帕斯选集(上下)

出版社:作家出版社
出版日期:2006-7
ISBN:9787506335263
作者:(墨西哥)奥克塔维奥·帕斯
页数:1182页

作者简介

他的作品充满激情,视野广阔,渗透着感悟的智慧并体现了完美的人道主义。他,就是奥克塔维奥·帕斯。 帕斯是二十世纪具有世界性影响的墨西哥伟大诗人、作家,1990年获诺贝尔文学奖。在他的诗歌世界里,强烈的瞬间经验和复杂的历史意识、个体的生命直觉和人类的文化传统达成了高度统一。他的创作还成功地将拉美大陆的史前文化、西班牙文化和现代西方文化融为一体。 本书分上下两卷,收录了帕斯具有代表性的诗集、随笔集、访谈录和杂文集共19部,约116万字,既标出了诗人一生创作历程的变化,又隐约衬出了求新求变的二十世纪文学创作的底色。

书籍目录

帕斯选集(上集)
帕斯:诗人,文人,哲人,(代序)
假释的自由(1935-1957)
1.在你清晰的影子下(1935-1944)
独白
人之根
姑娘——致劳拉·艾莱娜
夏夜
鸟儿
情侣
两个身躯
生命是闪电
观海
枝头
诗人的墓志铭
2.灾难与奇迹(1937-1947)
镜子
不要天也不要地
城市黄昏(选三)——致拉·维·阿尔贝拉
大街
中断的哀歌
石与花之间——致特奥多罗·塞萨曼
致一位牺牲在阿拉贡前线的战友的挽歌
老人们--致阿图罗·塞拉诺·普拉哈
诗歌--致路易斯·塞尔努达
3.一支颂歌的种子(1950-1955)
你的眼睛
绿色的墨迹
映人眼帘的人体
寓言--致柯尔瓦罗·穆蒂斯
心中的星
光辉中的孤立
你又哭又笑
谚语
碎石
4.狂暴的季节(1948-1957)
废墟中的颂歌
太阳石
火蝾螈(1958-1961)
东山坡(1962-1968)
回归(1969-1975)
心中之树(1976-1988)
形象与想象(1991-1994)
鹰还是太阳(散文诗,1949-1950)
弓与琴
另一个声音
帕斯选集(下集)
孤独的迷宫
变之潮流
拾遗
榆树上的梨(选三)
仁慈的妖魔(选一)
访谈录:批评的激情
附录:诗人在自己的土地上:与帕斯对话(选择)

编辑推荐

《帕斯选集(上下卷)》是由作家出版社出版的。《帕斯选集(上下卷)》编辑推荐:他的作品充满激情,视野广阔,渗透着感悟的智慧并体现了完美的人道主义。

内容概要

奥克塔维奥·帕斯(Octavio Paz,1914—1998),二十世纪具有世界性影响的墨西哥伟大诗人、作家。生于墨西哥城的一个知识分子家庭,早年就读于墨西哥大学哲学和法律专业;三十年代初开始文学创作并创办文学刊物,1938年在巴黎参加了超现实主义文学运动;1943年获美国古根海姆奖学金,去旧金山和纽约学习美术,1944年获古本江奖学金,在美国研究拉美诗歌 1945年进入外交界,曾作为外交官出使法国、日本和印度等国;1968年为抗议墨西哥政府镇压学生运动愤而辞去驻印度大使职务,去美国和英国的大学从事研究工作1971年回国继续从事文学活动直至去世;1972年被任命为美国文学艺术研究院院士;自1973年起,先后被美国波士顿大学、哈佛大学、纽约大学授予名誉博士称号。 帕斯一生著述甚丰。重要的诗集包括《在你清晰的影子下》、《语言下的自由》、《鹰还是太阳》(散文诗)、《太阳石》、《狂暴的季节》、《东山坡》、《回归》、《向内生长的树》等;散文和诗论集包括《孤独的迷宫》、《弓与琴》、《交流电》、《仁慈的魔王》、《诗与世纪末》、《另一种声音》等。 帕斯的创作成功地将拉美大陆的史前文化、西班牙文化和现代西方文化溶为一体。在他的诗歌世界里,强烈的瞬间经验和复杂的历史意识、个体的生命直觉和人类的文化传统达成了高度统一,其后期作品更自觉地将东西方文化融于一炉。他还曾向西班牙语世界翻译、介绍过王维、李白、杜甫等中国古代诗歌大师的作品。


 帕斯选集(上下)下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计5条)

  •     摘录书中一些印象深刻的诗歌,权当管中窥豹。《心中的树》一棵树曾长在我的前额它向里生长根是血管枝是神经模糊的树冠是思想你的目光将它燃烧而它影子的果实是血的柑桔,光的石榴。黎明出现在夜的躯体在那里面,在我的前额树在低语。 靠近些,你可听见它的诉说?《生命是闪电》在海洋的黑夜里只有鱼儿或闪电在树林的黑夜里只有鸟儿或闪电在躯体的黑夜里骨骼是闪电世界啊,一切都是黑夜而只有生命是闪电。《诗人的墓志铭》他要歌唱为了忘却真正生活的虚伪为了记住虚伪生活的真实。
  •     最早读帕斯的诗是在03年,那时的我正处在迷茫时期。整天奔波于找工作和面试之间,在石家庄图书批发市场发现了《帕斯诗集》,一时竟使我静下心来通读了一遍。于是喜欢上了这位诗人!
  •     白日在走动与停留之间摇晃,与它自己的透明相恋。环形的下午现在是一个海湾世界在那里摇动于寂静中。一切都可见而一切又难以捉摸,一切都近在咫尺而又不可触及。纸张,书籍,铅笔,玻璃杯,歇息在它们名字的阴影中。跳动于我太阳穴中的时间重复同样不变的血的音节。光芒把冷漠的墙转变成一处幽灵的反影的剧院。我发现自己处于一只眼睛中央用其空白的盯视观察我自己。时刻散布。静止不动——我停留又走动——我是一次停顿。在这个冬日的下午,我被帕斯的诗,闪电般的击中,有种想哭的冲动!

精彩短评 (总计28条)

  •     翻译也不错。我一直很喜欢帕斯的诗,期待还能在卓越买到更多更多的诗歌大家的作品。
  •     要买这本书!!!!啊!
  •     这书我看了好几遍了,好书
  •     翻译的很操蛋,但是这本书是经典的选本,从诗歌到散文诗,到文论,应有尽有,可窥作家全貌。有收藏价值吗,有,但是每每想到那自以为是的操蛋的翻译,实在是令人感到遗憾。翻译者是著名学者,他们搞研究行,翻译嘛,呵呵,实在是不敢恭维。
  •     我还是喜欢朱景冬的译本
  •     很早以前有阵子去先锋书店,钱晓华老是推荐这套书,连买过的人也不放过,,,后来改推荐那个什么曼德维尔?no,曼德施维尔,no,曼德施维尔姆?no,曼施德姆维尔?no,嗯,对了,是曼德尔施塔姆,对,握拳。。。
  •     他的诗真的也只能得得诺贝尔了。不过赵振江,你确定原作真的这么差劲么?
  •     说实话 不太满意。1 是冲着诗歌去的,结果非诗歌占大部分。 当资料收集还行。 2最可惜诗歌的翻译不怎么样。 3其实编者不应该局限于非要采用自己的翻译,可以选嘴好的嘛 或者最起码 把比较好的也列出。 这样才真是为了传播诗歌 。 有苦劳 。 4不过如今的诗集选都一个毛病 不加评析。 你都这么费力翻译了 前提是肯定是对诗歌有个理解的 尤其是其灵魂, 应该写出, 这样 后来者不断评析 才好像中国古代的诗歌集里 非常好的评析一样嘛。 毕竟 不是说白话文了大家都看得懂 就都可以理解了 。
  •     2006年9月8日 上海圖書館
  •     讹误百出,别字连篇,几乎每一页都有错误,连注释都是标一个人解释的却是另一个人,如何面对原作者和译者啊!
  •     阅读基本集中在《太阳石》上
  •     我爱你 因为我会死 而你也不会永生
  •     无所不包斑斓炸开的大叔!
  •     记得六年前和你在书店约会。我买了叶芝的《幻象》,你买了帕斯全集。
  •     尚可的意向性和流畅的文字。
  •     私人藏书转让。QQ:1554948415
  •     文论部分
  •     冲着他的诗歌买的,却发现只有一小部分是诗歌。读来感觉一般。已经埋在灰尘里了。
  •     爱不释手
  •     没看完
  •     只能仰望,谁送我一本收藏。精神的操练,内心的革命,后面看的我真心要休克了,真心是块新大陆。渺小的凡人,渺小的我啊~
  •     ISBN7-506-335263,帕斯选集(Selected Works of Paz),诺贝尔文学奖精品书系,【墨西哥】奥克塔维奥.帕斯(Octavio Paz,1914-1998)著,赵振江等编译,作家出版社,2006年月第1版第1次印刷,字数1160千,印张75.75。16开精装8成新,封面完好,书脊底部封皮略旧,主体页面9成新,非馆藏,无勾画痕迹。主要收录作者的诗歌、诗论、哲学论述及访谈录等内容。原价98元,现价90元。已售。
  •     2016 年新发现。又一个高度重视时空变形的伟大诗人。
  •     挺好。本来没怎么喜欢墨西哥文学的
  •     如果不是因为不懂母语可能打不了这么高?
  •     大三 有一阵特别喜欢读诗 。
  •     迄今为止国内出的帕斯最好的集子,领衔的翻译也不错。
  •     拜赵先生
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024