《马约卡之冬》书评

当前位置:首页 > 文学 > 外国随笔 > 马约卡之冬

出版社:生活·读书·新知三联书店
出版日期:2008.07
ISBN:9787108029188
作者:彼得·凯尔
页数:296页

看了半本,其实还行

现在都习惯买什么书之前在豆瓣上查查看看人家的书评。这个系列的四本书下面评论都不多,不少诟病翻译生硬,不少将其和彼得梅尔的普罗旺斯系列做比较,说这个写的不如普罗旺斯。也有的说彼得梅尔是去普罗旺斯享受,这个是实打实的在西班牙小岛上生活,更喜欢这个一些。还有人把此系列和普罗旺斯系列,托斯卡纳,还有比尔。布赖森的游记做比较。这个排在最后。决定买两本试试。买了‘冬’和‘夏’。一晚上睡前看了‘冬’的半本。翻译貌似是有点问题。但是还没有到完全看不下去,味同嚼蜡的境地。继续往下看了一段,习惯了有点啰嗦拖沓的节奏之后,居然也看的津津有味。作者一派英国人的典型性格,虽然他是苏格兰人,在英国是要被英格兰人嘲笑的苏格兰人,但就算这个苏格兰人到了西班牙他还是在心里嘲笑讽刺周围当地的邻居们。但其实他们是新移民,对于种植果树和农耕技术什么都不懂,需要仰仗这些邻居们,邻居们虽说各有各的特点,就是这里的村民,但也都还是在帮助他们这一家外国人。联想起自己走马观花匆匆看过的西班牙,就当借作者之笔深入了解了解他的移民生活和西班牙小岛上的风土人情。但是这个确实不如彼得梅尔的普罗旺斯格调高。作者对周围人的讽刺让人有一种他心思略狭窄的感觉,看来还是钱多钱少的问题,钱多钱少心态不一样,钱多导致心胸开阔,钱少陷在生活的泥沼里计较不完。。。。。。个人不太喜欢比尔。布赖森的游记,所以这个好一点吧。托斯卡纳当年读了两页读不下去了,是翻译的原因。什么时候再拿出来试试。所以这里不比较。

这翻译真是醉了,

这翻译实在是没谁了,感觉有的句子有语病读不通,反正就是各种不顺畅,硬着头皮看完了,才第一本,那三本可怎么办?没有看下去的欲望了,相比之下还是彼得梅尔的普罗旺斯系列比较好,文笔细腻又风趣。

继普罗旺斯系列后又一个让我着迷的系列

买了4本,这是第一本因为很投入所以看得很快一对夫妇因为迷路发现了这座世外桃源而迷恋上了它,补习倾其所有,背井离乡来到这个小岛上然后要适应马约卡的时候是需要过程的,经历了前任房主的狡猾,和邻居们的帮助慢慢开始能适应马约卡,2个孩子的到来更是让他们一家拉开始了扎根于此的序幕,很期待后3本的书


 马约卡之冬下载


 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024