脑与手记忆的结合足以画出不朽之作,而这种图画虽然无关乎现象世界,只是理念的集合,但由于理念是比现象更加真实的存在,因此盲人画师的细密画,才是最能反映世界真实的图案。
      
      其实可以这么说,细密画家相信图画乃是真主眼中的世界,而不是画家眼中的世界,画家作画的意义乃是替真主将真主看到的世界描绘下来。因此细密画家只描绘最完美的图案,而不是体现最真实的现象世界,因为真主看到的世界乃是高于现象之上的理念,是形而上的道,与凡人看到的世界纯然不同。
      
      法兰克油画的透视法之所以让细密画家们感到厌恶,就是因为在掌握透视法的画家笔下,万物逐渐有主次远近大小之分,但图画是真主眼中的世界,对于至真至善至美的真主来说,他看到的世界与凡人看到的世界毫不相同,凡人所在意的主次大小远近之分对于真主来说毫无意义。若是在绘画当中使用透视法,都是在质疑真主的大能,都是在亵渎真主。
      
      基于此,就不难理解为什么统治着世界最大帝国的苏丹陛下如此小心谨慎,但是被召集的四位画家当中的一位认同透视法的画师却意外死亡,只有些许蛛丝马迹可供查询。而我们的主人公,就是在这样的背景下回到伊斯坦布尔投奔他的叔父。主人公的叔父是传统与新潮之间的中间派,努力试图调和古今之争,对传统的细密画用欧罗巴传来的新方法进行了微小的调整。苏丹陛下于是委派他而不是那些守旧的大师调查这个案件,为了叔父膝下他朝思暮想的女儿,主人公不得不卷入了这场是非当中。
      
      调查的经过我们姑且一笔带过,只需要知道持中间立场的叔父最终也死于谋杀当中,被其他三位当中守旧派杀死,一如他杀死那位推崇透视法的画师一样。但说来好玩的是,作者最终也揭示出明面上反对透视法的谋杀者,内心深处却也像帝国旧秩序的捍卫者苏丹陛下一样,渴求有一副反映自己真实容貌的肖像画,并真的付诸行动,将自己的形象绘入原先表现苏丹尊荣的肖像画之中。现在细细想来,这既让人啼笑皆非,又使人感到唏嘘不已。
      
      我在昨天在欧洲文艺复兴后产生了科技,中国没有类似黑暗的中世纪,却为什么没有产生科技?这个问题里,提及欧洲近代科学从中世纪经院哲学脱胎而出,一个非常重要的因素乃是对经验世界的重视,而非只循环着概念演绎。近代的科学家并不像神学家们一样,如果经验世界与理论不符,便修正经验世界,他们如果理论与经验世界不符,会做的只会是反思自己的理论是否应该被修正。
      
      但对经验世界的观察与实验,并非欧罗巴胜过奥斯曼等等等等等等等等亚洲列强的原因,自由创新的环境才是。传统对欧罗巴人并非沉重的负担,他们敢于清算敢于反思,而这又源自于他们中世纪的传统。而过往的荣耀在东方世界,却如同耶稣背负的十字架,肉身沉重,灵魂也不堪重负。细密画家对旧传统的坚持并非是奥斯曼帝国的孤例,反倒是彼时的时尚。而这种坚持,又将在亚细亚的列国之中不断重演,直到骆驼压垮稻草的那一天。
      
      作者帕慕克在行文当中借古喻今,就像一切东方世界的知识分子一样,在传统的光辉与现今的没落里犹豫不决,挣扎不已。在他的讽刺之中,固然饱含批判,但如果我们将视野稍稍扩大,便能清晰无比地看到这些批判武器的影子里始终是一片钟情。我不禁回想起同是我高二时期撸过的列文森的《儒教中国及其现代命运》所指出的:五四一代人既激烈地反对传统,同时对过往又恋恋不舍。他们在价值上对过去全盘否定,又在情感上难以割舍。这才是他们内心深处最为痛苦之处。这是欧罗巴以外的世界知识分子的通病。
      
      尽管在我看来,旧大陆旧文明的知识分子在内心深处普遍的压抑说来既可笑又可怜,但这并不是不能被人理解。只是热衷于无谓的煽情,不过是满足田园小清新对过往历史的自我慰藉,而这对现实来说没有多少意义。我并不是说作者帕慕克有展露出如是情怀,我只是见多了我们专业那群情怀党人喝醉酒的臆态,让人实在忍不住想吐槽。
      
      旧世界的知识分子热衷于后殖民主义叙事,抱在一起同病相怜互相慰藉,只要是如同《我的名字叫红》这样在过去与现今挣扎的著作问世,都会使他们在精神上产生高潮。然而说来可笑的是当他们满足于价值与情感挣扎的殉道热情时,从来没想过他们知道的旧世界的过往,与他们所以为的新世界的将来,是否真的是历史的真实而非历史的想象。
      
      他们既不明白过往也不清楚将来,诸神毕竟是公平的,自然只会赐予他们如今同样模模糊糊的现今。毕竟,建立四九年以来这个国度的人们,同样是一群田园小清新。而这牵扯到时间之外的往事,就不必多说了。
      
      花卷稀饭大学 陈芝
  •     以一桩谋杀案诉说了曾经辉煌历史悠久的土耳其民族文化的深沉浓厚的呼愁。非东非西的身份失落。
  •     这本书高中就买了现在才看完当然不是从高中就开始看了,太长太长了……
  •     本来就热爱波斯文化,所以细密画对我而言很有吸引力。帕慕克一直也挺饱受争议的,但他的文学技巧的确娴熟缜密。
  •     感觉比略萨和拉什迪还要好
  •     在雨天的伊斯坦布尔完成这本书,整本书和雨天一样阴郁,那些不再为人所知的细密画和奥斯曼的辉煌过往,都给伊斯坦布尔的晚霞蒙上一层忧伤。
  •     读过最艰难的一本书 中间弃了很多次 还是断断续续地读 毕竟人不能总是读自己能读得下去的
  •     更像是描述不同的人对于世界的看法。
  •     如今获知可以保送?交大?!
  •     有趣但是考验耐性,看了两个月,今天早上才看完。
  •     记得那个关于金钱和理想的评论。
  •     要买一本插图版再好好看一遍
  •       文艺界有种论调,中国缺乏有质量的评论,这点我深以为然。读了这本小说后,我确实怀疑那种评论方式是否有效,用复述情节分析意义那一套永远也做不出有意义的评论,拆解技术也无能为力。
      这本小说已经放弃了炫技,放弃了亮宝的心态,也不是卡尔维诺偶尔表现出的引导读者的意识。他不是放在博物馆里防弹玻璃后的文物,没有让你吓尿的意思,而是手持璎珞不断翻转给你赏玩故事,这故事如此精巧,语言都失掉了讨论的意义。拿他跟过去的小说比较,大概区别在于看AV和亲自临床的区别,如果说过去写一本小说如同拍摄一部AV供无穷的人观赏,那么到这里已经化作一个姑娘分身有术,亲临缱绻。他就像美到极点却不打扮的少女走来与你欢愉,没有猥亵没有勾引。
      我的意思是说,或许恢复到罗曼·罗兰、纪德、茨威格的传统会更精确,恢复到论述作家与情感的时刻,从一个意象到另一个,诚实的从一颗心到另一颗。这就好像电脑已经进化到了PC时代,不是巨型服务器时代了,全世界的PC几乎都是台湾制造,工程师们讨论的是人机交互,不是电路板。
      中译本出来的那年我就知道这本书,不过抱持着世纪文学二流化的想法我一直没读,不止帕慕克,新千年以来所有的诺奖得主的书我都没读,当然,莫言除外。
      继续我们关于人机交互的讨论,小说背后的技术已经完美无瑕,如果这本书没有打动你,这并非作家的问题,他已经尽善尽美,这大概就相当于张学友的活出生命演唱会,那些翻唱是否在你心中超越原唱或者说打动你不重要,重要的事实是,他唱的比原唱只好不坏。
      最近看了许多文字,恕我年迈,不能清除记得出处,有句话说,现在已不是农耕时代,过去由承诺或亲密作为母题牵引的那种爱情极不现实,我想是的,设想我们在一起能做什么?在技术支配下,这些事都尽可在单位时间中完成,当然,如果说出一起变老这种要求那就没办法了,因为这仍然是由承诺为母题牵引的,但世界变化快,人能接受的外界刺激太多,这种依附于多巴胺的关系如果执着于承诺的话恐怕很快会演变成灾难般的自虐。
      另外,屁股决定脑袋的规则,当然有效,如果我们谈论的是所谓的现实。但是,你唯有有了名利才有资格谈淡泊名利的论调显见就又是自我感觉良好的王八蛋逻辑了,大概小姐也可以说你不做鸡不知性瘾症。同理如上,帕慕克展示了这种可能,一种超越几代人的可能。因为这些都是可以学习的,简而言之,援引中国式马克思主义的词汇来说,就是上层建筑有了先于经济基础的可能。无论是见识品味,都已经全方位的展示了超越。
      帕慕克因为回忆录失去了他的哥哥,他还承认回忆录也伤害了他母亲的感情。还有众多大师的姓名可堪列举来说明她们对家庭成员的丑化或误读造成分裂的事。
      有必要追怀一件往事,在我年少时,我爸说茅盾文学奖不说了,我看青年文摘上这些文章真不咋样,觉得你也可以写点东西丑化我好发表,随便怎么丑化都行啊。我没说什么,转身又回屋去了,这故事本身实在超越一切杂志里的胡编乱造。如今获知可以保送,想起当年的事,堪堪喟叹。
  •     以我无神论者的角度,无论如何也想不出为什么一幅画的画风要与宗教思想联系在一起,这一言不合就玩命的传统看来渊源已久
  •     红是一种燃料,在继承传统以及创新个性之间,发生的谋杀,卷入了黑的爱情故事。
  •     我知道这对于艺术领域来说是本拥有浩瀚创意与丰富内涵的好书,但对于我这个画作门外汉来讲,在阅读途中却是粗粗扫过那些对于创作的细致描写,钟情于寻找谁才是凶手的蛛丝马迹。所以简单地把它当作了探案书来看了。从每一个被涉入人的第一人称来描写,同一时间空间不同角度,告诉人们即使眼见也不一定为实。
  •     还没看完。以前看过《郁金香诗集》,郭沫若的《鲁拜集》,所以对书中的氛围不陌生。还有作者在书中的叙述法象是一位多才多意的演员,叙述的角色说啥象啥。语境也美。注释不讨厌。细密画就是装订豪华书里的插图,颜料昂贵,有金粉。
  •     这个版本用于收藏
  •     一直很想要这本书,这次终于买到了。书的装订、纸张都不错,拿在手里很舒服,里面插图也很精美,值得拥有。
  •     细密画史
  •     不读完一遍哪里有评论??诺贝尔文学奖就是评论
  •     这本书读了我很长时间,虽然每天最多花了不到一小时,但是每一次捧起来都有一种疲惫的感觉,大概是从第五章开始,对书中的主线已经提不起兴趣了,反而对作者谈及细密画历史和宗教故事的大片繁琐的论述开始细读,这明显让我越看越累。直到最后看完书,我还花了两天时间去品味,才渐渐觉得这本书真是耐嚼。怎么说呢,是一本好书,但是我嚼不烂,啃完它纯粹是为了弥补高三我把它放在课桌上读了一半就不知去向了的遗憾吧。
  •     山中读物。不可一日无书。20161108。忙碌。
  •     书本包装精美,内附插图很好看,收藏佳品!
  •     生与死轮回不止
  •     全部章节都是第一人称的心理独白的写法,尤其开篇第一章节是一个死者的独白,非常吸引人的写法,不愧大师作品。

    有关细密画的背景材料没看之前觉得挺宏大,怕不做功课会看不进去,真读的时候,也没觉得很难理解,整部书目前看了一半了,很是享受。
  •     回复我 給我个答案 你大概什么时候把东西寄給我 我去医院那天 我妈梦见我了 她梦见我的头发白了
  •     第一次感受伊斯兰世界,第一次知道有“寂灭在真主的绝对宁静中”这样的追求的世界观——追求共性而非个性。颠覆了我对艺术的理解。老帕力陈西方文化对土耳其传统的冲击,殊不知这种传统也对非伊斯兰世界有莫大的冲击。
  •     好的作家即使用这样不断变化的视角讲故事,也能紧紧地抓住人,让读者跟着他的思路不断去揣测最后豁然开朗,或是大吃一惊。
  •     差不多一年前读的书,真的是很厚啊~超级好看,欲罢不能,一口气搞定,第一次读这种调调的~每个人物的出场都是很精彩,作者以第一口吻描述了很多人物的心理和独白,真是很不简单~读罢对土耳其等伊斯兰国家产生了很大的好奇,心向往之,而且一度想要恶补这方面的知识~关于细密画也有了一些了解~还有一点尤为重要,书里面画家们对于艺术的执着和那种精益求精的精神也很令人感动,对他们来说,因艺术而瞎是种幸福,是对自己职业生涯的认可~对于案件,已经记得不是很清楚了,发展必定要打破,必定会有矛盾冲突,透视画也罢,原始画法也罢,只希望这些艺术作品能够流传,手艺能够传承~
  •     还有啊 你能把药给快点寄过来吗 那是药不是玩具 有实效的 月子都坐完了!!
  •     《我的名字叫红》,插图注释本,精装,值得珍藏。
  •     出奇地引人出胜,基本满分,不够写实。
  •     我的名字叫红,叫活着,不叫永恒,可我妄想永恒。我摊开自己,不知自己是谁,你能听到吗?破碎的声音压坏了纸张,我们坐在一起相互偎依,你敢放出脚去吗?我不敢,喂,别这样,伙计我们已被抛弃,变成流窜的红。是子弹吗,不是,是爷爷梦里的那把木刀在发亮。
  •     像是全篇视角转换的凌乱迂回,细密画师们无一不挣扎在风格与模仿、崇高和低贱之间。“兄弟间的嫉妒是生命中最基本的情感”—技艺精湛,敌不过人心狭隘。
  •     看了好几次才看完,脑袋现在乱乱的,,感觉还好,比想象中好读,看了三分之一的样子才看懂,看到最后感觉很美好,就是我的名字叫红这个标题意思是?还不太懂
  •     叙事性太差,结尾很棒。
  •     其实国中那会就看过了,当时好像是说这是诺奖级的作品,不过感觉其实就是部侦探小说。最近因为无意中看到某人叫这个名字就又拿出来看了一遍,感觉其实作者真的很有想象力。
  •     找个时间重读一次
  •     原来买过这本书 不知道丢到哪里去 记得最深的 是当时不怎么明白的 他射进她嘴里的墨汁。。
  •     喜欢,所以才买了,质量很好,与之前看过的那本一样的噢!
  •     看完更想去土耳其,抓紧丰富知识好不虚一行
  •     刚开始看确实看不太懂,真正进入看懂的状态后才明白这真的是一本不可多得的好书,不看完它心里就难受。结尾处凶手的死与各种矛盾的激烈冲突真的很想让我大哭一场
  •     翻译得或许准确,但是太干太细碎,缺少那种通过语言搭建起来的潮湿感——某种具有整体感的氛围,这种感觉我曾在《伊斯坦布尔》中读到。
  •     第一人称的手法,扑朔迷离的情节,非常棒!
  •     书今天到了,还没有看。不过像这样的精品书下次还是在书店买,贵一点至少能让自家满意,网上买给的脏兮兮的书,真受不了!!!
  •     感谢插画,感谢注释~
  •     对于不同角色铺开的历史画卷而言.真相并不重要.细密画的兴衰成败更像是一个时代、宗教信仰的潮起潮落.
  •     能看完这本书真的不容易,尤其是翻译本,我都要佩服自己的毅力,一开始觉得是本悬疑小说,终于发现其实通透的讲了一次细密画文化,讲述很传神,但是并不感兴趣,花了这么多时间啃完这本书,总觉得不是很值得...
  •     客观应给至少4星,但主观3星撑死。读的最拖沓的一本。承认很牛,但真心不是我的菜。本来是写博士论文的空挡拿来消遣一下的,没想到读了这本都有把追忆似水年华下卷读完的欲望了,至少比起帕慕克的直男视角和那些实在审美无能的细密画,软妹子普鲁斯特絮絮叨叨的损话和戈雅普桑时不时的乱入对我来说有趣多了
  •     独特
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024