爱伦·坡短篇小说集

出版社:人民文学出版社
出版日期:1998-2-1
ISBN:9787020039722
作者:(美)爱伦・坡
页数:430页

作者简介

爱伦·坡著有小说《怪诞故事集》、《黑猫》、《莫格街谋杀案》等。论文有《写作的哲学》、《诗歌原理》。1841年发表的《莫格街谋杀案》是公认为最早的侦探小说。内容写密室凶杀,凶手居然是猩猩。1842年发表的《玛丽·罗杰神秘案件》,纯粹用推理形式破案。其他如《金甲虫》、《你就是杀人凶手》、《被盗窃的信》等五部小说成功创造了五种推理小说模式,(密室杀人、安乐椅上的纯推理侦探、破解密码诡计、侦探即是凶手及心理破案、人的盲点)塑造了业余侦探奥古斯特·杜平这一艺术典型。

书籍目录

1 瓶中手稿
2 出名
3 丽姬娅
4 钟楼里的魔鬼
5 鄂榭府崩溃记
6 威廉・威尔逊
7 生意人
8 毛格街血案
9 大漩涡底余生记
10 艾蕾奥瑙拉
11 一星期里有三个星期天
12 椭圆形画像
13 红死魔的面具
14 陷坑与钟摆
15 玛丽・罗热疑案
16 泄密的心
17 金甲虫
18 黑猫
19 骗术
20 眼镜
21 长方形的盒子
22 凹凸山的传说
……
附录

内容概要

爱伦·坡(1809——1849)美国作家、文艺评论家。出身演员家庭。提倡“为艺术而艺术”,宣扬唯美主义、神秘主义。受西欧尤其法国资产阶级文学颓废派影响最大。小说有《怪诞故事集》、《黑猫》、《莫格街谋杀案》等。论文有《写作的哲学》、《诗歌原理》。1841年发表的《莫格街谋杀案》是公认为最早的侦探小说。内容写密室凶杀,凶手居然是猩猩。1842年发表的《玛丽·罗杰神秘案件》,纯粹用推理形式破案。其他如《金甲虫》、《你就是杀人凶手》、《被盗窃的信》等五部小说成功创造了五种推理小说模式,(密室杀人、安乐椅上的纯推理侦探、破解密码诡计、侦探即是凶手及心理破案、人的盲点)塑造了业余侦探奥古斯特·杜平这一艺术典型。爱伦·坡被誉为“侦探小说的鼻祖”。其小说风格怪异离奇,充满恐怖气氛。


 爱伦·坡短篇小说集下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计16条)

  •     我这是第一次仔细读爱伦坡,吃惊到眼镜落地:倒不是因为他的小说有多精彩和遥不可及,而是因为我发现,他让在他之后出生的太多作家都不得不当了盗版商----我就干脆直说吧:他们都挺没羞没臊的把爱伦坡的各项创意当成一块魔方,拧巴组合几下就拿出来当成自己的作品卖。其中包括斯蒂文森、王尔德、写福尔摩斯的柯南道尔,儒勒凡尔纳,另外,波德莱尔的恶之花也是爱伦坡诗歌的演绎版,甚至马克吐温的讽刺小说也有点他的影子。如果电影也算,就还有希区柯克,受的影响简直就太明显了。容许我这么说吧:其中最不要脸的是王尔德。我第一次读《道连格雷的画像》时,深深为其想像力震撼,现在我很有点有受骗上当的感觉----这完全是《椭圆型画像》和《威廉 威尔逊》的双重抄袭。顺便说一句,《威廉 威尔逊》中所开创那种人格分裂症状,现在是好莱坞大片最钟爱的情节:包括《博击会》、《完美心灵》、《致命ID》、《机械师》等一大串滴里嘟噜的片子,主角全是一样的双重或多重人格,这样的片子我起码看过七八部,都审美疲劳了!如果爱伦坡在世,申请知识产权费准能发大财。但居然还有比王尔德更不要脸的:这就是柯南道尔老兄。福尔摩斯大侦探那种凭借细节辩明身份的本事,本来是爱伦坡笔下杜宾的特质。有几个案子的细节也有相似之处,比如破译密码的方式、通过丈量树影挖财宝,另外,没用的废物警察厅长也同样出现了。更令人无语的是我记得福尔摩斯还对华生医生大骂他的前身杜宾,这这这实在太过分了点吧?基本上,爱伦坡的每一部短篇都有可抄之处:加勒比海盗式中鬼船可见于《瓶中手稿》,而《凹凸山的传说》明明就是早期穿越。还有现代恐怖电影的各种前身,比如死人复活和疯人院。对了,金庸的《连城诀》里面,把尸体砌到墙里的情节也是抄袭《黑猫》的,不过比起上述诸位的抄袭程度来,就太小巫见大巫了。鼻祖大概就是这个意思?我觉得爱伦坡老兄可真算是全19世纪最生不逢时的主儿了,如果他活到现在,绝对是好莱坞霸主级编剧。他每个短篇都像一个实验品,被后人当作源源不断的灵感创作来源,抽他的血,吃他的肉,直到把他抽干为止,而他貌似永远抽不干。如果你想当流行小说作家,那你赶快去抄爱伦坡吧。
  •     《爱伦 坡短篇小说集》( Selected Short Stories )爱伦 坡 ( Edgar Allen Poe )古堡,未死的埋葬,凶杀,疯狂——这些完全是我读完坡的短篇之后的直接印象。阴森而恐怖的气氛,这正是坡所十分乐意营造的。在这个人民文学出版社的选版中可以看到,不少篇章中坡都是以第一人称,在一座荒郊中的古堡中展开故事的。潮湿,阴暗,破败,陌生——一座古堡集中了恐怖所需要的所有元素,离奇的故事就在这样的土壤中滋长。坡着迷于这样一个具有神奇效果的布景。死亡,尤其是复活的死亡。最令人因恐惧而痴迷。正如坡在《提前埋葬》一篇中所坦言的那样,“有些题目十分引人入神,但要用来作正统小说却过于恐怖。”然而坡一边这样写着,一边却又迫不及待地提出“被活着埋葬是……”。更是很快举起各种各样因提前埋葬而引起的恐怖例子来。我看着这则短篇,简直可以毫不费力地想象出坡的窃笑——他在为那些被他的作品所左右了的、被惊吓了的读者而窃笑。左右、控制读者。爱伦 坡,在大多数的情况下,正是为着这一目的而写作。他写作惊悚小说,侦探小说——这就将他左右读者的倾向暴露了出来。坡煞费苦心所做的一切就像是一路洒着谷粒,将鸡仔引诱到他所希望的地方——他正是用神秘、恐怖的线索将读者的好奇心一路引诱下去。最明显的例子,就是《瓶中手稿》。风浪,鬼船,灾难。所有的一切都是为了抓住读者而设置。根本没有所谓的发展,铺垫,等等。单纯地希望做到扣人心弦。单纯的作家总是很可爱,而坡就是这样单纯得可爱。宁可没有情节也要玩弄读者的心。他渴望用作品做提线,真正地把读者变成他的提线木偶。而另一方面,坡也的确构思了些有趣的情节。例如《眼镜》,《焦油博士和羽毛教授的疗法》都是令人愉快的短篇。在这些短篇里,任何人都可以像孩子般会心一笑。
  •     刚开始看,就看了几篇,《黑猫》《泄密的心》《椭圆形画像》,没觉得恐怖,也并不是我重口味,我看稍微血腥的电影就觉得恶心胃不舒服。只是觉得坡写的东西深入思考起来很有意思。这些东西可能也是我们不易觉察到的东西,或者不容易发掘出来的东西。

精彩短评 (总计98条)

  •     讲道理,爱伦坡的小说,在情节或者设定上并没有非常精彩(至少没给我很好的阅读体验...)。但根据参考的书评来看,他为恐怖,悬疑,推理等诸多领域创造了很多精彩设定的开端。价值巨大,值得致敬。
  •     《黑猫》的气氛渲染相当优秀,其余篇幅就良莠不齐了
  •     哥特式小说,情节紧凑!值得一读!
  •       王尔德的《道连格雷的画像》我就感到有爱伦坡的风格。读爱伦坡的小说就是一个感觉,刺激。从终极事件中寻找意义,可能《黑猫》最为大家熟悉了。也算是开了惊险主题的先锋,后来的许多作家风格都是从他这里继承的。
  •       很喜欢《骗术》。套一句水浒里边的话来形容我看爱伦坡短篇小说的感想,“小的有眼不识泰山”(不小心抓住宋江并羞辱过或刚准备羞辱时),喔,再加一声悔恨与敬仰交织的“哥哥”,便拜下去……
      震惊中……这个人如此孔武有力,相形之下,现在的所谓侦探跟惊悚只是末流。只知道柯南道尔、克里斯蒂、希区柯克这些名侠士,却认不得大宗师,真瞎了眼。这才知道自己是井底之蛙。
      
  •     爱伦坡创造了5种恐怖悬疑小说模式,后辈的writer们竟然怎么也逃不出着5种模式。。。。。。。。。想想是allan poe的伟大,也是后生们的悲哀。。。。。。。
  •     没有人会在读过坡后忘记他:天赋异禀,作品正统性与可读性兼容之完美,几无人出其右。博学,掉书袋技术出神入化。英美的颠沛生活、法国文化的熏陶让坡的幽默与马克吐温的纯美式幽默迥异,莞尔之余仿佛可见坡那张高傲的脸
  •     有全英文版的在手。
    语言真的是没话说了,神秘又华丽
    最喜欢的是乌鸦
    never!
  •     只能惶惶然说一句“看过了”。
  •     很多黑暗是来自人心底深渊,光线无法在任何角落渗透进去,当世界变得不再是理想的世界时,它就再也不需要光明。
  •     看不懂就是了
  •     曹明伦。
  •     从黑猫开始读起的,我后来能够理解《泄密的心》那篇了,当时读来是多么奇怪啊。爱伦坡是个迷人的人,穷苦潦倒却以写作为生,他的爱人,后来还一直是那个“从不回望树下阴影的明亮的奇迹吗?”
  •     Poe通过他的变态心理小说表达了和后来的尼采一致的看法:一个人若仅仅为使良心安稳而消灭某种代表“恶”的形象,这比“恶”本身更加可怕
  •       文/ 逐影【寒假读书札记4】
      
       1
      
      把爱伦坡的经典悬疑集带到寒假看最主要是因为书薄,方便运输。
       我对这个这么薄薄的一本小说集感到困惑,还是短篇的。听说爱伦坡的短篇悬疑小说很经典。
      
      是否经典我就无从得知了,但是悬疑二字,个人觉得“分析探案集”可能更加适合。
      
       因为我看的时候觉得作者并不是在创造悬念,而是在叙述故事的同时对案件进行剖析。他会先把结果告诉我们,再跟读者说,我是怎么分析的。 以《金色甲壳虫》为例,他已经把最后的藏宝地点说出来,一番折腾挖到宝藏后,才跟我们说:哥是如何挖到宝贝的。——比起柯南甚至福尔摩斯,这些技术活似乎低级了点。
      
      
      2
      
       爱伦坡喜欢先把凶手告诉我们是谁,再慢慢详述他的观察结果。
      
       这有点像以前中学做数学最后一条答题时,老师可能会先见我们看看答案,再想想解题过程是怎样的,给我们思考的空间。但爱伦坡的小说可不是数学题,数学题里面的基础知识我们都是滚黄瓜烂大米那样熟了,所以我们才有可能推导出来最后的答案。
      而探案小说确是需要各种我们平时可能接触不到的常识:
      
      例如这本书里面的《玛丽•罗热之谜》,尸体被淹死还是尸体被杀死后扔进河里,多少天会浮上来,浮上来的浮肿情况有何不同,是很差别很大的。
      
      比如柯南里面的“衣服前面淋湿, 后面却没有—— 这就是在雨中跑步的证据”
      “在开枪的时候 ,子弹会和一股高温的热风一起从枪口喷出。 如果枪口抵着头部的话 ,头上会有烧伤的痕迹。”
      
       因此在追踪谜底的过程中,受条件地点和水平所限,大多数时间我们是跟着作者的思路去跑的。
       但这本书里面,没有追踪谜底的过程,而是先揭晓谜底了。所以我在看的时候看得不是悬疑集,而是分析集,爱伦坡并没有把我的心吊起来。相比而言,我还是比较喜欢悬疑悬念的故事的——“谁是凶手呢?是A吗?B也很可疑。C也脱离不了干系。”
      
      
      
      3
      
      大多数人都喜欢悬念的吧?
      
      
       两个人坐在桌子旁边喝咖啡,两个人在说着一些无聊的话题,我今天XX了,你XXX了么……嘭!突然发生爆炸,两个人都死了。这叫事故。
       两个人坐在桌子旁边喝咖啡,作者告诉观众,桌子的下面埋着一个定时炸弹,5分钟后爆炸。这样,观众就会全神贯注地关注着两人的对话,无论他们说什么,观众都会投入对话里,并时时提心吊胆爆炸到底会不会爆炸。 这样就造成了悬念,吊起了观众的胃口。
      
      (好像是希区柯克做过类似的比喻)
      
      
      
      爱伦坡可以说是他开创了“谁是凶手”这样的探案故事模式——他是“侦探小说的鼻祖”——果然是鼻祖,鼻祖只负责开天辟地,创立门派,剩下的高峰就由后人创造了。
      
      所以刚开始受其他探案小说的叙事模式印象的我,但后来,才慢慢适应爱伦坡深邃的思维和逻辑性极强的叙事方法。
      
      
      4
      
      关于本书,其他破案的过程就不絮叨了,我只记住特别感兴趣的。
      
      印象最深的是作者带我们去破解密码的时候。摩尔斯密码我们看得多了,很普通的语言解码其实应该更常用吧。
      
       现把作者关于破解密码的一段分享:
      
      
      我不相信任人的创造力可以设计出一套密文,却是人类智慧所解不开的。其实,只要建立了事物之间的联系,就有了能辨认的符号,我从来没想过弄明白符号的意义有什么难的。
      所有密文中,第一个问题是弄清楚密文所使用的语言,就解简单的密码而言,解密码的规则有密码创造者的习惯语言来定。
      在英语里,最常出现的字母是字母e。然后,排在后面的字母依次为:a o I d n r s t u y c f g l m w b k p q x z 。e明显用的最多。每句话,不管句子的长度如何,很难找到哪个句子里面,它不是出现的最多的。
      (密文中,8出现的次数达33次,远大于其他)“我们就把8当成字母e了。好,在英语所有的词中,定冠词是最普通的词,那我们来看看有没有三个字母总排列在一起重复使用,而且最后符号是8的。仔细观察,会发现这样的组合有7次,那定冠词应该是“ ;48”。我们可以推想 ;-t,4-h,8-e了。
      到后面,他们利用这三个字母为切入点,通过对英文文法的熟悉,逐渐推出不同的单词以及符号所代表的字母。最后顺利破解了那堆繁复的密文。
       ——《金色甲壳虫》
      
      另外,里面的魔格街杀人案比较特别,这篇小说似乎已经被公认为是最早的侦探小说了。而《被盗的信》则更倾向于分析犯罪心理学。
      
      里面《玛丽•罗热之谜》有个关于大众传播的观点觉得很特别,再分享:
      
      在百姓看来,《星报》上的观点是很有影响的。什么内容只要是在《星报》上看出就说明是重要的内容。….我们应该时刻记住我们报业的任务是在读者中引起反响——也就是提出有影响的说法——而不是探究事实背后的根源。只有当“提出说法”和“探究根源”不谋而合的时候,我们才会捎带去追寻试试根源。重复大众观点(不管观点多么有根据,多么正确)的报刊是不会受到百姓欢迎的。百姓认为,只有那些标新立异的说法才是耐人寻味的。”
      
      
      爱伦坡在100多年前的这段话依然适用于今天的大众媒体——只有真正发出自己声音的媒体——如《新周刊》——才会得到读者的喜爱和追随。而不是在网上胡编乱造,东堆西砌出来的废纸。
      
      
      
      5
      
      
      但是没有爱伦坡,会有后来这么成熟的福尔摩斯探案吗?
      会有这么吸引人的柯南金田一探案?
      
      在王尔德《道连•格雷画像》之前,早有爱伦坡的《威廉•威尔逊》;
      在柯南•道尔创造出的福尔摩斯似乎牛逼轰轰地给我们道出怎样破解密码,怎样寻找宝藏的时候,早有爱伦坡通过树影丈量,语言破密等方法去揭开谜底了,而且他创造的杜邦丝毫不逊色与福尔摩斯;
      在80-90后门兴致勃勃地欣赏青山刚昌画的江户川柯南是怎样巧妙地破解密室杀人案的时候,也早有爱伦坡的《摩格街杀人案》创立了最早的密室杀人模式。
      
      青山刚昌要向福尔摩斯的作者柯南•道尔致敬,在我看来,他们都得向爱伦坡这位探案小说的鼻祖致敬。
      
      当然不可否认的是,柯南•道尔把侦探小说推向了顶峰,青山刚昌把侦探小说进行了最大程度的普及,得到了大多数人的喜爱。
      
      
       那些喜欢柯南,喜欢福尔摩斯侦探小说的读者,请也向爱伦坡致敬吧。从他在1841年发表的《摩格街杀人案》是公认为最早的侦探小说(而且还是密室杀人案,凶手居然是XX),到1842年发表的《玛丽•罗热之谜》,纯粹用推理形式破案。其他如《金色甲壳虫》、《你就是杀人凶手》、《被盗的信》等五部小说成功创造了五种推理小说模式——他是当之无愧的侦探小说鼻祖。
      
      
      
      看完之后,发现整本书——这些1840年代的文字,它远没有这么简单,虽然它真的很薄。
      但在我看来,却是代表了一个侦探小说鼻祖的厚度——字字珠玑。
      
      
      
      
      
  •     你特奶奶别剧透啊
  •     你怎么不翻成节度使呢
    当时看到这个翻译的时候就他娘的想大骂。。。哈哈哈哈哈
  •       The Masque of the Red Death: A Life Story
      
      Lux Bai
      Oct 2010
      
       Critics often regard “The Masque of the Red Death” as an allegorical tale about man’s fear of death (Cassuto, Wheat, Bell), assuming the mysterious deadly contagion “Red Death” as a representative of death. It is, however, a misinterpretation — the Red Death is in fact life itself. By describing at large Prince Prospero and his guests’ response towards him, Edgar Allan Poe reveals the tragic nature of life and the futility of human’s every attempt to escape from it.
      
       As appearing in the title, what the Red Death represents is crucial for understanding the theme of the allegory. In the beginning of the story, Poe introduces us the hideous plague with such description: “Blood was its Avatar and its seal –– the redness and the horror of blood.” “Avatar” means that the blood is an incarnation of the Red Death. According to Joseph Roppolo, Avatar can also be defined as “a variant phase or version of a continuing entity”, thus suggests a second meaning of blood: an eternal ruling principle of the universe. What blood or the Red Death should represent, therefore is this eternal universal principle that man strives to avoid but fails. The question is: As blood could symbolize either life or death, which one is the rule?
      
       The story depicts a metaphoric battle between Prospero and the Red Death. One should assume if we know what Prospero’s world represents, we would automatically know what the Red Death means since it must be the opposite. Examining the text of the work, I discover there is strong implicit of Prospero’s insanity. He is “happy and dauntless” when his dominions were half depopulated. His “eccentric tastes” and love of “bizarre” are emphasized constantly throughout the story. Poe also explicitly tells us “there are some who would have though him mad”, but carefully avoids revealing too much by saying “his followers felt that he was not”. His followers, however, are revealed later as “dreams”, “phantasm” and “mad revelers”, suggesting they might be as insane as well or even unreal. All above evidence suggests the madness of Prospero’s world.
      
       From the above clues, one may speculate the Red Death as the “enemy” of Prospero represents sanity, reality and solidness. In terms of a universal rule, the Red Death is the nature of life.
      Besides the madness stressed in the story, other interesting points also support this interpretation. One question I came across when reading the story is why the Red Death has no tangible form. Also, how does he sneak in the abbey? Then I realized that instead of moving around in a form as the guests see, the Red Death is actually omnipresent, like God. He is not an independent figure but exists everywhere in the air. By giving him no tangible form, Poe suggests that Red Death is the universal rule Life.
      
       Later in the story there is a scene in which Prospero chases the Red Death from the blue room to the black room. The color of the rooms symbolizes Prospero’s lifespan (Bell). As blue refers to birth and black refers to death, the scene would not make sense if we regard the Red Death as death itself. Why would Prospero chase death from the date of his birth? It makes better sense to view the scene as Prospero seeking the nature of life, as human has been since the beginning of history.
      
       Another peculiar thing occurs in the beginning of the story: The courtiers “welded the bolts” not to keep the Red Death out, but to prevent the courtiers own “sudden impulses of despair or of frenzy” to get out. What is so attractive to incite people to risk their lives? The answer certainly is not death itself. There is no reason for them to kill themselves if the world inside the abbey is as happy as seemed. The explanation would be although the world outside, represented by the Red Death is dreadful, it is real while the world inside is just a mad dream. People in the abbey somewhat know the self-deceiving nature of their world and it is man’s primary instinct to seek the reality.
      
       Poe even compares the looks of the guests and the Red Death’s to make further implications. He lets every guest wear various grotesque mask and costumes, while giving the Red Death a face “so nearly resemble the countenance of a stiffened corpse that the closest scrutiny must have difficulty in detecting the cheat” to suggest he represents the truth.
      
       Another interesting point to notice is: If the Red Death was the representative of death which Prospero tries so hard to avoid, why would he include the black room in his design of the suite? Clearly, he is not so afraid of the black room as he is afraid of the Red Death, for he “shuddered either of terror or distaste” at the sight of him. The only possible explanation is that the Red Death refers to something more than death.
      
       While all above evidence supports our previous speculation, one may argue that there are many obvious implications of death in the story. For example, the clock of ebony symbolizes the limited time each person has to live. While the stroking of each hour minds the guests their inevitable, they react deeply disturbed and anxious. The clock as a representation of human life is also suggested in the end, as “the life of the ebony clock went out with that of the last of the gay.” Also, the seven rooms of the abbey, according to Bell, is “an allegorical representation of Prince Prospero’s life span”. The direction of the rooms, in accord with the sun rising in the east and setting in the west indicates the dawn and dust of one’s life. The order of the rooms –– blue, purple, green, orange, white, violet — also symbolizes “Prospero’s physical and mental condition in that decade of his life” (Bell). Guests’ fear of the westernmost black room is a distinct metaphor for man’s fear of death.
      
       Notwithstanding the idea is well supported, the Red Death does not necessarily represent only death. As Prospero includes the black room in his suites suggests, Poe suggests death is in fact a part of life. The inevitability of death therefore is also part of the tragic nature of life, the main theme of the story. Contrary to the common belief, Poe in “The Masque of the Red Death” cleverly combines death and life into one reality.
      
       Now we know the Red Death represents the nature of life, but in order to get the message of the story, we must know Poe’s idea of life. In “The Masque of the Red Death”, he suggests directly, both from language and plot, that life is tragic, hopeless and invincible.
      
       Regarding the language, Poe’s usage of a deadly contagion the Red Death to symbolize life is a clever irony. It powerfully reveals life as tragic, horrid and hopeless. When depicting the six rooms, he connects life with sickness: “feverishly the heart of life”. Regarding the plot, Poe contributes much time describing the life Prospero and his guests’ have in the abbey to convey the message that man can never delude himself and escape from reality. Under the extravagant and happy surface, Poe suggests, their world is actually fragile and deeply corrupted. More notably, the world created by the characters in the story significantly reflects the world we live in on both individual and societal level.
      
       On a personal level, Poe suggests man tries to distract himself from the tragic nature of life by earthly emotional experiences and material comforts. Deeply afraid of the Red Death’s invasion, Prospero attempts to deny it by “all appliances of pleasure”. Among these pleasures, Poe implies both emotional and material comforts man often indulges himself with.
      
       Prospero’s crenellated abbeys of “an extensive and magnificent structure” with “strong and lofty wall” signify man’s common desire for a secure and wealthy residence. The masque ball as a “voluptuous scene” also is the very depiction of man’s obsession with sumptuous lifestyle. Most notably, the “imperial suite” holding the masquerade with superb embellishments and the guests all meticulously dressed up in “grotesque” style represents the utmost material pleasure one could ever imagine. However, no matter to what extent is the extravagance, the Red Death comes “like a thief in night” and massacred all.
      
       Poe also suggests that man seeks emotive incitement to distract himself from the cruelty of life. The color of the seven rooms, besides suggesting different periods of life, also implies the various and complicated sensibilities man possesses; the guests stalking “to and fro in the seven chambers” is a metaphor for man’s constant craving for emotional stimulation. Similarly, Poe deliberately devotes much time describing the guests enjoying music and dancing “feverishly” to suggest the same thing. However, at the moment the clock rings, all pause and listen shows the insignificance and triviality of man’s emotion compared to the gravity of life itself.
      
       On a societal level, Poe shows how humans use each other to seek consolation and enhance their illusions. In the allegory, Poe reveals dark sides of human relationship in three aspects. First, Poe shows the apparent cruelty and indifference of man. In the beginning of the story, Poe depicts the scarlet stains as “the pest pan, which shut him [a victim] out from the aid and from the sympathy of his fellow-man”. Poe clearly reveals the heartless attitudes of the privileged groups toward the vulnerable group. Prospero’s reaction towards the misery of his people as “happy” is an example of his extreme brutality. Also, from lines like ''the external world... take care of itself. In the meantime it was folly to grieve, or to think," Poe presents the reader a group of corrupted souls with no morality.
      
       Second, Poe implies the serious inequality of people’s status in the society. Prospero enjoys absolute power over all his guests. In his power-centralized world, everyone relies on this subordinate relationship to seek a sense of security. Being worshipped and embraced by his followers, Prospero finds consolation in his followers, while the followers seek sense of safety under the “protection” of Prospero. The design of the ball and the guest costumes reflects this issue most: “it was his own guiding taste which had given character to the masqueraders.” We see a total loss of identity and freedom of the subordinate.
      
       Thirdly, people deceives and consoles each other, the “masque” itself is a metaphor for people’s hypocrisies. Dancing to the same music with same paces, they hide their inner selves under the masks to integrate into the environment. Poe notes this point by saying the guests “taking hue from the rooms”, which is a metaphor for man changing faces in different social occasions. Meanwhile, people console each other to comfort their own anxiety. After hearing the stroke, they “made whispering vows” and had “laughter floats after them as they depart”, only to deepen their illusions.
      
       As one may expect, all these efforts Prospero and his guests make to distract themselves from the Red Death, in possessions, emotions and social relations, fail to save them from death. At last, “Darkness and Decay and the Red Death held illimitable dominion over all”; dreams are devastated by reality. As Poe suggests, the dream itself, although beautifully embellished, is just as bad as life in nature, filled with deception, indifference and brutality. That may well explains how the Red Death creeps in with the bolts welded, for the abbey in fact has always been under his domination.
      
       “The Masque of the Red Death” is therefore a story about life, a mysterious allegorical tale that reflects the dark sides of man’s society and the tragic nature of life that man is hopeless to escape.
      
      * This is an abandoned rough draft without references.
      
  •       如果你手头读的也是人民文学出版社名著名译这一版,来我们翻开目录页一个一个掰扯,看看这位仅仅活了四十年的坡先森到底发明了多少梗:
      
      《瓶中手稿》:鬼船(灰翔的河南人默默飘过)
      《出名》《生意人》《辛格姆•鲍勃先生的文学生涯》:讽刺小说(极其刻薄,极其辛辣,极其夸张,看了最后一篇就会知道为什么坡先生死后一堆编辑出来黑他喷他)
      《丽姬娅》《鄂榭府崩溃记》:死尸复活,女鬼(后者在哥特小说界的大名不必多说了)
      《钟楼里的魔鬼》:多出来的时间(喂这个主意多棒啊我就不说安房直子《谁也不知道的时间》我当初是有多爱了)
      《威廉•威尔逊》:人格分裂(致命ID搏击俱乐部精神病患者什么的你们都给跪了吧)
      《大漩涡底余生记》:海上历险
      《艾蕾奥瑙拉》:善良的女鬼负心汉(蒲松龄老师你好)
      《一星期有三个星期天》《眼镜》《斯芬克斯》:恶作剧小把戏,逆转结局(但绝对让人捧腹,尤其眼镜,尼玛神逆转)
      《椭圆形画像》:真人和画像互替(是的,你想到的就是《道连格雷》。我自己写的《画魂》也抄的是这个创意啊不过当时我以为我抄的是王尔德是芥川的地狱变结果某天我读到了坡于是虎躯一震……)
      《红死魔的面具》:中世纪哥特风恐怖小说
      《陷坑与钟摆》:酷刑+心理折磨(我发誓我真没想到《风声》)
      《泄密的心》《黑猫》:心理恐怖(我懒得说了这俩太有名了,韩露画了个漫画连名字都直接照抄了黑猫……)
      《骗术》:类攥罗列式小说?
      《长方形的盒子》:悬疑推理
      《凹凸山的传说》:灵魂转世 前世今生
      《提前埋葬》:活埋(这个梗现在恐怖片都用烂了吧==)
      《焦油博士与羽毛教授的疗法》:精神病人反扮医生(我和达里奥福一起中枪了)
      《气球骗局》:科幻
      《离奇天使》:“黄粱一梦”模式
      《同木乃伊的对话》:穿越(呵呵)古今之争
      《一桶白葡萄酒》《跳蛙》:惊险复仇故事
      《毛格街血案》《玛丽罗热疑案》《金甲虫》《窃信案》《就是你》:侦探推理(以后出现的诸如“安乐椅神探”“密码破译”“利用心理误区”“最不可能的人就是凶手”之类的梗,没错他们都学的是坡先森!没借鉴过坡先森的怎么好意思自称推理作家!)
      
      综上所述,世间小说之梗,坡君一人占六七矣。
      
  •     看他的作品,就可以知道他生活得不怎么样,怨气冲天,黑暗悲催。唉。
  •     所以读别人都没他这么过瘾
  •     部分译得好,部分差点
  •     我倒更愿意把他比作一个全新学派的鼻祖,生活在他的思想下并被影响,都被深深刻上了坡的烙印。这就是一种思想的伟大之处。经得起历史的洗礼,并借助历史的甘露发芽生根,深入人心。
  •     爱伦坡把恐怖氛围做到了极致。
  •       《爱伦 坡短篇小说集》( Selected Short Stories )
      
      爱伦 坡 ( Edgar Allen Poe )
      
      
       古堡,未死的埋葬,凶杀,疯狂——这些完全是我读完坡的短篇之后的直接印象。
      
       阴森而恐怖的气氛,这正是坡所十分乐意营造的。在这个人民文学出版社的选版中可以看到,不少篇章中坡都是以第一人称,在一座荒郊中的古堡中展开故事的。潮湿,阴暗,破败,陌生——一座古堡集中了恐怖所需要的所有元素,离奇的故事就在这样的土壤中滋长。坡着迷于这样一个具有神奇效果的布景。
      
       死亡,尤其是复活的死亡。最令人因恐惧而痴迷。正如坡在《提前埋葬》一篇中所坦言的那样,“有些题目十分引人入神,但要用来作正统小说却过于恐怖。”然而坡一边这样写着,一边却又迫不及待地提出“被活着埋葬是……”。更是很快举起各种各样因提前埋葬而引起的恐怖例子来。我看着这则短篇,简直可以毫不费力地想象出坡的窃笑——他在为那些被他的作品所左右了的、被惊吓了的读者而窃笑。
      
       左右、控制读者。爱伦 坡,在大多数的情况下,正是为着这一目的而写作。他写作惊悚小说,侦探小说——这就将他左右读者的倾向暴露了出来。坡煞费苦心所做的一切就像是一路洒着谷粒,将鸡仔引诱到他所希望的地方——他正是用神秘、恐怖的线索将读者的好奇心一路引诱下去。
      
       最明显的例子,就是《瓶中手稿》。风浪,鬼船,灾难。所有的一切都是为了抓住读者而设置。根本没有所谓的发展,铺垫,等等。单纯地希望做到扣人心弦。单纯的作家总是很可爱,而坡就是这样单纯得可爱。宁可没有情节也要玩弄读者的心。他渴望用作品做提线,真正地把读者变成他的提线木偶。
      
       而另一方面,坡也的确构思了些有趣的情节。例如《眼镜》,《焦油博士和羽毛教授的疗法》都是令人愉快的短篇。在这些短篇里,任何人都可以像孩子般会心一笑。
      
      
  •     所以爱伦坡是各色狂想小说故事祖师爷一样的人物~ 以前迷推理小说的时候看很多写手作家都是喜欢看爱伦坡的小说。。。。。。敢情都是找灵感去的
  •     翻译垃圾
  •     @Woody Sinbad 红死很经典啊
  •     有的翻译感觉读不下去,很别扭。所以只看了几篇。
  •     原来是这样。。。
    唉,我直到大学上了文学课才听说“爱伦坡”这个名字,- -!
    以后要找他的小说来看!~~~
  •     !!!
  •     后世的人要写相似的题材真的苦了,怎么写都发现,逃不出埃德加的框框,哈哈…
  •     童年阴影,三星全给作者制造悬疑氛围的高超技艺。
  •     一切疑惑的开始。。
  •     完美的景物描写
  •     坡叔叔怎么不考虑写写哥特萝莉呢?
  •     侦探小说鼻祖 看完失窃的信我再也没划拳输过 真的强 真的
  •     是啊,爱伦坡是鼻祖,他们都是抄爱伦坡。
  •     王尔德的作品主要是戏剧和童话,就写了一部小说,还中枪了。。。。
  •     是的,马翻的最流畅。不知道是否有别的版本可选。
  •     源头之作
  •     说恐怖、惊悚的,不如说怪诞
  •     书很厚 记得有一年在去宁波的动车上一直在看 无法抗拒的语言 比如他说象棋下得好的不一定聪明只是注意力很集中 我赞同
  •     恩,我又翻了翻,徐汝椿的最烂,保留原文句式太多了,读了完全不入戏。陈良廷的读着好像读明清小说,但还行,马爱农的最好。
  •     不排除想法独立但相似的可能,就好像我们的毕昇和德国的谷登堡先后发明了活字印刷术,但不是抄袭
  •     关于抄袭与否的问题,金庸已经在他的书里面回答过了,(原话不记得了.....)
    个人感觉很有道理,也没有什么好责备的,(主要说的是他的《连城诀》里面主角坐牢的遭遇和《基督山伯爵》同出一撤)
    本以为再怎么新的东西,其实早就已被人写过了,只是自己不知道而已。
    能够抄出于蓝,已经很好了。
  •     话说是看了别的东西之后才看的爱伦坡……然后发现
    啊……
    啊……
    啊……
    啊……
    啊……
    原来如此……
  •     我很喜欢
  •     悬疑的开篇,童年的噩梦,永恒的经典。
  •     惊悚
  •     或者说爱伦坡导演了现代文学?
  •       我在图书馆里找了四五种译本,这个算最好的了。判断爱伦坡小说集翻译水平有个挺简单的办法,就是直接翻到莫格街惨案第一页(再不全的集子这个也肯定有)。莫格街惨案正文的第一段话翻成中文有点儿拗口,翻得像人话就可以算及格。
      
      美中不足的地方也有。这本集子翻的顺畅倒是顺畅了,但是有些小说翻得过于本土化了。没注意都是谁的手笔,印象最深的是陈良廷的红死病内篇。xx领主翻成荣王爷(你怎么不翻成节度使呢),女仆是命妇,扈从是伴当(这词儿……),小丑是“即兴表演的”……小丑在诡异气氛里是多重要的元素啊,变成“即兴表演的”不全扒瞎了嘛。
      
      有时候翻小说留点翻译腔不是坏事儿,特别是这种哥特风格的故事,没有那点儿疏离感,又怎么会有趣呐。这点上马爱农比另外几位译者都要好了。幸亏是他翻得哈利波特,如果罗恩叫荣哥儿,赫敏叫贺敏,你们还爱看嘛?
      
      另,相对现在的平均水准来说,这书的插图也算不错。
      
      另二,爱伦坡的乌鸦读起来真好听,喜欢Vincent的同学可以听一哈。
      http://classicpoetryaloud.podomatic.com/entry/2008-02-29T02_21_58-08_00
      
      Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
      Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
      While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
      As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
      "'Tis some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door —
       Only this, and nothing more."
  •     各种类型的小说的先驱,探案,惊悚,哥特,解谜,细读很有意思,有些短篇非常出彩
  •       没想到写这么黑暗的小说的他,还能写出这么抒情的诗。喜欢《安娜贝尔·李》
      虽然里面仍然有哥特式小说少不了的海岸啊,坟墓啊什么的,但深情多了
  •     钟楼里的魔鬼(๑•̀ㅂ•́)و✧
  •     lz言大妙!
  •     说抄袭有点过了 毕竟爱伦坡只提供了灵感 作品的好坏不仅仅在于故事
  •       这些小说本来就篇幅短小,而且仔细读来发现其中包含的内容比看起来的更少。除了《鄂榭府崩溃记》等少数作品具有完整的故事情节外,其他的大多需要读者依靠自己的想像来填补。比如说《瓶中信》,本来就只有几千字的文章有一半是介绍“我”的背景和前不久的天气情况,而后来要讲述的事情也不过就是一个人乘船出海、遇到海啸、船沉了、侥幸不死到了另一艘船上、结果不久另一条船也要沉了……这时候讲述戛然而止,似乎故事不但平淡无奇而且架构残缺,但是联想到“瓶中信”的题目,就完全合理了,故事乏味正好助于渲染航海过程压抑的心理,而故事不完整正好说明了接下来是一个死人的故事了。回味无穷。
      
      《鄂榭府崩溃记》是一个类似于《惊情四百年》中吸血鬼故事,基本上和影片前半部分完全吻合,仅仅是描述古堡之前的树林作者就用了gloomy shade ghastly等不同的词来渲染气氛,然后描写古堡的阴森叫人不寒而栗,以及古堡中无处不在的死亡气息。这样即使“我”并没有受到丝毫的伤害,甚至还没有亲眼见到危险的时候,已经把读者的心调动得颤巍巍抖擞擞如钢丝上行走了。于是,寂静午夜的声响也好、鄂榭惨白的脸也好,都变得惊心动魄。真可谓鹤唳风声。然而作者并没有到此为止,有进一步写怪物撞门、兄妹相残、死人复活、石头流血等等匪夷所思的事情,看得读者真是大汗淋漓。
      
      《丽姬娅》是一个死人复活的故事,写得很长,大部分是在写一个人对死去的心爱的人的怀念,然后在他的幻想中,尸体站起来直勾勾看着他,就结束了。后面的事交给读者继续想像。同名电影正在筹拍中,预计不久能够见面。
      
      应该说爱伦坡对心理描写有一种偏好,尤其是人在恐惧状态下的心理反应,甚至达到了一种痴迷的程度。心理描写比较有代表性的,比如《威廉·威尔逊》、《红死魔的面具》分别描写了人们面对自己人格的阴暗面和面对不可抗拒的自然灾难时那种癫狂虚幻到无法自控的精神状态,而最经典的,莫过于《泄密的心》。《泄密的心》从头到尾都是一个人的自言自语,而且是内心无声的,可以想像在他这里天翻地覆般的折腾在旁人眼里不过就是几个莫名其妙的眼神和抽搐发抖的嘴角动作,但是内心的力量是巨大的,最终终于没有抵抗住来自内心的恐惧而不由自主地说出了他杀人越货的真相。应了那句话,不做亏心事不怕鬼叫门。
      
      《黑猫》算是同类作品,脾气暴虐的人杀了妻子,将尸体砌在墙中进行藏匿,既怕别人发现,又被良心折磨,于是整日生活在担惊受怕当中。无处发泄,只好拿猫出气,幻想是黑猫害死了妻子。但是越是怕出事的,就越忍不住去招惹。最后阴差阳错的,终于受不了这巨大的压力,精神崩溃。
      
      爱伦坡虽然死后赢得了巨大的名声,但是生前却一直生活在颠沛贫穷、生计无落的状态下,尽管时不时地有所改善一点,但生活就像一面无形的墙始终压迫着他,这使他能够更加细致地体会恐惧,所以才描写得那么逼真。当然在作者那里,死亡、鬼魂、各种奇怪的事物都并不足以恐惧,倒是生活本身,就是一种恐惧,而且不得不时时刻刻都面对。
  •     鼻祖啊
  •     以非现实、非理性的表达方式来揭示现代人的精神困顿。
  •     密室杀人的经典
  •     说爱伦坡的小说是侦探小说的鼻祖感觉都是对爱伦坡的贬低。侦探小说不过是类型小说,而爱伦坡的这些作品早就超越这个类型了……
  •       鼻祖就是鼻祖
      看着很不错
      因为要写侦探故事 于是重新看
      再看的感觉虽不如之前 但是依然很不错
  •     make sense!
  •     蒲松龄也是 无限的抄袭来源!
  •     "Everything comes in circles - even Professor Moriarty. . . It's all been done before, and will be again." 柯南道尔借福尔摩斯之口也说过了……没有什么新鲜的了,何况是文学方面呢。现在也很难写出个没人写过的论文题材或思路创新…… 作品的创造力确实不局限于故事,就像大侦探波洛的案子和手法更让我觉得有趣和精彩,但是福尔摩斯人物塑造上的魅力真是也无法超越了,不停翻拍不断重塑,的确迷倒众生啊。魔幻类还都逃不过TLOR的造化设计呢,也不能说都抄袭托尔金了……难道要说TLOR抄袭北欧神话囧,冰与火之歌也是啊,虽然很不待见那什么视角转换写法,但是还是有特色的。开开杜宾的玩笑而已嘛,并没有说作者就瞧不起什么的,“On this narrow path the writer must walk, and he sees the footmarks of Poe always in front of him. ”可见柯南道尔对他的尊敬了。
  •     英文版看的比较爽
  •       刚开始看,就看了几篇,《黑猫》《泄密的心》《椭圆形画像》,没觉得恐怖,也并不是我重口味,我看稍微血腥的电影就觉得恶心胃不舒服。
      只是觉得坡写的东西深入思考起来很有意思。
      这些东西可能也是我们不易觉察到的东西,或者不容易发掘出来的东西。
  •     http://book.douban.com/subject/1263707/ 这种的。
    http://book.douban.com/subject/1255006/
  •     最近是不是只要写文章都可以上首页?
  •     
  •     像诗一般的推理短篇集 (*^▽^*)
  •     居然是二百多面前的作品。有些篇章至今读起来依然会给人惊喜。而有一些,可能会觉得有些老套,也许是,现在的恐怖电影看多的缘故吧,但即便是现在的恐怖电影,大多数也是来自艾伦坡故事中的元素,这样一来就更觉得神奇。
  •     这本儿么?
    http://book.douban.com/subject/4005267/
  •        我这是第一次仔细读爱伦坡,吃惊到眼镜落地:倒不是因为他的小说有多精彩和遥不可及,而是因为我发现,他让在他之后出生的太多作家都不得不当了盗版商----我就干脆直说吧:他们都挺没羞没臊的把爱伦坡的各项创意当成一块魔方,拧巴组合几下就拿出来当成自己的作品卖。其中包括斯蒂文森、王尔德、写福尔摩斯的柯南道尔,儒勒凡尔纳,另外,波德莱尔的恶之花也是爱伦坡诗歌的演绎版,甚至马克吐温的讽刺小说也有点他的影子。如果电影也算,就还有希区柯克,受的影响简直就太明显了。
       容许我这么说吧:其中最不要脸的是王尔德。我第一次读《道连格雷的画像》时,深深为其想像力震撼,现在我很有点有受骗上当的感觉----这完全是《椭圆型画像》和《威廉 威尔逊》的双重抄袭。顺便说一句,《威廉 威尔逊》中所开创那种人格分裂症状,现在是好莱坞大片最钟爱的情节:包括《博击会》、《完美心灵》、《致命ID》、《机械师》等一大串滴里嘟噜的片子,主角全是一样的双重或多重人格,这样的片子我起码看过七八部,都审美疲劳了!如果爱伦坡在世,申请知识产权费准能发大财。
       但居然还有比王尔德更不要脸的:这就是柯南道尔老兄。福尔摩斯大侦探那种凭借细节辩明身份的本事,本来是爱伦坡笔下杜宾的特质。有几个案子的细节也有相似之处,比如破译密码的方式、通过丈量树影挖财宝,另外,没用的废物警察厅长也同样出现了。更令人无语的是我记得福尔摩斯还对华生医生大骂他的前身杜宾,这这这实在太过分了点吧?
       基本上,爱伦坡的每一部短篇都有可抄之处:加勒比海盗式中鬼船可见于《瓶中手稿》,而《凹凸山的传说》明明就是早期穿越。还有现代恐怖电影的各种前身,比如死人复活和疯人院。对了,金庸的《连城诀》里面,把尸体砌到墙里的情节也是抄袭《黑猫》的,不过比起上述诸位的抄袭程度来,就太小巫见大巫了。
      
       鼻祖大概就是这个意思?我觉得爱伦坡老兄可真算是全19世纪最生不逢时的主儿了,如果他活到现在,绝对是好莱坞霸主级编剧。他每个短篇都像一个实验品,被后人当作源源不断的灵感创作来源,抽他的血,吃他的肉,直到把他抽干为止,而他貌似永远抽不干。
      
       如果你想当流行小说作家,那你赶快去抄爱伦坡吧。
      
  •     几个版本,这个翻译比较喜欢
  •     鼻祖哈哈
  •     是的,我也有这种感觉。看完爱伦坡的作品,就没那么崇拜柯南道尔了。
  •     无意在书店拿的,以为是名著,不料一下入坑,竟然是悬疑的鼻祖。算不上悬疑,却处处都是悬疑大片的影子,算不上恐怖,却有很多高超的细节环境气氛描写,一百个算不上就有一百个算得上。尤为记得厄舍之倒塌、威廉和黑猫,悬疑推理的神经由此膨胀,每一个故事都值得铭记。
  •     与其说推理,更像是恐怖…
  •     简直太经典,寥寥几笔,就能勾勒恐惧的狰狞
  •     总有意想不到的结果
  •     看的是曹明伦翻译版本的,字藻过于华丽。不过在悬疑短篇上的造诣而言,值得一看。个人喜欢厄舍古厦之倒塌。
  •     都是些尝试性的小说,结构和情节不太明显,但坡绝壁是个善于描写的诗人。每一篇都显示出他为了“娱乐”和“制造效果”的写作目的,不惜泼重墨来表示极端的美丽,真的是可以。
  •     看过哥特风格的 = =|||为什吗我只看过《红死亡瘟疫》……
  •     《眼镜》&《长方形的盒子》
  •     小时候买的第一本推理小说!
  •     阴暗气息的推理小说 神奇般的心理描写
  •     最后一句,好忧伤啊
  •     他描写的功底 和构思方式 如果不是这些 只有经常的故事是成就不了爱伦坡的
  •     想象力妥妥的,暗黑妥妥的,,,印象最深的是活死人症和黑猫。。。
  •     对于一个曾经天天看金版男生女生的人来说,实在读不下去。废话连篇又缺乏新意(毕竟因为是鼻祖),因为后世经常会有人用他的典故,所以逼着自己读了《黑猫》《瓶中手稿》《出名》《丽姬亚》《钟楼里的魔鬼》《威廉威尔逊》
  •     图书书馆无意中看见的,好看,特别喜欢推理小说
  •     必须五星,终于知道以后的推理小说套路哪里来的了。还有几篇黑暗系小说,特别扣人心弦。不能更爱。立刻放到重读书目列表。
  •     坡的风格是能让人过目不忘的,虽然这样,也不能把他作为一种类型作家,从他开创了这么多种小说类型即可看出,他确实是天才或是鬼才。
  •     《道连格雷的画像》是借鉴《椭圆形画像》。
  •     那首《孤独》~
  •     哥特式文学
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024