蔷薇园

出版社:人民文学出版社
出版日期:1959, 1980重印
ISBN:SH10019-922
作者:(波斯)萨迪
页数:208页

作者简介

《花园》全书共8章,共计77则故事。这是一本“教谕体”的箴言式的故事集。这部著作的重要内容,是歌颂理想的贤明君主,寄托百姓的美好愿望;谴责无恶不作的暴君,鞭挞丑恶虐政;赞美商人市民的聪明才智和进取精神,讽刺教士的伪善和欺骗;表现了对贫苦人民的深厚同情,对知识和正义的赞颂,对爱情、婚姻的推崇;揭露社会黑暗,批判人类的劣根性;讲述立身处世、待人交友的道理。作者在作品中一再表达了对仁政的企求,呼吁人和人应当是平等的;也强调教育的作用,强调学以致用的重要性,强调人格的正直和尊严,推崇富贵不能淫,贫穷不能屈的气节。

内容概要

成吉思汗蒙古人入侵时,外出漂迫近三十年,足迹遍及北非、西亚和南亚。萨迪最重要的作品是《果园》(1257)和《花园》(又译《蔷薇园》,1258)。《果园》(1257)和《花园》(1258)都是道德训诫式的作品,字里行间蕴含着深邃颖悟的哲理思辨,也杂糅着诗人神秘而冥想、乐观而自由的色彩。
萨迪将韵文和散文结合,一般以散文讲述一个小故事,然后以韵文加以概括、阐发和总结,点出主题。它具有浓郁的东方故事色彩,叙事简明,语言通俗易懂。
在萨迪之前,抒情诗还算不上波斯古典诗歌的正宗。他以收录在《库里雅塔》里优美典雅、独具风采的抒情诗作,跳出前人纠缠于个人情感的窠臼,抒发了忧国忧民的情感,表现了祈求祖国民族复兴的焦心苦虑。萨迪提高了抒情诗的地位,从而成为波斯14世纪的抒情诗泰斗哈菲兹的先行者,也被誉为波斯古典诗歌“四大支柱”之一。


 蔷薇园下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     自觉的灵萨迪(Saadi),为中古波斯(现伊朗)的大诗人,被誉为“伟大的人道主义者”,是世界文化名人之一。萨迪以优美典雅、独具风采的抒情诗作,开创了波斯古典诗歌的新局面。他的散文作品如《论文五篇》、《帝王的规劝》、《论理智与爱情》等,也是传世的佳作。萨迪最有名的作品是《果园》和《蔷薇园》,《蔷薇园》又译《真境花园》或《玫瑰园》。《果园》是他结束自己的漫游返回故乡后的第一部作品,写成于1257年,最初以《萨迪集》问世。所涉及内容十分广泛,大至治国安邦的方针策略、道德修养的准则规范,小到待人接物的礼节及生活起居经验,还涉及到天文、鬼神、哲学、历史、伦理、医学、兵法等方面的问题,应有尽有。全书160个故事所描写的多是帝王、圣哲、教徒、云游者的生活,既有历史人物故事,又有诗人漫游生活中的亲身经历和见闻。在对这些事件的评判中,诗人表现了自己的理想、愿望和爱憎情感,充满对善良 、纯洁、赤诚、正义、光明与真理的礼赞,堪称是萨迪的理想国。《蔷薇园》用无韵散文、韵文并间有短诗写成,题材和《果园》相仿,包括记帝王言行、记僧侣言行、论知足常乐、论寡言、论青春与爱情、论老年昏愚、论教育的功效、论交往之道,共8卷。全书运用娓娓动听的叙述与以事喻理的教谕,使人受到启发和教育。《果园》和《蔷薇园》大量引用了民间的谚语、格言、警句等,许多名言至今仍交口传颂。书中的诗用词平易,句式简练。作品中明白晓畅、清新自然、质朴流畅的语言,数百年来始终是波斯文学的典范。 此书问世700多年来,以它的崇高精神境界,在宗教学,历史学和文学领域产生了巨大的影响,成为各国人民都喜爱的不朽之作。   萨迪曾长期托钵漫游足迹遍至亚洲、非洲广大地区,辗转阿拉伯半岛、埃及、摩洛哥、埃塞俄比亚、印度、阿富汗和我国喀什噶尔等地,来体悟人生的真谛,后来回到家乡,从此隐世遁居。他借助苏菲派所突出人的神秘直觉和对安拉及宗教真谛的内心体验,追求精神生活的净化,使“人主合一”的神圣意境更加生活化、感情化,萨迪被誉为“波斯古典文坛最伟大的人物”。萨迪的作品几百年来一直是波斯文学的典范,不仅在伊斯兰世界享有崇高的声誉,在世界文坛上也有一席之地,成为人类共同的精神财富,在宗教学、社会学、历史学、文学领域都产生了巨大而深远的影响,成为各国人民喜爱的不朽之作。歌德和普希金对萨迪都有过很高的评价,普希金有句名言道:“有些人已经不存在了,还有些人远去了———正象萨迪有一次说的。” 马克吐温评价萨迪是和歌德、莎士比亚相媲美的文豪。《果园》早已被译为英、法、德、俄、拉丁、土耳其等多国文字。《果园》发表后便不胫而走,为人们广泛流传阅读,并用作教材,许多诗句成为人们流传的格言。在数百年的流传过程中,起到了经典般的作用,成为陶冶穆斯林道德情操的重要读物。《蔷薇园》也被译成几十种外国文字。为中世纪伊斯兰文学树立了一座丰碑,萨迪的名字也成为穆斯林尤其是伊朗穆斯林的骄傲。萨迪以文笔,以及对社会和道义精神的思考而为人所称道。萨迪鼓励接近造物主的一切行为,而对伊斯兰教反对的诸如私欲、饮酒和淫乱等行为深恶痛绝、无情鞭挞。他号召人们信仰真主,勤于祈祷,清心寡欲,主张仁爱、怜悯、宽恕,强调善行应当是发自人内心自觉自愿的行为。在他心目中,理想完人的最高道德标准应当是既虔诚敬意地履行宗教功课,而又真心实意地行善济人。他超越了自己的时代,他的许多观点对全人类都是有意义的。因此,19世纪以后,欧洲不少诗人把他视为具有崇高人道主义思想的世界诗人。他的名言“亚当子孙皆兄弟”(The children of Adam are limbs to each other)已被联合国奉为阐述其宗旨的箴言。世界和平理事会召开隆重纪念世界四大文化名人大会,萨迪就在其中。萨迪的作品很早就传入中国。《蔷薇园》早已成为中国穆斯林经堂教育的教材。

精彩短评 (总计33条)

  •     我看的第一本诗集,也是唯一的一本
  •     miao~
  •     一本好书,被朋友借去弄丢了......
  •     ٩( 'ω' )و
  •     在读,只不过是波斯语
  •     看的其实是张鸿年直接从波斯语翻译本。好一锅浓郁的伊斯兰鸡汤。
  •     萨迪 散文加诗歌讽喻 水先生译笔一绝
  •     书中宗教色彩太强烈,作者很多时候都在自我矛盾,至于译者,也并不出彩。
  •     波斯太伟大了
  •     研究伊斯兰哲学不可错过
  •     这碗鸡汤我干了
  •     感谢主(荣耀归于主!)!感谢萨迪!
  •     箴言录
  •     语言很流畅,但思想境界和诗意就差太远了。
  •     第一次读这位亚非文学史上出名的波斯诗人大作,虽然从我这个年纪看来好多故事具有鸡汤味,但有些篇章的故事精简却值得思考。另外,犹太人在里面被黑得好惨o(╯□╰)o
  •     老派文法旧式比喻,依然很动人
  •     我读的就是这个比我还老的版本啊!图书馆封面都掉光了自己做的封面~虽然没有很喜欢~但是看看还好~
  •     伊朗的杜甫。
  •     字字珠玑
  •     一本箴言即是欢笑的蜜糖调和的苦口良药。
  •     一锅浓郁的伊斯兰鸡汤
  •     《真境花园》《蔷薇园》《果园》 古老的抒情诗
  •     儿时回忆。
  •     读到“正像古兰经上所说的那样,你若不服我,就用石头将你打死”,喷了。
  •     亚当子孙皆兄弟。
  •     美丽的蔷薇花随着时光流逝枯萎,写在书上的智慧文字却永远不会枯萎。这世界永远需要教育人们如何为人处事的文字。它让人想起一切诸如此类的文字,从罗马到中国的孔子,理想主义者,理性主义者。
  •     “谁在夜晚被醇酒醉死,未到天明便会清醒;可是若为爱情所醉,末日才是黎明。”读了几遍才有所懂,一种由心底而生的喜悦贯穿整个身体。
  •     买不到人民文学出版社的颇为遗憾,看的电子版。这是一本可以反复不断阅读并沉思的书。教你如何爱情、如何面对各色人、如何说话、如何做事……语言简单优美,比喻深刻有趣,哲学果然是前人不输于后人的大智慧。非常推荐,强烈建议重印,新版的那些都被写糟了。
  •     简单的哲理
  •     简而言之,我没看完,也不会再看了
  •     七百年前的箴言。。。。和儒家的本质差不多
  •     睿智、哀伤、平淡的叙述。
  •     伊斯兰寓言歌谚集。安拉的在世圣徒多如狗……
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024