名利场

出版社:人民文学出版社
出版日期:1957初版1978三印
ISBN:SH10019-565
作者:[英]萨克雷

书籍目录

开幕以前的几句话
第一章 契息克林荫道
第二章 夏泼小姐和赛特笠小姐准备作战
第三章 利蓓加遇见了敌人
第四章 绿丝线的钱袋
第五章 我们的都宾
第六章 游乐场
第七章 女王的克劳莱镇上的克劳莱一家
第八章 秘密的私信
第九章 克劳莱一家的写照
第十章 夏泼小姐交朋友了
第十一章 纯朴的田园风味
第十二章 很多情的一章
第十三章 多情的和无情的
第十四章 克劳莱小姐府上
第十五章 利蓓加的丈夫露了一露脸
第十六章 针插上的信
第十七章 都宾上尉买了一架钢琴
第十八章 谁弹都宾上尉的钢琴呢
第十九章 克劳莱小姐生病
第二十章 都宾上尉做月老
第二十一章 财主小姐引起的争吵
第二十二章 婚礼和一部分的蜜月
第二十三章 都宾上尉继续游说
第二十四章 奥斯本先生把大《圣经》拿了出来
第二十五章 大伙儿准备离开布拉依顿
第二十六章 从伦敦到契顿姆以前的经过
第二十七章 爱米丽亚归营
第二十八章 爱米丽亚随着大伙儿到了荷兰、比利时一带
第二十九章 布鲁塞尔
第三十章 《我撇下的那位姑娘》
第三十一章 乔斯·赛特笠照料他的妹妹
第三十二章 乔斯逃难,战争也结束7
第三十三章 克劳莱小姐的亲戚为她担忧
第三十四章 詹姆士·克劳莱的烟斗灭7
第三十五章 做寡妇和母亲
第三十六章 全无收入的人怎么才能过好日子
第三十七章 还是本来的题目
第三十八章 小户人家
第三十九章 说些看破世情的话
第四十章 蓓基正式进了家门
第四十一章 蓓基重回老家
第四十二章 关于奥斯本一家
第四十三章 请读者绕过好望角
第四十四章 在伦敦和汉泊郡的曲折的情节
第四十五章 在汉泊郡和伦敦发生的事情
第四十六章 风波和灾难
第四十七章 岗脱大厦
第四十八章 社会的最上层
第四十九章 三道正菜和一道甜点心
第五十章 平民老百姓家里的事
第五十一章 字谜表演
第五十二章 体贴入微的斯丹恩勖爵
第五十三章 一场营救引出一场大祸
第五十四章 交锋后的星期日
第五十五章 还是本来的题目
第五十六章 乔杰成了阔大少
第五十七章 近东的风光
第五十八章 我们的朋友都宾少佐
第五十九章 旧钢琴
第六十章 回到上流社会
第六十一章 两盏灯灭了
第六十二章 莱茵河上
第六十三章 我们遇见一个老相识
第六十四章 流浪生活
第六十五章 有正经事,也有娱乐
第六十六章 情人的争吵
第六十七章 有人出生,有人结婚,有人去世
附录
译本序


 名利场下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计4条)

  •     《名利场》(Vanity Fair)是英国批判现实主义作家萨克雷的成名之作,是一部极其优秀的讽刺小说。我读的是杨必译的那一本,也是最老的中文译本。作者萨克雷是男性,他书中最想表现的主角是一位女性,男性作家在写女性的时候多多少少会带有一点男性主义意识,例如,在这本书里,萨克雷对那些出入上层社会的名媛和富太太们都是极尽嘲讽,讽刺她们繁复俗气的衣服和粗俗的谈吐,夹杂着男性对女性的生来的低看意识。但萨克雷毕竟是作家,而且写的是女性视角的书,所以,他还是肯定还是有一些优雅出众的女性,她们有思想有头脑,不完全满足于成为男性的附庸。我认为,这本书中勾画的资产阶级内部的丑陋交易和尔虞我诈还是很精彩的,萨克雷将它描绘成一出戏剧,场外看戏的我们,对照着主人公们,反省着自己。本书的主角,蓓基,虽然出身贫苦,但她志向远大,血液里流淌着自尊和骄傲。她的父亲是一个落魄风流的画家,母亲是一个舞女,这样的父母家庭,在那个时代是被任何一个体面点,甚至是普通正经家庭所看不起的,蓓基的一生经历了很多冷眼和嘲笑,哪怕是后来,她因为搭上有地位的公爵,在名利场呼风唤雨的时候,她的出身依旧是那些个嫉妒红眼的太太们嘲笑的把柄。封建时代,阶级固化很严重,很多人一生都走不出她出身的那个街区。但是,如果一个女人既配备了男人聪明的头脑,又有女人姣好的外貌、迷人的声音和勾引男人的手段,再加上贫苦的出身和远大的志向,那么只要给她一点机会,她就能轻而易举地进入上层社会。萨克雷在书中这样描写蓓基“其实贫穷的生活已经使她养成阴沉的脾气,比同年的孩子懂事的多。她常常和逼债的人打交道,想法打发他们回去。她有本领甜言蜜语的哄得那些做买卖的回头转意,再让她赊一顿饭吃……她喜欢嘲弄人,是本性”她善于伪装,只要她愿意,她总有办法讨好任何一个人,她是语言上的天才,所以,容貌、头脑和斗志是她能够一路拼荆斩棘迈入上层社会的重要资本。不过,我相信,这种女性少之又少,她们的奋斗之路必定艰辛,不能走错一步,倘若一着不慎,从华丽的舞台中央跌落,可没有资产雄厚的好爸爸在下面接着她。 萨克雷也塑造了另一个女性主角,善良美丽的爱米丽亚,她与蓓基的出身有天壤之别,她出身于一个富贵的商人家庭,从小娇生惯养,非常单纯。论美貌,她比蓓基要更胜一筹,符合当时男子心中完美伴侣的要求,娇滴滴的惹人怜爱。简单来说,蓓基适合做情人,知趣又刺激;爱米丽亚适合做妻子,端庄贤淑,还一心一意。像蓓基这样的女人,会有很多人来喜欢,但爱的就很寥寥了;像爱米丽亚这样的女人,也很招人喜欢,但却没办法满足男人的征服欲,所以婚姻也难以幸福。但萨克雷给她们都安排了一个对她们爱的死心塌地的男人,但因为她们本身的缺点,一个愤怒到永不相见;一个在坚持多年后终于失望,看似美好的结局,但已经没有了爱情美好的模样。蓓基为了攀附权贵,用尽心机,步步为营。她的一生中,有四个男人对她产生过巨大的影响。第一次选择的对象是乔斯,他是爱米丽亚的哥哥,自私自利,在这个世界上只看重自己的享乐安逸,性情太懦弱又太古怪,加上蓓基缺少经验,没有成功上位,但蓓基吸取了教训,从此愈发厉害。在蓓基落魄后,也是抓住了乔斯这根救命稻草,终于把他勒死,享受他的财产。第二个是年老的毕脱爵士,为人吝啬,一毛不拔,又没有生意头脑,是个没落的贵族。蓓基的美丽和能干让毕脱为之颠倒,通观全书,他是第一个真诚地向蓓基求婚的人,同时,也是最后一个。毕脱为了他,简直变了个人,从前是每一先令都要紧紧抓在手里的人,现在却愿意将所有的房子、田地、荣誉和自己打包供蓓基支配。人算不如天算,蓓基对于老爵士的冲动和真诚完全没有预料到,可是当时她已经跟另一个人结了婚了,只能痛苦地拒绝了,留下了可能是她一辈子里最真心的几滴眼泪。蓓基的拒绝让老爵士从此性情大变,奢侈享乐,荒唐任性,辱没贵族名声,一点一点堕入深渊。第三个就是和蓓基结婚的男人,老爵士的儿子,罗登。他是军官,英俊魁梧,遇到蓓基以前风流成性,成天花天酒地,因为赌博欠了一堆债。蓓基改变了他,他第一次感到后悔,对于不能给自己心爱的人富足安定的生活这一点,他深深地自责过,而且,和蓓基结婚后,他变得忠诚了。他凡是很为蓓基考虑,他是蓓基走上人生巅峰的起点,但蓓基并没有好好珍惜,最终从这里跌落。第四个是让罗登终于认清蓓基并放弃蓓基的男人,斯丹恩爵士,他是本书里写的追求过蓓基的权势声望最高的人了,蓓基的声望在这里达到鼎盛。蓓基的辉煌史在罗登发现了他们俩的关系后彻底终结。本书并没有给出蓓基到底有没有和勋爵有越轨行为的证据,但不管有没有,在名利场这个地方,可以允许暗里勾结,事情一旦曝光,清白也就没有了,而且罗登用的还是最激烈的方式,没有人会相信蓓基,所有人都觉得,蓓基就是浪荡的女人。而勋爵因为面子上的事情,根本不会为蓓基说一句好话,只希望这个耻辱离自己越远越好。蓓基这一生跟王子跳过舞,也在国外颠沛流离过,跌宕起伏,辉煌有时,曲折有时,谷底有时。但她的每一次起落都和男人有关,因为,男人才是那个时代的主宰。男人可以轻易地造就和贬低一个女人,但女人其实也拥有毁灭一个男人的力量,像毕脱爵士,爱而不得有时会是堕落的根源。爱米丽亚的人生则简单得多,嫁给乔治却不得幸福,乔治战死守寡养孤,最后终于因为乔治父亲的遗产衣食无忧、体面阔绰,还收获了都宾,虽然不像从前那样爱自己但绝对会一辈子对自己好的男人。爱米丽亚的人生也是几经波折,但她还是幸福的,在最艰难的时候还有一个人把她放在心上 。从结局来看,爱米丽亚好像才是大赢家,蓓基努力了十几年的东西一朝倾覆,输的一败涂地,而爱米丽亚却资产丰厚,家庭美满。也许在那个时代,蓓基这样贪婪有手段的女子,对于整个男权社会来说是危险的,而爱米丽亚才是最符合成功女性的模板。萨卡雷说,“‘名利场’是个穷凶极恶、崇尚浮华,而且非常无聊的地方,到处是虚伪欺诈,还有各式各样的骗子。”名利才是名利场中绝对的主角,多少人汲汲营营,用一生去追寻名利的幻影。大富大贵者,不过是暂时借了名利的东风,可风向却是最飘忽的东西。我们应该努力去选择去追逐自己想要的东西,名利场中,机会很多,正确的付出真的能够得到回报。暂时得利和长久显赫的区别也许仅仅在于准确估量自己的本钱,适度设定目标值。
  •     以前看王科一翻译的《傲慢与偏见》,觉得译文风趣幽默,无人能比。后来看了杨必翻译的《名利场》,这才感到山外青山楼外楼。可惜这本书的内容比不上《傲慢与偏见》,散乱了些。
  •     然后把二带回了家。爱米丽亚有点像我以前本科时候的一个同学还像我初中时候一个好朋友莉蓓加则复杂一点 混合了我认识的很多女孩子的影子这两个角色我都喜欢...不过也没那么绝对没有人十全十美...罗登这个人物让我有点惊讶了 本来以为他是彻头彻尾的花花公子谁知道他婚后对妻子会那么死心塌地乔治却让我彻底的失望 这样的人很多女孩子都会遇到以为是对的人却一再辜负你某种程度上,他战死滑铁卢的下场也许是个好的安排都宾这样的人 是遇到乔治的那些女孩子通常也都会遇到的一个 这个他是替那个他还债来的 就像乔治不珍惜爱米丽亚的感情一样 他的感情往往也不会被爱米丽亚珍惜生活就是这样 不仅仅是名利场萨克雷的文风应该是讽刺,但是尖锐之余他还是很偏爱自己笔下的人物的(对那些小角色则不然)很有意思特意翻了一下 这个译本是1982年的翻译得真好 这么厚一本书能吸引我几个月来断断续续看下去 嗯 不容易书名不贴切,其实内容就是两个女孩子的生活际遇(或遭遇)嘛没有名利场那么多 可又比名利场内涵要多...我是俗人 我的思想比较入世 不过我也没那么讨厌那个世界喜欢萨克雷的俏皮话 跟着作者学少许一点世故...

精彩短评 (总计50条)

  •     杨必的版本最优。
  •     非常好,每个人物都很鲜活。
  •     很幽默风趣
  •     最喜杨比的翻译。看到都宾爱米的爱情圆满结尾还是心有安慰,只是乔斯真是可惜
  •     好喜歡她的翻譯么么么快點困
  •     这种吃瓜群众的讲故事调儿真舒服,翻译也好读起来行云流水,讽刺也是幽默诙谐不尖酸。套用佛学里的话就是,人生之苦来源不外乎贪嗔痴,所以无论你贪恋什么都会痛苦,又岂止名利呢。
  •     除了文笔一般,别的都很精彩。
  •     电影就像一篇抓错中心思想的读后感
  •     爱米莉亚和都宾最终还是在一起了,这大概是利蓓加做的一件唯一无私的事,其实生活对于利蓓加很不公平,如果抛开出身不提,她是很容易获得成功的,这故事有点小团圆的意思,每人被命运左右各有自己的人生结局安排
  •     英国十九世纪小说家萨克雷的成名作品,也是他生平著作里最经得起时间考验的杰作。英国较著名的讽刺性批判现实主义小说。故事取材于很热闹的英国十九世纪中上层社会。当时国家强盛,工商业发达,由榨压殖民地或剥削劳工而发财的富商大贾正主宰着这个社会,英法两国争权的战争也在这时响起了炮声。中上层社会各式各等人物,都忙着争权夺位,争名求利,所谓“天下攘攘,皆为利往,天下熙熙,皆为利来”,名利、权势、利禄,原是相连相通的。故事主角是一个机灵乖巧的漂亮姑娘。她尝过贫穷的滋味,一心要掌握自己的命运,摆脱困境。穿插的人物形形色色,都神情毕肖。“如果我有5000英磅,我也会是一个好女人。”《名利场》里的贝姬·夏普如是说。 然而我要说,即使没有5000英镑,贝姬也是个好女人,胜过万千男子。
  •     kindle
  •     看到一半觉得极度冗长、无趣,没想到情节到了最后忽然变得动人心魄。痴情而无知的爱米利亚,厚义自尊的都宾,他们俩给我留下了很深的印象,尤其最后两章的跌宕起伏……
  •     翻译实在太妙。
  •     印象很好,但具体情节已记不清楚了
  •     很多人说瑞贝卡是个野心家冒险女人,但我能说我真的很喜欢她么
  •     从3.27号开始看,结果卡在62章那儿今天才一鼓作气看完。
  •     非常非常好看
  •     又臭又长。
  •     12岁的生日礼物。
  •     这本书写点软绵绵的,看得好费劲。
  •     一定要读
  •     高中时读的~补记。看够了现实的浮夸……一如书里讲述的那般。
  •     人都是一样的
  •     心机女的奋斗史。
  •     五味杂陈 有笑有泪
  •     2002-49
  •     我们有海量的描写底层人民的书,却鲜有描写中层社会的,这是当时知道这本书时最吸引我的地方。而且如萨克雷所说,尽了他所能每个人描写的很客观,各色的不同个性不同品德的人。语言上感觉略逊,描写人物时经常会加上作者自己的评判,没有完全的交给读者。但这样的内容也足以了,看了一半才发现实体书分上下部,看完不免为巨作里的人物唏嘘,这段时间没事就会在脑海里琢磨这些人的一生起伏啊
  •     vanity fair
  •     一本能让人成长的书。
  •     蓓姬赛高!
  •     繁体字……
  •     不管她是老是丑,反正都一样——男人立刻就会拜倒在她们的石榴裙下。我说的都是大实话。一个碰到好机会的女子,只要她不是个驼背,完全可以嫁给一个她喜欢的人。不过我们得感谢上帝,那些美人儿都像荒野里的野兽一样,并不知道她们自身的力量。如果她们知道了,一定会把我们全都打败在地的。按说平庸应当是任何男人成功的保证。有一个市镇,它名叫浮华,镇上有个市集叫浮华市集,那个市集终年不散……市集上卖的尽是这样的东西:房子,地皮,职业,位置,荣誉,升迁,爵位,国家,王国,欲望,快乐以及各种享受,如娼妓,鸨母,丈夫,儿女,主人,奴仆,生命,鲜血,肉体,灵魂,金银,珍珠,宝石等等,虚、浮、假、空乃是这个市集的主要特色。
  •     两个女人的一生,为自己还是为别人活着才是正确?
  •     我还记得在土耳其的海边一个人吃着东西读这本书的样子,时隔差不多一年再次翻开觉得已经索然无味。
  •     建议学生党看一看
  •     翻译很棒!
  •     作者文风比较幽默
  •     生动有趣。翻译非常加分。
  •     冗长有余 看得我累
  •     不怎么地
  •     2004。高二的课间、自习课和体育课上偷偷读完。
  •     翻译老师推荐的一本书,同学借了说看不完,趁着实习的时候,仔细地把上下两本读完,受益匪浅
  •     达西先生不死
  •     这世界是一面镜子,每个人都可以在里面看见自己的影子。你对它皱眉,它还给你一副尖酸的嘴脸。你对着它笑,跟着它乐,它就是个高兴和善的伴侣;所以年轻人必须在这两条道路里面自己选择。
  •     a novel without a hero
  •     浮名浮利,一切虚空!
  •     读着很亲切,这样的人实在太多
  •     读得时候太小,没有留下太深印象。
  •     中文版在读,60多万,穿插在一些简单的书里看。2014-12月份起读
  •     古典小说果然有抚慰三观的效用
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024