生命中不能承受之輕

出版社:皇冠
出版日期:2004
ISBN:9789573320678
作者:米蘭.昆德拉
页数:376页

作者简介

尢如管弦樂四重奏的四段式愛情故事。

内容概要

米蘭.昆德拉
一九二九年生於捷克的布爾諾,一九七五年後定居法國。曾榮獲美國『國家文學獎』和以色列『耶路撒冷文學獎』等,被譽為是當代最有想像力和影響力的大師級作家。
皇冠已獲得米蘭昆德拉作品全集的授權,並根據昆德拉本人最新修訂的法文版重新翻譯,未來將陸續出齊新譯本。其作品全集包括:長篇小說《生命中不能承受之輕》、《生活在他方》(榮獲法國『麥迪西獎』最佳外國文學作品獎)、《賦別曲》(榮獲義大利最佳外國文學獎)、《身分》(榮獲聯合報讀書人年度最佳書獎)、《不朽》、《緩慢》、《玩笑》、《笑忘書》等;短篇小說集《可笑的愛》;論述《小說的藝術》及《被背叛的遺囑》;舞台劇本《雅各和他的主人》。


 生命中不能承受之輕下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计8条)

  •     一本近乎偉大的小說.... 若要來排序我最鍾愛的書籍. 這本書肯定在前五名的.... 生命之輕與重. 愛情之靈與肉. 政治運動之荒謬與媚俗.... 作者以極具深度與哲思的口吻. 在有著濃厚20世紀中葉歐陸社會變遷背景下的虛構故事裡. 呈現幾近完美的文學演出.... 當然. 讀這樣的小說. 即便無法全然領略. 也是充盈著美感的.... 我對捷克這國家的人文深度感到無限敬仰. 捷克前任總統原是位詩人. 這似說明波希米亞平原的土壤. 是適合孕育著文學家吧!
  •     其实,要真正的读透一本书,还要知道作者写作的背景,所处的年代,写作的心情等等。我在读这本书时,就感觉好多东西不能理解,也许与自己的知识匮乏相关吧!但之后,又了解了一些相关的知识,觉得领悟了不少东西。这书给人的感悟还蛮多的!推荐!!!
  •     我要读这个版本的!这个台湾人译的好一些!为啥子我们大陆就只找得到许钧的《不能承受的生命之轻》?这个名字就不如《生命不能承受之轻》好

精彩短评 (总计50条)

  •     说实话,这本书我看到第三遍才稍微懂得了作者要表达的意思。其实这书不错,真的。不过叙事方式太交错了,差点让当年的我看成精神错乱。
  •     我不明白这么一个披着哲学外衣而愤世嫉俗的情色小说怎么就世界名著了???果然drunby无国界,翻看了下别人的评论都tm说看不懂,看不懂你们丫给5星?凸
  •     当什么也不在乎的时候,我们还算活着么
  •     沉重便真的悲慘,而輕鬆便真的輝煌嗎?
  •     對愛的定義不同,所以觀感改變
  •     大学毕业不久读的这本书,时间之久,现在想想当时也只是读完了吧,仅仅是读完...... 找时间应该重新读一读.......
  •     生命,何以轻重之分?爱情是个永恒的话题,但是在生命中的演绎,似乎没有那么重要。
  •     读过这个能冒充文艺青年了不?
  •     生命中不能承受之轻 看过很多世界名著。这篇是最不小说的小说。作者借小说的躯壳,系统的阐述了自己对生命,人性,宗教,哲学,政治,性与爱,人与人…几乎无所不包的话题的见解。入木三分,妙语连珠!有机会还当再看!
  •     一再的重複與不能重來
  •     当我看完这本书时,有种身临其境的感觉,就好像自己就是,米兰·昆德拉笔下的特蕾莎。 如果,永恒轮回是最沉重的负担,那么我们的生活,在这一背景下,却可在其整个的灿烂的轻盈之中得以展现。但是,重便真的残酷,而轻便真的美丽?最沉重的负担压迫着我们,让我们屈服于它,把我们压到地上。但在历代的爱情诗中,女人总渴望承受一个男性身体的重量。于是,最沉重的负担同时也成了最强盛的生命力的影像。负担越重,我们的生命越贴近大地,它就越真切实在。相反,当负担完全缺失,人就会变得比空气还轻,就会飘起来,就会远离大地和地上的生命,人也就只是一个半真的存在,其运动也会变得自由而没有意义。 喜欢这段话。
  •     值得反复看的小说,特丽莎直到“卡列宁的微笑”才悟出托马斯对她而言的道理,也许多读几遍小说有些人生的道理就能早悟出几年了……关于米兰昆德拉:原来他是反宗教……的分子啊
  •     第一本
  •     诠释了男女、性、爱情、婚姻、大粪。人物很有代表性。想到米勒的《北回归线》,为什么西方人总爱把性和大粪搅和在一起呢。虽然感觉很多阐释很到位,但总觉得有什么不对劲,有些不舒服。问题在什么地方呢?或许这就是东西方差距。但不得不留意本书对当代中国的影响啊。
  •     内容和笔触都太深沉了,看完感觉压抑
  •     我觉得托马斯只爱特蕾莎 不管是不是因为六次偶然 还是什么荒谬的理由 绕了一圈还是总会回到特蕾莎身边 很奇怪的男人 第六章
  •     性与爱的分离?
  •     不要告诉我永恒是什么,我在最灿烂的瞬间毁灭。。
  •     米蘭.昆德拉
  •     .
  •     还不错的书
  •     在修訂出版那年買了,這陣子才再PICK UP,看過的感覺良好。
  •     拖了很多天才看完,很惭愧
  •     我离不开你,这是我所不能承受的,因为不能承受,它们又是如此之重。to Tan
  •     那么准确地 好像我头脑中的一个政治家跳出来了 在做演讲 他又是那么感性
  •     H1 那个时候美心旁边还有一个吃西餐的小店,下午茶有蜂蜜华夫饼,看到太入迷,蜂蜜流了一腿。喜欢这个译本,最后一段到现在都能背出来。
  •     昨日方才發覺第一次讀的生命之輕譯本居然是尉遲秀的,現在在重讀許均譯本,感覺台灣版確實美于許均,只是可惜沒讀過韓少功的哎!
  •     我心中已经听到来自远方的呼唤,再不需要回过头去关心身后的种种是非与议论。我已无暇顾及过去,我要向前走。
  •     仨字,没看懂。特里莎不是在中间一段就死了么,后面都是幻觉么?回头找英文版再看一遍吧。
  •     米蘭昆德拉總是能用哲學式的言語一針見血的剖析人們那些細微且無以名狀,尚未被給上稱號的心理。而更難得的是這種這麼講求詞語精確地敘述,竟也有蔚遲秀這種鬼才可以不偏不倚地展現出來。 米蘭昆德拉,總是在我沉溺在某種自以為的情緒時給我當頭棒喝的那個
  •     希望有机会读韩少功的译本
  •     日光倾城,三寸天堂。——24。
  •     约莫有半年,我终于看完了。从第一次念到现在,已经过了6年。
  •     嚴重的強迫癥讓我一口氣讀完餘下的三分之一本《生命中不能承受之輕》才安然去睡,人要一點點長大,才能一點點地懂得米蘭·昆德拉的捷克語作品,然而如“人們一思索,上帝就發笑”這樣的道理,窮竭一生我亦未必通曉,是否越刻意思考便越為“媚俗”所困?薩賓娜這樣的異端令人著迷卻遙不可及,4顆星
  •     好中二啊
  •     更喜欢 玩笑之类的
  •     這本書是我的戀人!
  •     去年看到今年看了半个月有多,果断哲学味太浓的文学作品真心爱不起来,学哲学至今,我一直就没弄懂形而上学到底是什么鬼东西。爱的轻与重,该用什么衡量?那年忽然对哲学有爱了,我会把此书2刷和把看了一半的《苏菲的世界》认真看完的
  •     这一次是第三次读这本书, 这个版本是第二次!
  •     看完后一直在想,什么才是生命中不能承受之轻。或许是我对这世界还不够领悟吧,似乎懂得一点,又似乎什么都不知道。是爱情吗? 爱情充满偶然性。就像里面所说的,托马斯的爱情是由六个还是七个碰巧成就的。只要其中一个条件改变,他们就不会相遇。也就不会有之后的拼命挽留,放弃,以及彼此原谅。 只想回到你身边,不管我穿越的是战斗激烈的战场,还是一片苍凉的故土。我放弃的所有都是为了你。 为了我生命中那不能承受的轻。
  •     我是先电影后小说~ 很妙的一件事,老公和我重复的两本书这个和《麦田守望者》
  •     记得最清楚的是那个关于眼睛的比喻
  •     时隔十二年,又多了些层次的理解。看的时候非常开心,许久没有这种感觉了。
  •     第一次重读时的版本。比当年收获得太多,佳作鉴定!没有常规的叙事方法,奇妙的是这样东一榔头西一棒槌的方式竟也能将故事讲得完整且便于理解,非常神奇。对话题的论述自然而深刻,见解新奇,值得吸收。
  •     很想看,还没时间看!
  •     很深澀的一本書,結構很精彩,非常棒,神級小說。
  •     看这样的书是锻炼一个耐心最好的方式 直到看到最后 眼眶有些湿润 她的敏感 她的猜忌 她用尽了所有一次又一次测试他 测试他对她的爱 我们在一起 悲凉是形式 快乐是内容 快乐注入在悲凉之中....
  •     很短的一个故事,看起来是讲爱情,其实是在阐述科学道理。万有引力,何为轻?
  •     地铁上看了一半,回到家看完另一半。束缚是为重,人的生命因为有了这些重,人才得以成为人。萨宾娜的一生都在摆脱「重」,正是因为她知道那些「重」是人与生俱来的负累和幸福所在。越看到后面,越有历尽浮世劫波的接近地老天荒的感动。
  •     记得当年年纪小,看的实在痛苦,后来偶尔翻一翻,却品尝出味道了。
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024