《雷梦拉与爸爸》书评

当前位置:首页 > 少儿 > 成长 > 雷梦拉与爸爸

出版社:新蕾
出版日期:2007-7
ISBN:9787530740163
作者:克莱瑞
页数:114页

读《雷梦拉与爸爸》后写给宝贝的一封信

亲爱的宝贝:我们今天聊到一本书《雷梦拉与爸爸》。上午我一口气把书读完,书中家庭的温馨感觉一直萦绕在心田,于是推荐你看,你用了不到一小时的时间读完。我迫不及待地要和你讨论。这本书书里最打动人的是那种家庭的温情,雷梦拉的爸爸、妈妈,还有步入青春期的姐姐,每个人都有自己的故事,一家人虽然经济上很窘困,但在不断的努力中,家庭仍然是随时随地散出暖暖的温情,这种在困境中的温情尤其难得。我总觉得,经历过这种困境的孩子,精神上会更加的充实,更懂得关爱,我觉得很感动。我希望你读到时,也能像我一样感动。你说妈妈,与雷梦拉的困境相比,我们家暂时还算是“钱够用”。我说亲爱的宝贝,是的,暂时是,但不代表永远是,如果有一天我们家,爸爸也失业了,我希望我们家也可以像雷梦拉一家那样从困境中走出来,而且在困境中,我们仍然彼此能相爱、相惜、相互理解和尊重,哪怕日子过得困苦,但依然温暖。得知爸爸失业,家庭陷入暂时的困境,善解人意的雷梦拉把自己的圣诞礼物清单一一划掉,想像自己可以跟养老鼠的人讨要一只免费的小老鼠作为圣诞礼物,看到这里我很是心酸,真的很想把这个懂事的小姑娘搂在怀里。看到她最后在礼物清单上写上“一个快乐的家庭”,然后画上四张笑脸,心里的雾又霎时散了去。

不喜欢该书的插画,书的内容可读性一般

谈谈几点看法:第一关于插图问题:不喜欢“插图:吴疆”给图书绘画的插图。图书的封面根本看不出来本书的主人公是个小女孩。反正我没看出来,一开始读之前看封面我还以为主人公是个男孩呢!而且这个画者画的漫画风格是偏日式的,多少会受日式风格的影响,如果外国原版书并没有配插画,那么引进之后出版社又想拉近与小读者之间的距离配个图片,为什么不按照原著的风格弄,画欧美式的,而选择所谓中国式的呢?这样更感觉不伦不类了。像《冰与火之歌》插画是重庆出版社配的,就力图和美国原版的内容一致,其实书是译文插画是中国的这个模式并不好。第二关于翻译问题:难以想象薄薄的一本小书,也就几千字,文本也很简单,竟然需要吴淑娟和江世伟2位翻译者共同协力翻译完成,感觉有点不能理解。主人公“雷梦拉”如果要是让我翻译,我会把这个“ramona”翻译做“拉梦娜”。第三关于梅子涵,国际大奖小说全56册,全部在前言选用这位梅子涵的小文,感觉浪费纸张,每本必碰到审美疲劳!而且对这个梅子涵没有简介,恕我愚昧,还真不清楚“他”何许人也,张三李四。当然这些都可以百度的。但是我恐怕他再有名气、社会地位首先也是在成人的世界中吧,况且是给孩子看的,不是每位小读者都会认识这位“名人”。第四关于所谓国际大奖小说,虽然每本书的封面或者封底印上了该书所获得的奖项,但是没写是获得的**年的,比如是获得1978年的美国纽伯瑞儿童文学奖银奖,还是几几年,没有年份,再者,最好像每本书的最后一页都有作者简介一样,最好印上每本书所获奖项的简介,例如纽伯瑞是哪个国家所设立的奖项?从几几年开始设立的?缘由是什么?多少年颁一次奖?等等。第五价格虚高!一本薄薄的小书居然要12元,而且书中有很多浪费纸张的地方,不环保不说,还给消费者加重了负担。第六谈谈书的内容,可读性一般,我是成年人,我觉得这本书适合1年级及以下的孩子,没有什么太出彩的地方,唯一觉得脑袋瓜能够分叉开个小差想想的就是书的第41页说到雷梦拉快要睡觉了,突然听到厨房有动静,看到这里我脑子想到作者要写那个大南瓜复活了吧,变个幽灵南瓜头之类的,哈哈,不过书中说原来是让那只黄猫大腕儿把南瓜偷吃啃掉了一部分,也许是我《哈利波特》之类看多了,应该能想到,就该书作者所处的197*年还不太时兴流行魔幻小说吧,呵呵。一本书无论是童书还是成人书籍如果阅后给人们留下的可供回味的思考的东西不多,是没有多少趣味可言的。当然,也不排除我的期望值也许过高了。


 雷梦拉与爸爸下载


 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024