美丽英文 虚掩的门

当前位置:首页 > 外语学习 > 英语读物 > 美丽英文 虚掩的门

出版社:方雪梅 天津教育出版社 (2008-10出版)
出版日期:2008-10
ISBN:9787530951002
作者:方雪梅
页数:216页

作者简介

《虚掩的门》神薙短小精悍的智慧读本,寓意深刻的终身典藏。简单的语言,短小的故事,折射出人们生活的不同侧面,道出了人生真谛和深刻的道理。如果你是一名大、中学生,阅读《虚掩的门》可以提高历史和文学素养,开阔视野,陶冶情操。如果你是一位翻译爱好者,阅读《虚掩的门》可以将原文和译文对比推敲,欣赏佳译。如果你是一名文学爱好者,阅读《虚掩的门》可以欣赏文字,体味思想。一书在手,尽览人生哲理;触类旁通,领悟成功真谛。简单的语言,短小的故事,折射出人们生活的不同侧面,道出了人生的真谛和深刻的道理。《虚掩的门》从浩如烟海的诸多小事中撷取最引人深思的著作,内容丰富全面,简朴却又不失韵味,经典又不失幽默。

书籍目录

第一卷 爱的故事男孩和树/02一盒子的吻/04向爸爸买一小时/06上帝赋予的最好礼物/09单相思的鸵鸟/l1小狗/13一杯牛奶的温暖/17命运女神和乞丐/19心灵深处/23小树/25恋爱中的狮子/27三个兄弟和一个乞丐/29献给母爱/33墨丘利和樵夫/36真正的天堂/38无法弥补的过错/4l最美丽的心/43家/46孤独的老人/48伤害只写在沙地上/50心安草/5l西莫狄斯遇难记/53女孩与鸟/55第二卷 生存方略木匠/58先改变自己/59烦恼树/60改变对痛苦的态度/62改变自己/而不是世界/64不做井底之蛙/65后院为谁所有/68胡萝卜/鸡蛋还是咖啡豆/70小偷和他的母亲/72皮匠和银行家/73懒驴/75鹰和甲虫/77男孩和核桃/80教育并不意味着良好的判断/81驴子和马尔斯犬/82有裂痕的罐子/83狗与狼/86有许多朋友的兔子/87金钱包/89磨磨你的斧头/9l学习的耐性/92浮躁的猴子/94拐弯处的发现/96狐狸和公鸡/98狼与驴/100狮子和老鼠/102年迈的狮子/103第三卷 处世哲学障碍?立刻清除/106狼落狗窝/107天使的故事/109捷径与坎途/1ll狐狸和鹳/ll2浪子与燕子/114灯/ll6财宝和两个男人/l17练习谦虚/ll8挑剔的姑娘/1l9狐狸/l22吝啬鬼/124北风和太阳/125蝙蝠和两只黄鼠狼/127砂罐和铁罐/l28陈年老酒/l29以牙还牙/13l贪杯使人堕落/l33好记性的大象/l35人靠衣装吗?/137找个工作/139狮子和蚊子/140帮助他人须付诸行动/142狼和小羊/144老鹰和寒鸦/146生命中的“砖头”/147天文学家/149父亲和孩子们/l50磨坊主人和驴子/15l大树和小树/153小事情导致大差异/154米达斯之触/155宴会/157福祸相依/l59淘气的袋鼠/160第四卷 人生哲思猿猴与两个行人/164绿毛虫为何如此快乐/l66掉进井里的驴/168一条见过世面的鱼/170蛤蟆和牯牛/173袋子/175驴和盐/177城里老鼠和乡下老鼠/l80男孩和蛇/l82瘸子之乡/184分红/l86完美的宁静/l87沙漠之花/l89狐狸和蝉/191聪明的儿子/192冒险/193钻石和萤火虫/195牧人和大海/l96千金一课/199超越成败/20l通向伟大坦途/203金鹅/206负担/209乞丐的愿望/211杂色羊/213奴隶和国王/215

编辑推荐

《虚掩的门》是爱的故事。爱,隐在举手投足间,藏在点点滴滴里。也许亲人、朋友的爱没有得到我m的重视。当我们幡然醒悟时,却发现爱己渐渐远去。生存方略你现在的生活就是你所持的人生态度和你所作的选择的结果,而你明天的生活则取决于你今天所持的态度和你所做的选择。处世哲学我们的生活中总会有许多蕴含哲理的小故事,细细品味就会获取不易察觉拘处世之道,解开桎梏心灵的锁链,找到处理人生问题的答案。人生哲思在我们的日常生活中,机会到处都是。其实只需要一双善于发现的眼睛,就会找到让人忽略的机遇。 如果你是一名大、中学生,阅读《虚掩的门》可以提高历史和文学素养,开阔视野,陶冶情操。如果你是一位英语爱好者,阅读《虚掩的门》可以一睹这些杰作的原文风采。如果你是一位翻译爱好者,阅读《虚掩的门》可以将原文和译文对比推敲,欣赏佳译。如果你是一名文学爱好者,阅读《虚掩的门》可以从优美的文字中感受自然,体味人生。

内容概要

方雪梅,笔名梅子,出生于江城的书香门弟,自幼喜欢中外文学名著,毕业于武汉大学外国语学院,毕业后走上大学讲坛,现已执教十余载,撰写了为数不少的文学与教育方面的论著,在翻译方面也硕果累累,有合译作品,也有个人专著。

章节摘录

插图:命运女神和乞丐一个乞丐,身上背着一个破旧的褡裢,拖着沉重的步伐,经过一座房子。他上下打量着房子,虽然他一贫如洗,但仍按捺不住自己的好奇心:一些人可以随心所欲地修建华丽的住宅,过着富足、奢侈和安逸的生活,可无论钱袋装得多满,他们却从来不知足。“事实上,常常会发生这种事,如果贪婪,他们总会试图增加自己的财富,但得到的财富最终还是会失去!“例如,这座房子先前的主人,做生意一帆风顺,且越做越大。但他却没有就此罢手,也不愿就此度过一生,于是他把生意出让,得到了足够多的财富。到了春天,他投了大笔钱到华丽的海船上,希望得到大堆大堆的金子。然而他的船队沉入了海底,他们带去的财宝也都被大海吞没。现在船沉入了海底,而他还在发呆。他所有的发财梦都破灭了,他不知道该怎么做了。”“另一个人是做期货的,刚开始看起来要赚大钱。但他太贪婪,想赚两倍的钱,便不顾一切后果地投入,因此不久就上了法庭。“你可以找出成千上万这样的人。总之,他们都是自作自受,活该!”慢着,乞丐!看,没想到命运女神出现了。她站在那里,温柔而诚恳地对乞丐说:“朋友,我想了很久,不知怎样帮你。我有一大堆金元宝,打开你的袋子,我要让它装满金元宝!但是,每个进入袋子的金元宝都是纯金,一旦你的袋子承受不了而使它们掉到地上的话,这些金元宝就会变成一堆垃圾!记住我的忠告,这是我帮你的条件!你的袋子已经破旧不堪了,别装得太满!切记,一定不要多装!”乞丐激动得喘不过气来,这简直太神奇了。他觉得自己似乎要飘起来了。他把袋子口张得大大的,于是金光闪闪的金币下雨一样流进他的袋子里,袋子比以前重了一倍。“够了吗?”“不,不够!”“袋子要撑破了!”“没事!”“你现在和大财主一样富有了!”“再多点,再给一把!有地方装!”“不能装了!你的袋子要破了!你看不见吗?”“再给点儿!”但是,看,袋子破了!金币滚到地上不见了。命运女神也消失了。乞丐除了袋子之外,还是两手空空。乞丐仍旧是乞丐。Fortune and the BeggarWith wallet patched and worn, his weary footsteps trailing, a beggar passed a house, and gazing upward yonder. At his own privations railing, could not repress his wonder: That some can make their homes as gorgeous as they please, and wallow deep in wealth and luxury and ease. And yet, however their pockets they may stuff, have never enough.“Indeed, as frequently as not, such wild extravagance they covet. That, always trying to increase their profit, they end by finding they must part with what they’ve got!“For instance, now, the man who used to own that mansion took up some lucky trade affair, which grew to vast expansion. Instead of stopping there, and finishing his days without a single care, his business sold, with plenty and to spare, he launched at turn of spring full many a gallant prow. He hoped for piles of gold: —his ships are at the bottom, the treasures that they brought, the hungry deep has got them. It’s there they’re lying now. And all his dreams of wealth are gone, he scarce knows how.“Another, he took up contracting, and looked at first like making millions, he wanted twice as much, his greed was so exacting, and plunged, so recklessly, he soon was in the Court. “You’d find a thousand more who fared the same. in short, and serve them right, the villains!”Stop, beggar!Look and see!Dame Fortune, unexpected!She stands, and speaks you kind and fair: “Of how to help you, friend, it’s long that I’ve reflected. This heap of sovereigns I’ve collected, put out your knapsack!There!I’ll fill it to the top. But here my favours stop: each sovereign as it falls is pure and solid gold, but all the shining coins your knapsack cannot hold, will turn to rubbish as they drop. Remember, in advance I’ve warned you to beware. I’m ordered to observe exactly this condition, your bag is very old, —don’t stuff it to repletion! Be sure it holds what it can bear!”It takes my beggar’s breath, this news so rare. He almost feels he steps on air. His purse he opens wide and, bountifully streaming, pours in the golden rain of sovereigns bright and gleaming. The bag weighs double what it did before.“Enough?” “Oh, no, not yet!” “It’s splitting!”“Never mind!”“You’re rich as Croesus now!”“Please, please, a little more!One handful!Room I’ll find!”“It’s time to stop!Your bag is bursting!Are you blind?”“The smallest trifle more!”But look!The bag has burst!His bullion tumbles out, and crumbles on the floor. Dame Fortune too is gone!He has his bag—no more!Our beggar—man remains a beggar, as at first.大道理 贪婪之人的欲望是永远无法满足的,而一旦受陷于贪欲也将很难自拔。多少人因为贪婪,不惜铤而走险,一次次地伸出罪恶之手,最终葬送了自己的前程,甚至生命。所以,多想想自己所拥有的,凡事抱有感恩之心,才能拥有快乐和幸福的人生。

图书封面


 美丽英文 虚掩的门下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计7条)

  •     很受用,已经被我献爱心了,希望对他人有帮助
  •     好很装也好不错满意
  •     太慢了啊
  •     是本不错的英语读物
  •     是一本可以抚慰心灵的好书、、
  •     虚掩的门不仅能够帮忙读者学习英语,同时也能够体会到生活当中的一些哲理。
  •     还不错,值得1读。
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024