大卫·科波菲尔

当前位置:首页 > 小说 > 世界名著 > 大卫·科波菲尔

出版社:光明日报
出版日期:2009-5
ISBN:9787802067646
作者:狄更斯
页数:226页

作者简介

《大卫·科波菲尔》是英国批判现实主义大师狄更斯的代表作。其中包含了作家本人的许多生活事实,是表现19世纪中叶英国中下层社会生活的长幅画卷。阅读《大卫·科波菲尔》最大的收获——培养人道主义思想和正义感。《大卫·科波菲尔》的全译本由著名翻译家宋兆霖根据英文版《大卫·科波菲尔》翻译。

书籍目录

第一章  来到人间第二章  初识世事第三章  生活有了变化第四章  蒙羞受辱第五章  遣送离家第六章  相识增多第七章  第一学期第八章  我的假期第九章  难忘的生日第十章  遭受遗弃第十一章  独自谋生第十二章  决计出逃第十三章  决心的结局第十四章  姨婆为我作主第十五章  重新开始第十六章  我又成了新生第十七章  故友重现第十八章  一次回顾第十九章  见见世面第二十章  斯蒂福思家第二十一章  小艾米莉第二十二章  旧景新人第二十三章  选定职业第二十四章  初涉放荡生活第二十五章  吉神和凶神第二十六章  坠人情网第二十七章  托米·特雷德尔第二十八章  米考伯先生的挑战第二十九章  重访斯蒂福思家第三十章  一个损失第三十一章  一个更大的损失第三十二章  走上漫漫路第三十三章  无忧无虑第三十四章  姨婆使我大吃一惊第三十五章  沮丧第三十六章  满腔热情第三十七章  一杯冷水第三十八章  散伙第三十九章  威克菲尔和希普第四十章  浪迹天涯的人第四十一章  朵拉的两位姑妈第四十二章  搬弄是非第四十三章  再度回顾第四十四章  我们的家务第四十五章  姨婆的预言应验第四十六章  消息第四十七章  玛莎第四十八章  持家第四十九章  坠入迷雾第五十章  梦想成真第五十一章  踏上更长的旅程第五十二章  我参加了大爆发第五十三章  又一次回顾第五十四章  米考伯先生的事务第五十五章  暴风雨第五十六章  新创和旧伤第五十七章  移居海外的人们第五十八章  出国第五十九章  归来第六十章  爱格妮斯第六十一章  两个悔罪者第六十二章  我的指路明灯第六十三章  一位来客第六十四章  最后的回顾

编辑推荐

《大卫·科波菲尔》被公认是狄更斯最重要的代表作,作者自称这是他“最宠爱的孩子”。《大卫·科波菲尔》带有一定的自传色彩,主人公大卫是个孤儿,善良博爱、正直勤奋、务实进取,经过刻苦学习,艰苦磨炼,最终成长为一名知名作家。通过主人公的生活道路,作者描绘了十九世纪英国社会的广阔图景,展现了当时各个阶层的人物形象,从而表达了作者本人的人生哲学和道德理想。它是作者亲身经历、观察所得和丰富想象的伟大结晶。

前言

光明日报出版社的编辑将《中外名著榜中榜》的书目寄给了我。看到这些书目,一种无法言说的亲切感油然而生。那实在是一些再熟悉不过的书名,让我一下子回到了40多年前的中学时代。1959年,我读完小学,考上初中。这在今日,实属平常,但在当时,还真算回事儿。家里人认为,中学生就不能再看作小孩子了。身份变了,待遇也随之改变。印象深刻的有三条:一是有了早餐费,可以到街上“自主择食”  (上小学时只能在家吃早点);二是可以使用钢笔(上小学时只能使用铅笔);三就是可以读大人们读的书了(上小学时只能看童话和连环画)。这第三条待遇我还提前享受了:在开学前的暑假中,我一口气读了许多“大人书”。这是我和中外名著的“第一次亲密接触”。当时,我的母亲在大学里当资料员,借书有“近水楼台”之便,每天下班,她都会给我带书回来,我也就一通狼吞虎咽,看完再让母亲去借。读些什么,早已记不清了,无非挑那些好玩的读,半懂不懂,囫囵吞枣。现在回忆起来,最喜欢读的外国名著,竟是儒勒·凡尔纳的《海底两万里》、《八十天环游地球记》、《格兰特船长的儿女》、《神秘岛》。如果还有什么,那就是柯南道尔的《福尔摩斯探案集》了。这些书,肯定读了不止一遍,否则不会如此刻骨铭心,念念不忘。当然,可以肯定的是,这些书决不是我的启蒙读物。我的启蒙读物和许多孩子一样,也是《伊索寓言》、《格林童话》、《安徒生童话》、《格列佛游记》等等。但为什么记忆深刻的还是前面提到的那些带有探索(探案或探险)性质的书呢?我想,这与心智的逐渐成熟有关。初中,是一个人的心智由懵懂开始走向成熟的阶段。中外名著的作用,就像是为我们的心灵打开一扇又一扇窗户,让我们看见外面那五彩缤纷的-世界。这个时期,读到什么并不重要,读懂多少也不重要,重要的:是-读,是想读,是读个没完。有了这份好奇心,就有了阅读名著的冲动;而有了这份冲动,就能培养阅读的习惯。进入高中以后,我的阅读范围更加广泛了。比如莎士比亚的《哈姆莱特》和维克多·雨果的《悲惨世界》,就是我在高中时阅读的,当然还有契诃夫的小说和泰戈尔的诗。至于中国文学名著,则最爱读鲁迅先生的作品,尤其是他的小说和杂文。我很晚才读《红楼梦》(这与时代有关),但我认为:《红楼梦》是最应该推荐的不朽之作。说这些话,没有什么特别的意思,不过讲讲个人的经历和心得体会;提到的那些书,也未必人人必读,不过举例说明而已。读书是一件“谋心”的事。归根结底,是要让我们的灵魂得到安顿,心智得到开启,精神得到寄托,情操得到陶冶。因此,它是每个人自己的事,任何人都无法替代或强求。也因此,我不主张什么“青年必读书”。在我看来,书只有“可读”,没有“必读”(做研究除外),所以只能“推荐”,不能“要求”。我作此推荐,因为在我看来,这套丛书所选,大多都值得推荐。尤其值得一提的,光明日报出版社还做了一件极好的事,就是把这些书的价格定到了最低。这可真是功德无量!记得我上学的时候,虽然家境尚好,却也买不起许多书。每次逛书店,往往乘兴而去,惆怅而归。我们知道,名著,并不是读读就可以的,它应该伴随我们的一生。名著,也不该束之高阁,让人仰望,而应该像朋友一样就在我们身边。这就需要将名著的出版“平民化”,让“旧时王谢堂前燕”,能够“飞入寻常百姓家”。我想,这大约是这套丛书的又一个意义吧!易中天2007年6月17日于厦门大学

内容概要

狄更斯Charles Dickens(1812~1870),1812年生于英国的朴次茅斯。父亲过着没有节制的生活,负债累累。年幼的狄更斯被迫被送进一家皮鞋油店当学徒,饱尝了艰辛。狄更斯16岁时,父亲因债务被关进监狱。从此,他们的生活更为悲惨。工业革命一方面带来了19世纪前期英国大都市的繁荣,另一方面又带来了庶民社会的极端贫困和对童工的残酷剥削。尖锐的社会矛盾和不公正的社会制度使狄更斯决心改变自己的生活。15岁时,狄更斯在一家律师事务所当抄写员并学习速记,此后,又在报社任新闻记者。在《记事晨报》任记者时,狄更斯开始发表一些具有讽刺和幽默内容的短剧,主要反映伦敦的生活,逐渐有了名气。他了解城市底层人民的生活和风土人情,这些都体现在他热情洋溢的笔端。此后,他在不同的杂志社任编辑、主编和发行人,其间发表了几十部长篇和短篇小说,主要作品有《雾都孤儿》、《圣诞颂歌》、《大卫·科波菲尔》和《远大前程》等。

狄更斯的作品大多取材于与自己的亲身经历或所见所闻相关联的事件。他在书中揭露了济贫院骇人听闻的生活制度,揭开了英国社会底层的可怕秘密,淋漓尽致地描写了社会的黑暗和罪恶。本书起笔便描写了主人公奥利弗生下来便成为孤儿,以及在济贫院度过的悲惨生活。后来,他被迫到殡仪馆做学徒,又因不堪忍受虐待而离家出走。孤身一人来到伦敦后,又落入了窃贼的手中。狄更斯在其作品中大量描写了黑暗的社会现实,对平民阶层寄予了深切的向情,并无情地批判了当时的社会制度。他在小说描写的现实性和人物的个性化方面成绩是突出的。他成为继莎士比亚之后,塑造作品人物数量最多的一个作家。

章节摘录

插图:这船屋里干净得让人喜爱,要多整齐有多整齐。里面有一张桌子,一只荷兰钟,一个带抽屉的木柜,柜子上搁有一只茶盘,茶盘上绘着一个拿阳伞的女人,带着一个小军人模样的小孩在散步,那小孩正在滚铁环。这都是我进门后第一眼看到的东西——按我的理论,这是孩子的特点——接着佩格蒂打开一扇小门,让我看了我的卧室。这是我见过的最完美、最让人喜欢的卧室了——它位于船尾,有一个小小的窗子,这原本是伸出船舵的地方。墙上挂着一面小镜子,镜框上镶着牡蛎壳,镜子挂的高度正好适合我。房里有一张小床,刚好够我睡。还有一张桌子,桌子上摆着一只蓝色的大杯子,里面插着一束海草。来时,我们受到了一位系着白围裙的很有礼貌的妇女的迎接。当我还在汉姆背上,离船尾还有大约四分之一英里时,我就看见她立在门口,朝我们屈膝行礼了。跟她一样行礼的,还有一个戴串蓝珠子项圈的挺美的小姑娘。后来,进来一个毛发浓密、满脸和气的汉子。因为他管佩格蒂叫“小妞”,还在她脸上来了一个亲热的响吻,从她对他的一般礼数来看,我断定这人一定是她的哥哥。果然是这样——佩格蒂对我介绍说,他就是这一家的主人佩格蒂先生。“见到你很高兴,少爷,”佩格蒂先生说,“你会觉得我们粗鲁,少爷,不过你也会发现我们还是挺爽快的。”我向他道了谢,同时回答说:“我相信,在这样一个让人喜欢的地方,我一定会很快活的。”直到睡觉的时候,到了我自己那间小小的卧室中,在没有外人在场时,佩格蒂才告诉我说,汉姆是佩格蒂先生的侄子,小艾米莉是他的外甥女儿,他们都从小就父母双亡,无衣无食,我的主人相继收养了他们;葛米治太太是他同船干活的一个伙伴的寡妇,那伙伴死时很穷。佩格蒂说,佩格蒂先生自己也是个穷人,可是心地好得像金子,纯得像钢——这都是她打的比方。第二天,除了晨曦降临,什么事也没有发生。几乎是晨光刚一照到我房内镶有牡蛎壳的镜框上,我就起了床,跟小艾米莉一起跑出门外,到海滩上拾小石子玩了。“我想,佩格蒂先生一定是个非常好的人吧?”“好!”艾米莉说,“要是我有一天做上阔太太,我一定要给他一件有钻石纽扣的天蓝色外套,一条紫花布的长裤,一件红色天鹅绒的背心,一顶卷边三角帽,一只大金表,一只银烟斗,外加一箱钱。”在说着这些东西的时候,小艾米莉停下脚步,仰望天空,仿佛这些东西是一种光辉的幻景。我们重又朝前走去,捡拾着贝壳和小石子。“你想当一个阔太太吗?”我问道。艾米莉看着我,笑着点了点头,意思是说“是的”。我们总是相亲相爱地在亚茅斯那片凄迷苍凉的海滩上,一个小时又一个小时地闲逛。日子由着我们消遣,仿佛时光自己也还没有长大,也是一个小孩,成天玩个不歇。我告诉艾米莉说,我非常喜欢她,她要是不承认她也非常喜欢我,那我就只好拿刀子自杀。她说她也非常喜欢我。我完全相信,她的确是非常喜欢我的。回家的日子终于到了。告别佩格蒂先生和葛米治太太,我还能忍受,可是跟小艾米莉分离,我内心的痛楚,真是如同刀扎。我们手挽着手一起走到车夫落脚的酒馆,路上我答应一定写信给她(我后来履行了自己的诺言,信中用了比通常手写出租招贴还要大的字)。我们分别时心中都非常难过;在我的一生中,如果说心中有过空虚失落的话,那一天就有过这么一次。回到家里,门开了,我半笑半哭,怀着高兴激动的心情,心想见到的一定是我的母亲。可是不是她,而是一个陌生的仆人。“这是怎么回事,佩格蒂!”我懊丧地问道,“我妈还没回来?”“不,不,大卫少爷,”佩格蒂说,“她已经回来了。等一下,大卫少爷,我有——我有件事要告诉你。”“佩格蒂!”我非常吃惊地说,“出了什么事啦?”“大卫少爷,”佩格蒂用一只颤抖的手解开帽带,一面上气不接下气似的说,“你猜是怎么回事?你有了一个爸爸了!”我听了这话立刻全身颤抖,脸色变得煞白。一种跟教堂墓地的坟墓和死人复活有关的东西——我不知道是什么,或者是怎么回事——仿佛像一股毒风似的,扑到我的身上。“一个新爸爸。”佩格蒂说。“一个新爸爸?”我重复说。佩格蒂喘了一口气,仿佛在吞咽什么很硬的东西,接着伸出手来说:“来,去见他。”“我不要见他。”“——还有你的妈妈呢。”佩格蒂说。我不再向后退缩了,我们径直来到那间最好的客厅,到了那儿,她就留下我走了。壁炉的一边,坐着我的母亲;另一边,坐着谋得斯通先生。我的母亲急忙放下手中的活儿,站起身来,但我觉得她显得畏畏缩缩的。“哦,克莱拉,亲爱的,”谋得斯通先生说,“要镇静!克制住自己,永远要克制自己!大卫,孩子,你好吗?”我伸出手跟他握了握。跟着,犹豫了一会儿后,我便过去吻我母亲。她也吻了我,还轻轻地拍着我的肩膀,随后便重又坐下来干活了。我不敢看她,也不敢看谋得斯通先生,因为我非常明白,他正在看着我们母子俩哩。于是我便转向窗口,朝外面看去,只见那儿有几株小灌木,在寒风中垂着头。

图书封面


 大卫·科波菲尔下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计2条)

  •     宋兆磷翻译的书籍看过好几本,觉得蛮符合我的趣味,读起来很是通顺。这本看起来还是不错的,但不知道为何总是许多地方衔接不起来,有些一头雾水的感觉,比如大卫对于乌利亚.西普的狠有些突然,中间似乎省略了原因描述的桥段,虽然通过后面的情景能够印证他狠的原因,但还是有些突兀。里面的斯蒂福斯是个有些争议的人物,至少在于我来看。而对于艾米丽我却觉得同情的语调似乎有些过分,生活的苦果是她自己吞下的,而此后的内疚以及痛恨都是她缔造的,对于斯蒂福斯的引诱给予的谴责太过了,毕竟一个巴掌拍不响,只要没有抵抗住诱惑,也说明她的人品和内心也有些瑕疵,不能因为舅舅佩罗蒂先生的高大和光辉而让她有所提升,悔罪的心大家或许都有,原谅也应该不吝赐予,但将所有的过错都强加到一个人的身上未必有些过激。而对于米考博先生和太太这个角色的设计,我还是有些觉得不可思议,但是敢于站出来指出罪恶当然值得强烈的称颂,可是借钱不还的习惯还是需要更正。觉得本书人物繁多,有些人物的出现有些莫名其妙,呵呵,故事简单,爱情,友情,罪恶,阴谋,穿插其中,还是蛮值得欣赏的名著。
  •     查尔斯·狄更斯曾经说过:“在我所有的作品中,我最喜欢这一部。正如许多父母一样,我内心有一个宠儿,他的名字就叫大卫·科波菲尔。”狄更斯自己的童年艰苦困难,少年大卫的生活也同样不容易。大卫在未出生前父亲去世,不久母亲改嫁,继父严酷残暴,他姐姐也同样铁石心肠,不近人情,在大卫成长过程中遇到许多不友善的人——残忍的校长、狡诈的朋友,还有心怀歹意的希普。然而也不乏善良之人:有可爱善良的保姆辟果提,不善言辞内心却诚挚淳朴的巴克斯,貌似严肃却菩萨心肠的姨婆,有生活不如意的米考伯夫妇,有恬静温柔的阿格尼斯,一位聪慧的知心朋友,还有朵拉,一位最可爱的女孩,天真无邪,是大卫的“小童妻”我用孩子的视觉窥探到善良纯真的大卫,同时亦唤回自己对童年的记忆。无法忘记大卫天真地重复道琢磨到“巴克斯很愿意”我不由自主的拨开历史般厚重的云层,穿越那仿佛离我很近又很远的世界。“当然可以替你捎个信,写上巴克斯很愿意,可你可以自己告诉她呀!”但写信时还是一笔一划的附上:他说此事很重要——巴克斯很愿意夕阳在小山丘旁允晕开,自然清新,好似滤走一切黑暗腥腐。在弥漫着铜臭气息的社会里依然可见洁净的灵魂。这也是小说的经典所在,它具有净化灵魂的道德力量。亚摩斯还宾的那场船难令我难忘。一艘船在暴风雨的肆虐下即将沉没,水手哈姆不听大卫的劝,奋不顾身地下海救人,在他就要触到轮船时,认出在船上挣扎求生的正是诱骗他未婚妻的斯提福兹,但善良的哈姆仍竭力想把他救上岸。这时,一个巨大得像山一样的绿色浪潮迎面袭来,把所有的希望都浇灭了,他们两个人永远的离开了。哈姆的胸怀可以纳百川,比海洋更博大,它是生命举手头足间的一种本能,是水到渠成的一种习惯。他的“真”正如呼吸,在呼与吸之间是自然的吐纳,无需考虑无需思考。在他面前,纨绔子弟显得如此丑恶、自私和渺小。这份“真”在我们的生活中处处存在着,可往往被我们忽略。无论熟悉还是陌生,总会有“真”温暖我们的心。亲人间相濡以沫的支持与关爱;朋友间心有灵犀的默契和配合;路人间细致入微的关怀和搀扶这份“真”是人类前进的灯塔,为更多需要的帮助的人带去温暖并让温暖这颗火种撒满人间,点燃这个社会的每个角落。林清玄曾说过:“雪,冷而清明,纯美优美,在某个层次上,像极了我们的心。”而“真”是我们的心灵最单纯最明亮的底色。我们不曾忘记水手哈姆的“真”,他那“人人为我,我为人人”的精神将被永恒地延续。让我们尽情吐纳这种生命的养分,即使风沙侵袭,我们的人间依然温暖如春.

精彩短评 (总计19条)

  •     被深深地感动了,真是一部激励人心的好书
  •     看一半才发现是缩写本,还是坚持看完了...
  •     高中时看了一半就没看下去了,夜里突然拿出来读,发现还很有趣,只是因为是删减版本,人物性格很单薄。可是去看全本的话,我肯定也看不下去。
  •     翻译的比较垃圾……
  •     狄更斯,下雨天,沙发、巧克力,与世界妥协。
  •     狄更斯是温暖的
  •     如果现在再去读一遍的话,我应该免不了会有很多关于阶级之类的思考吧!
  •     读起来有些费力
  •     2013-03-07 读过 看一半才发现是缩写本,还是坚持看完了...
  •     世界名著,大家一起读
  •     科波菲尔
  •     了不起的巨著。文笔实在棒。很多幽默的片段给了我无尽的欢乐。翻译的很好。一边听着布里顿的民歌一边想着明天的马拉松把这书看完了。
  •     书没有认真读,倒是通过同名电影对这个故事有了深刻的印象
  •     这种小说就是为了告诉我这种傻逼,别身在福中不知福!!!
  •     科波菲尔后来一直悔恨自己并没有早些明白对艾格尼丝的感情,但我想这并不代表他否认自己和朵拉的感情,相反,也许正是因为朵拉的那一段感情,和他所经历的过得磨难才使得他与艾格尼丝的之间的爱情更加的坚固和成熟。 看了半年的书,总算看完了,但对于书中的人物,有一些还是记忆犹新,比如谋杀的小姐。
  •     首先感觉翻译差极了 其次这种前受苦后享乐的剧情实在没啥意思 但是好歹看完了吧
  •     名著用来哄孩子不错的。
  •     高中时候看的,还可以的小说,教会我们不抛弃不放弃
  •     这个版本感觉有删减,有些地方不太通
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024