《月亮与篝火》章节试读

出版社:译林出版社
出版日期:2013-2
ISBN:9787544734981
作者:(意)切萨雷·帕韦塞
页数:244页

《月亮与篝火》的笔记-第6页 - 第一章

这意味着什么?需要一个家乡,即使只是为了那种想要离开她的爱好。一个家乡意味着你不是单独的,意味着你知道在人群当中,在树林里,在土地里,有某种你自己的东西,这种东西就是当你不在这里的时候,也一直在等待着你。但,安心在这里是不容易的。我紧紧盯着有一年的时间,当可能时,我逃离了热那亚,我逃脱了。这些东西要靠时间和经历来理解。怎么可能到四十岁了,等看过了整个世界后,还不知道我的村庄是什么?

《月亮与篝火》的笔记-

敢把腰封设计的再丑点么

《月亮与篝火》的笔记-第39页 - 第七章

“我笑了起来,对他说我是个孩子时也做这游戏——我就是这样只看见我想要的东西,并且当我重新睁开眼睛时为发现那些东西任是原样而感到开心。”
活着的时候,就应该感性一些,至少要对生活充满感动,哪怕仅仅一次月亮的圆缺。

《月亮与篝火》的笔记-一本真正的大书,一部伟大的书。 - 一本真正的大书,一部伟大的书。

这本小说讲了那么多的事,写到了那么多的人。如果让现在那些制作电视剧的大腕来处理,足可以拍出长达一百集的连续剧。但令人吃惊的是,这本小说的意大利文原文只有一百七十八页。(摘自书中“译者的话”)

《月亮与篝火》的笔记-第60页

必须在这山谷里制造骨头,在骨头里有这个山谷,就象有葡萄酒和玉米糊一样,这时你不需要谈论它就认识了它,并且你在许多年里不知不觉地带在心中的所有那些东西由于一阵刹车的叮当声,由于一头牛尾巴的一击,由于一碗汤的味道,由于一个你夜里在广场上听到的声音,这时醒来了。

《月亮与篝火》的笔记-关于作者名 - 关于作者名

作者名有人译为恺撒·帕维泽。Cesare当然是Caesar(恺撒)的意大利式写法,但如按它在现在意大利语里的读音,还是应当译为切萨雷。Pavese则有多种译法,帕维泽,帕维塞,帕韦塞,采用了较为常见的译法帕韦塞。这个姓的最后一个音节在汉语里没有对应的读音,译为泽太重了,译为塞又太轻了。

《月亮与篝火》的笔记-第43页 - 第七章

这些在夏天有着红色或黄色叶子的苹果树、桃树,就是现在还使我流口水,因为树叶就像一个成熟的果子,人在那下面,感到幸福。

《月亮与篝火》的笔记-

i

《月亮与篝火》的笔记-第162页 - 第二十六章

我们像两个修士一样在镇子的草地上走着
神曲里似有这样的话:我们一前一后在清晨的微光中走着,像两个方济各会士。

《月亮与篝火》的笔记-第13页 - 第二章

小夜曲我从来不弹。一个女孩,如果美丽,她寻找的不是音乐。她在朋友面前寻找她的满足,她寻找男人。我从来不认识有哪个女孩明白演奏是什么东西。
有些东西很难讲。

《月亮与篝火》的笔记-坚持一下,再等一个月 - 坚持一下,再等一个月

刚刚从开卷新书网上看到此书的上市时间是二零一三年二月。请大家耐心地再等一个月罢。

《月亮与篝火》的笔记-第120页 - 第十九章

我真希望自己重新在莫拉的院子里,那个八月的下午,所有的人都到卡奈利去赶集市,连齐利诺,连邻居们都去了,他们对只穿着木屐的我说:”你也许不愿意光着脚去。那就留下来看家吧.。“这是在莫拉的第一年,我不敢反抗。但是已经有一段时间盼望那个集市了:卡奈利一直都是有名的,应该会玩爬杆取物的游戏和套袋赛跑;然后是足球赛。
主人们和女儿们,还有小女孩和埃米利亚,也都坐着大马车走了;房子关了门。我单独一人,和狗和小牛们在一起。我在花园的栅栏后面待了一段时间,看着在大路上经过的人。所有的人都去卡奈利。我甚至妒忌乞丐和残废。后来我开始朝着鸽楼扔石子,以打破那些陶瓦,并听着石子在阳台的水泥地上落下和弹起。为了跟什么人作对,我拿起修枝刀,逃进田地里。”就这样,“我想 ,”我不看门。让人烧房子,让小偷们来。“在田地里我再也听不到过路人们的吵吵嚷嚷,这使我更加愤怒和害怕,我想要哭。我开始捕蚱蜢,把它们的腿撕下,就在关节处把它弄断。”该你们倒霉,“我对它们说,”你们应该去卡奈利.“然后我就喊叫渎圣的话,所有那些我知道的渎圣的话。

《月亮与篝火》的笔记-第24页

我们在这个村镇里都太无知。共产党不是谁想是就是的。以前有一个,人们喊他叫阴沉脸,他自以为是共产党员。他在广场上买辣椒,他喝酒,然后在夜里大喊大叫,这些人做的坏事比好事多。需要一些不无知的共产党员,不会败坏名声。那个阴沉脸,人们很快就让大家都欺负他,再也没有人向他买辣椒了。他不得不在这个冬天离开了。

《月亮与篝火》的笔记-第58页

我真愚蠢,我说,二十年来一直在外面,这些村镇在等待着我。我想起了第一次走在热那亚的大路上的那种失望——我走在路的中央,寻找一点草。那里有港口,不错,有女孩们的脸,有商店和银行,但是一片芦竹丛,一股柴捆的气味,一块葡萄园,这些在哪里?月亮与篝火的故事我也知道。只是我发现,我不再知道自己知道它。

《月亮与篝火》的笔记-月亮与篝火 - 月亮与篝火


一位历经沧桑的年老人的乡愁——异乡人的自述。
P2:谁能说出我是由什么肉做成的?我走遍了世界,足以知道所有的肉都是好的和彼此相同的,但正是由于这样,一个人疲倦了,于是努力扎下根,为自己创造土地和家乡,以便使他的肉有价值,并忍受某个比季节的一次普通转换更多的东西。
P4:但我没有预料到会再也找不到榛树林。这意味着一切都结束了。我渐渐地明白,不生在一个地点,不在自己的血液中拥有它,不与老人们一起已经被半埋在这里,意味着什么,而一种耕作的改变并不重要。
P6:需要一个家乡,即使只是为了那种想要离开它的爱好。一个家乡意味着你不是单独的,意味着你知道在人群中,在树林里,在土地里,有某种你自己的东西,这东西就是当你不在这里时,也一直在等待着你。
P16:于是我厌烦了:穿过那样大的世界,就为看一些和我一样的人,并且他们还恶狠狠地看着我,这不值得。
P26:让小动物们活着吧。它们已经为冬天而受苦了。
P50:我犯过许多愚蠢的错误,一生都在犯。老年的真正疾病是悔恨。


 月亮与篝火下载 更多精彩书评


 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024