巴黎圣母院

出版社:上海译文出版社
出版日期:1990-8-1
ISBN:9787532709434
作者:雨果
页数:456页

作者简介

长篇小说《巴黎圣母院》是法国文豪维克多·雨果第一部引起轰动效应的浪漫派小说。小说以十五世纪路易十一统治下的法国为背景,通过一个纯洁无辜的波希米亚女郎惨遭迫害的故事,揭露了教士的阴险卑鄙,宗教法庭的野蛮残忍,贵族的荒淫无耻和国王的专横残暴。作品鲜明地体现了反封建、反教会的意识和对人民群众的赞颂。

书籍目录

一、雨果原序
二、一八三二年勘定本作者附告
三、第一卷
四、第二卷
五、第三卷
六、第四卷
七、第五卷
八、第六卷
九、第七卷
十、第八卷


 巴黎圣母院下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计11条)

  •     还是小学六年级的时候看的原著《巴黎圣母院》,久到只记得艾丝美拉达和卡西莫多的名字,什么主教、队长、诗人的名字都已经忘记得一干二净。原著里映像最深的两个情节,一个是诗人闯进吉普赛人的聚会,美轮美奂的景物描写、热闹而富有吉普赛特色的狂欢场面,虽然已经过去很久了,但是想象中那个画面仍然是鲜活明丽的,也是在那场狂欢中诗人算是真正接触到了艾丝美拉达,而艾丝美拉达善良、天真的形象也才在我心里有了一个完整的轮廓。第二个映像最深的场景是艾丝美拉达与母亲的相认,一只小鞋是母亲对女儿最深的爱、最好的祝福,女儿将这只鞋一直带在身边,也正是因为这只小鞋,失散多年的母亲和女儿才能再相认,狭小的空间里一只小鞋的出现带给母女俩的是久未体会到的亲情,在一定程度上也是继续生活下去的希望。母爱无疑是伟大的,女儿面临死亡,母亲死死护住她,这是母爱的天性,也是一个失去女儿多年的母亲想对女儿做出的补偿——她们都心知自己力量渺小,想要斗过主教简直是痴人说梦,她心知肚明还要用多病虚弱的身体去阻挡……或许最痛苦的并不是从来没得到过,而是在长久的麻木中看到一丝希望瞬间却又被撕裂打碎。看似是一个美好的充满希望的情节,却更加无情的把艾丝美拉达的悲剧命运摊开在世人面前……最近翻出1998年的歌剧来看,突然想写点什么给他们。毕竟歌剧与原著有一定的区别,如果都按原著来的话也未免太乏味了些。虽然是上个世纪的剧,但在现在看来也并不过时(除了队长的衣服实在是丑了点),用移动的道具表现各个不同的场景不但在最大限度上还原了原著中的各个状态还带给舞台活力和表现力,让舞台并不因死死不动而显得沉闷,同是在一定程度上带给观众想象的空间,这部剧在当时也应该算是前卫的了吧。剧中已经没有了艾丝美拉达和母亲相认的场景,不得不说剧中我最喜欢的场景是艾丝美拉达与队长的未婚妻在同一时间不同空间对队长的表白,侧面的灯光让两个女人如神般圣洁却又是陷在感情里无法自拔,在整部剧好听的音乐里,我最爱的也是她们合唱的《君似骄阳Beau comme le soleil》。两个女人的深情和陷入爱情里的盲目也在这首歌里展现得淋漓尽致。忘了从哪里看到的,说感情中很多时候人们太多的喜悦、悲痛、希望与失望都是源于自己丰富的内心戏,这样的说法在《君似骄阳Beau comme le soleil》中或许也得到了很好的体现:他艳如骄阳,我的奇迹,我的男人;他将揽我入怀,他将爱我一生;他艳如骄阳,我的奇迹,我的男人;他艳如骄阳、艳如骄阳……不得不说爱情是让人盲目的,一个从各个细节都能看出品性不佳的男人在两个女人间游刃有余,在整个故事中,除了艾丝美拉达是最大的悲剧角色外,我并不认为百合就比她幸运多少,年轻的十四岁少女,爱上的是一个看似高大英勇实则胆小懦弱、色胆包天的人渣,将全副身心投入也改变不了被背叛的事实。只因菲比斯巧舌如簧,赢得两个单纯善良女子的芳心却死在主教手下。至于主教,在我看来他是一个嫉妒矛盾的角色。或者说在艾丝美拉达出现后他内心深处不属于宗教的一部分被唤醒,变成了一个极度矛盾的人。或许在艾丝美拉达出现之前,他的全部身心都献给了宗教,过得禁欲、乏味,但是带着小羊在广场上跳舞的美丽女郎出现了,他原本骚动但被压抑的心彻底的被激醒了,他爱上了艾丝美拉达,但他又看不起她,认为她是肮脏的流民。这种渴望又压抑的心态或许在某天他躲在墙角窥视艾丝美拉达的时候表现得淋漓尽致,顺着墙根移动,想要抚摸她又嫌弃她而与她始终保持距离(这似乎是对苏菲∙玛索《云端上的日子》的致敬)。正如他自己所言:“你将摧毁我。”从宗教意义上而言他确实是被艾丝美拉达所摧毁了的,或许这也正是雨果的高明之处,通过一个小人物体现了十五世纪法国禁欲主义的破灭,弗洛罗无疑是残忍卑鄙、道貌岸然的,但他又何尝不是一个被宗教摧残的人呢?我相信他在故事中做这一切事情的时候也是纠结而痛苦的,他爱着艾丝美拉达,但又不愿承认这是真实发生在他身上的,他看不起艾丝美拉达,我想这也不仅仅是他一个人的问题而是整个时代的不公平。他说是艾丝美拉达摧毁了他,我倒认为是时代摧毁了他、是不人道的宗教摧毁了他。就这部剧而言,我最喜欢的角色是卡西莫多。一个男人懵懂、无奈、绝望、执着的爱,仅仅是一句“艾丝美拉达”就表现得淋漓尽致。沙哑的声线、独眼、驼背、甚至是染黑的牙齿,可以说是在最大程度上对原著的还原。看原著是确实因为年龄太小,卡西莫多对艾丝美拉达的爱我并不能十分理解,仅仅因为濒死是的一口水,就能让他不顾生命甚至抱着她的骸骨等待死亡?这未免也太过疯狂。现在突然觉得,在他这样的行为背后除了对艾丝美拉达深切而无望的爱以外,还有没能救下她的悔、对主教复杂的感情以及信仰破灭迷茫而绝望的孤独。是主教救了他并把它养大,给了他栖身之所,在他眼中主教无疑是天神一般的存在,高大而无可辩驳,他愿意像条狗一样为主教做一切事情。可当他一点点发现主教的真实面目,主教在他心里的形象一点点坍塌,偏偏他还不愿意相信自己心中的天神是这样面貌丑恶的一个人。可惜艾丝美拉达的死带给他最后一击,他在讲主教推下钟楼的时候何尝又不是亲手推到了自己心中多年的信仰。心爱女人的惨死、信仰的破灭、世俗的眼光、这一切复杂的情绪促使他追随艾丝美拉达而去。他是世间最丑,也是世间最美。奇丑的外貌带给他不一样的人生经历,也很大程度上促使他因艾丝美拉达的一杯水而爱上她,也因一生遭受世人异样的眼光使他更能理解别人的痛苦,痛苦过得心灵更显单纯善良 。小的时候因为故事情节而阅读,仅沉浸在主人公纠结的命运和作家对景物的壮美描写中,很大部分的内涵都是无法理解的。再一次以不一样的方式去接触不朽的名作,自然而然的带来了更多不样的思考。
  •     我不是雨果我不管那些历史和在历史里面受苦的人民女人都是为爱而生他的目光被这朵流浪的蔷薇吸引她终其一生,能做他灿烂星空里面一颗流星也就够了没有性没有香烟,宿醉甚至没有几句对白只是他的眼神偶尔停留她以生命追逐因君偶回顾感君朝与暮原来太阳低下没有新事原来古今中外都是一样的傻越发不明白,爱情是什么只要痛快就好求仁得仁是为幸福
  •     雨果写恶人很成功,但写“美的化身”爱斯美哈达却很失败,有点过于简单了。一个从小就被吉普赛人抱走,在流浪中成长起来的姑娘,作为社会最底层中一员,即使再被那些市井之人宠着、护着,也该经历了不少事情,领略到社会的残酷和人性的丑恶了。纵然她在对弗比斯的爱情中迷失了心智,也不应惧怕死亡到不知所措的地步。巴黎圣母院的钟楼即使再高,也不至于高到使爱斯美哈达听不清前来营救他的那些朋友的熟悉的声音和言语。雨果习惯于夸大爱情和恐惧的力量,以至使他笔下的人物失去了基本的真实。于是爱斯美哈达成了一个不敢面对命运的懦弱的吉普赛姑娘。雨果想写一个洁白如鸽子、纯洁如天使的女孩,可惜的是,他不该选择一个吉普赛姑娘。在对于吉普赛人的理解上,雨果远不如梅里美和高尔基认识的本真而深刻。“为了一天的自由,波西米亚人能够烧掉一座城市。”痛快的生,痛快的爱,痛快的死,这就是流浪民族吉普赛人的生活准则。当生活中不再有自由,当爱情成为自由的桎梏,吉普赛人不会懦弱地逃避而是会张开双臂充满喜悦地拥抱死亡。附:梅里美的《嘉尔曼》(又译为《卡门》),高尔基的《玛卡尔》。

精彩短评 (总计49条)

  •     开始觉得有点混乱,其实有伏笔,最后恍然大悟。
  •     文风还是太古典。
  •     很棒,经典
  •     16.4.29
  •     描写了几个不懂爱的男人和一个未成年少女。故事很美!
  •     所有人物都足够极端,天真,有力。我不喜欢十八世纪小说繁复冗杂的描写,但他们的人物塑造太饱满太强大了,以致我无法对任何角色产生憎恶,因为丑陋也好懦弱也罢,人性便是这般样子。
  •     与大多数人相反,我恰恰喜欢的是那些跳出情节的冗长而又反复的段落。这本书的故事并不是我所喜欢的那一类,但是议论却很有力,很深刻,逼近艺术的核心,是思想的凝聚与升华。
  •     初中时候读过的第一本名著,那时候还不太难理解书本的意义。只觉得自己读了一本名著。
  •     爱情不分尊卑,美丑。跨越生死和外在的爱情,往往有悲壮之美。可惜单恋往往只博得了读者的同情,主人公和作者偏要反其道而行之。
  •     初中时读的
  •     艾斯梅拉达
  •     我以前看简版的看得非常感动。但是看全译本。看进去有点费力啊,耐心看吧,还是推荐大家去看的。
  •     儿时读物
  •     他笔下的丑陋的人儿起码善良
  •     雨果的语言真是瑰丽啊,读起来满目生花。印象最深的情节是小约翰死的时候,在卡西莫多恶魔一般的注视下唱起了属于少年人的歌,这个情节太美了。最后,我不觉得卡西莫多善良,一点儿也不觉得。
  •     名气太大,以至于我怀疑肯定是我的眼光有问题。不过我觉得有时候文字描述得太精细是对阅读体验的一种伤害。
  •     太经典了,不读的话很多梗都不明白,然而从小说意义上却并非巨制,读译著或许可以感受经典的趣味,但是也不必过分解读,反正也不长。
  •     吼!我家的就是这个版本! 这个似乎是,性启蒙啊_(:з」∠)_
  •     高中读过
  •     初中看的 那是爸爸的书 难得看见豆瓣上封面和我读的书一模一样的
  •     现实社会中到处都是披着人皮衣冠楚楚却是人面兽心的人。所以现在很多女孩挑了长相一般却对她很好的人在一起。卡西莫多的感情,比很多信誓旦旦的衣冠禽兽都来得高贵。
  •     忽想起来我还读过这书,硬皮的,里面有版画。什么都不记得了,只记得作者特别写实,动不动就一整页描写环境,由于文化不同还夹杂多项注释。可能现在看的话感觉没那么糟,但当时非常不悦,为读而读。小孩按照中小学生必读书目找书看结局多数如此。
  •     喜欢雨果的驳杂。
  •     外表上的丑陋,内心的高尚,这是让人觉得崇高的;外表上的美、英俊,内心的丑陋,低下,这是猥琐的。
  •     第一次读这本书时是初二,还没读到一半就被数学老师收走了。今天终于把它读完,卡西莫多将艾丝美拉达轻轻捧在手心里,卡西莫多给了艾丝美拉达一个口哨,让她有需要时吹口哨叫他,还有在钟楼上卡西莫多对艾丝美拉达所做所说的,让我感动了很久。并且发现后来的一些电影或小说中都曾借鉴或这些情节。
  •     久闻大名的书,看了感觉有种舞台剧范,剧情回旋,牵扯人物直接,简单;感觉一般般了,很少描写人物心里,代入感不佳!
  •     一滴眼泪换一滴水。
  •     【初中,本版】的确是一部好小说,当然里面穿插写的那个诗人是干嘛的?阅读时候可以跳过冗长的描写,二次阅读时候再扒开揉碎咀嚼比较好。美与丑,经典的话题,如今这个看脸的社会呀。
  •     少年读书时摆在书柜里常伴我的一本书啊,但是并没有觉得有多伟大。可能还是读的年纪不对,未尝世事不知生活艰辛人间冷暖。
  •     总算没那么冗长,仍旧是好故事,但没有比影视改编更精彩。好想看音乐剧版
  •     被震撼到
  •     一口气读完
  •     抱歉中间的一大段圣母院的建筑介绍真的没看下去,剧情从现在来看略荒诞又平俗,却被中间克洛德告白那段感动到。艾斯梅拉尔达对卡西莫多无可避免的厌恶,到如今依然大行其道,丑陋和贫穷简直是万恶之源。我们都是肤浅的现世人。
  •     关于爱情大概每个人都是傻子,每个人都是妖怪。
  •     读了所有跟卡西莫多有关的部分,他跟埃斯梅拉达那段写得太美了,结尾太悲伤了。。。
  •     宿命
  •     Il est foutu de temps des cathédrales.
  •     我记得是高中时看过的这本书吧
  •     对于很多年前看的这本书,还是想吐槽一下,内容整体都在讲外在美与内在美的问题,钟楼怪人有丑陋的脸庞,却是个心地善良的人。不过毕竟是外国文学,翻译成中文看着难免有点乏味,我坚持看完,呵呵
  •     他爱上了她,他爱上了它,他也爱上了她,她爱上了他,他却爱上了她们。 无限的单相思
  •     他情愿被她苛责,也不愿给她带来痛苦。他把一切痛苦留给自己。
  •     看了三四遍,从六年级看到初三,深刻地影响了我的爱情观,曾经最喜欢的书
  •     初中读物
  •     副主教绝对是已经压抑得心理变态了。那个诗人,谁能告诉他最后是不是爱上了母山羊而不是艾丝美拉达?
  •     还好吧,故事很普通,可我真的不喜欢这样的叙述方式,读着超级累!唯一喜欢的一段就是对卡西莫多和巴黎圣母院关系的描写。
  •     the musical was even better.
  •     这世上,有的人有美丽的皮囊,丑陋的内心;有的人有丑陋的皮囊,美丽的内心。但这,都是最不容易被发现的东西…
  •     似乎更接近戏剧而非文学,大量的个人独白,夸张的情节发展,作为文学作品未免太缺少节制了。另:雨果善用博喻,喜欢炫学,这点钱钟书与其肖似,只是钱老似乎炫得更巧妙一些。
  •     大一看的,记得故事是围绕那个女郎展开的,故事情节很好,挺悲惨的。
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024