《东篱撷樱》书评

当前位置:首页 > 文学 > 散文/随笔/书信 > 东篱撷樱

出版社:广西师范大学出版社
出版日期:2005-02
ISBN:9787563351510
作者:施小炜
页数:141页

东篱的闲话

最近一个时期,忽然有关日本的书多了起来,有谈文化的,有介绍风情的,但大多因为就事论事,而因为没有在日本的居住经验,似乎隔了一层。而我手头这册《东篱撷樱》可谓别具一格的原因,是施小炜在东洋居住十余年,更有不少体会在内的,是谓感同身受也。早先读施小炜的文字得缘于《文汇读书周报》,不过,收在这本书的似乎很少。这些文字是对异国生活现象进行文化层次上的思考,剖析日本文化的衍生以及个人的认同和接受感。我更为注意的则是,作者既接受中国教育,又耳濡目染日本文化,两相结合,便很容易让我辈可以从中了解本真的日本文化的概貌,廓清许多似是而非的谬解误见,引发深入了解的兴趣。施小炜在开首便是中国与东洋的比较,但他似乎更为留意的是芥川龙之介、武田泰淳等与乡里的关系,这很有意思,基本上可看出他们对中国文化的兴趣了。比如芥川龙之介1921年访华,在评论中国腐败现象时,他说:“便是中国人自己,只要不至神智昏昧,比起我等一介过客来,恐怕更其不堪嫌恶之情吧。”于今想来,国人对待腐败的态度也是一样的,不禁莞尔。至于对东洋人的日常生活的观察,便集合在“世说集”中,常常引人想起许多的故事,譬如有首川柳写道:“打算辞职吗?儿子哟,让给我吧,你那份工作。”公司裁员,中老年职工首当其冲。老子失业在家,年轻气盛的儿子却尚有余地挑挑拣拣,寻思跳槽,令老子徒然羡鱼,惟剩自嘲而已。这不过是一种幽默的罢。倘若在国内,便没有这般的故事,有的是说教的故事,但却给人一种机械、乏味的感觉罢了。《东篱撷樱》 施小炜/著 广西师范大学出版社

一流译者,但我不想认识他

看惯林少华的译本,一开始不接受施先生的《当我谈跑步时,我谈些什么》。后来实在馋《1Q84》,买来一读,不得不说译得相当有水平。不过当时在网上看到很多关于施先生对林少华的译本的看法以后,从中折射出了一些施先生的人品,关于这点我不想说太多。昨天闲逛书店,看到这本书五折优惠,犹豫一下还是买了。我有个习惯,对于我喜欢的外国作家,如果译得非常好,对于译者我也有很浓厚的兴趣。买的时候想,或者我对施先生的印象是错误的,而且这是他的旅居见闻,应该蛮值得一读。回来读了两篇,喟然,我的印象果然没错。施先生是个一流的译者,而且非常聪明,这一点书中处处可见。可是,我不想认识他,也不想和这样的人做朋友。抱歉。我还是偏心林少华多些的。


 东篱撷樱下载 精选章节试读


 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024