当前位置:首页 > 外语 > 英语考试 > 全国翻译专业资格
出版社:南开大学
出版日期:2007-11
ISBN:9787310028016
作者:梁伟 编
页数:218页
作者简介
《全国翻译专业资格(水平)考试三级英语笔译实务翻译技法与实战演练》考试合格将获得由国家人事部颁发的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,该证书是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一,在全国范围内有效。通过本书给出的翻译考试全部真题以及详细的解题分析,考生能够深入地了解笔译考试大纲的具体要求、命题的理念、题型、题量、考点、采分点、难易度、选材范围、阅读量、口译量等,并能逐步掌握口译技巧。考生可以充分利用本书全面地分析真题,研究命题规律,进行实战练习,高效地备考,在最短的时间内取得最佳成绩,顺利通过翻译考试,成为翻译队伍中的一员,为我国的改革开放、现代化建设和对外交流贡献力量。
书籍目录
前言第一章 英汉语言对比研究与翻译技巧 一、词汇的理解与翻译 二、句子的翻译 三、被动语态的翻译第二章 英译汉评析 一、历史回顾 二、自然灾害 三、风土人情 四、艺术世界 五、经济报道 六、现代通信 七、外交管窥 八、食品健康 九、气象太空 十、教育天地第三章 英译汉实战演练 一、历史回顾练习2篇 二、自然灾害练习2篇 三、风土人情练习2篇 四、艺术世界练习2篇 五、经济报道练习2篇 六、现代通信练习2篇 七、外交管窥练习2篇 八、食品健康练习2篇 九、气象太空练习2篇 十、教育天地练习2篇第四章 汉英语言对比研究与翻译技巧 一、汉英词汇、句式、语法与中英文化对比 二、汉英句子的翻译 三、英语特殊句型结构的含义及其翻译方法第五章 汉译英评析 一、社会热点 二、经济报道 三、中国文化 四、教育报道 五、当代美国 六、环境报道 七、科技博览 八、人与动物 九、健康之旅 十、信息时代 十一、医学天地 十二、体育世界 十三、心理健康 十四、外交活动 十五、经贸合作 十六、时事政治第六章 汉译英实战演练 一、社会热点练习2篇 二、经济报道练习2篇 三、中国文化练习2篇 四、教育报道练习2篇 五、当代美国练习2篇 六、环境报道练习2篇 七、科技博览练习2篇 八、人与动物练习2篇 九、健康之旅练习2篇 十、信息时代练习2篇 十一、医学天地练习2篇 十二、体育世界练习2篇 十三、心理健康练习2篇 十四、外交活动练习2篇 十五、经贸合作练习2篇 十六、时事政治练习2篇附录一 英译汉实战演练参考译文附录二 汉译英实战演练参考译文附录三 全国翻译专业资格考试英翻初级笔译必备经典语句400例附录四 全国翻译专业资格(水平)英翻初级笔译实务历年考题荟萃附录五 汉译英分类词汇选编
编辑推荐
全国翻译专业资格(水平)考试是国内最具权威的翻译专业资格认证考试,是对应试者口、笔译方面的双语互译能力和水平的认定。该考试已经纳入国家职业资格证书制度。
图书封面