《小银和我》章节试读

出版社:人民文学出版社
出版日期:1984年8月
ISBN:SH10019-3688
作者:(西)希梅内斯(J.R.Jimenz)
页数:201页

《小银和我》的笔记-第116页

小银刚刚在厩栏那里的井旁喝了两桶迎着星星的井水,然后心不在焉地慢慢穿过高高的向日葵,回到自己的厩里。我靠着门旁的粉墙等着它,四周充满了芥末的微微芳香。P116
是啊,什么也不缺,小银。“它死了,因为它是要死了。"
我看近蒙特马约用手蒙住左眼,迎着太阳在看一些鱼鳞......我问她在干什么,她说,鱼鳞的五彩闪光里可以看见披着绣花斗篷的卡尔曼圣母,卡尔曼圣母是海员们的保护神......
我勉强支撑的疲倦的眼皮忽然又闭上了,就像正要起飞的蝴蝶,忽然又叠上了翅膀。
在那些金光灿烂的湛蓝的白天,十一月将冬季和夏季叠加在一起。

《小银和我》的笔记-59 - 59

倦怠的夕阳斜照着这寂静而幽隐的村庄,纷乱的回忆之中,那些陌生而难以捉摸的远逝了的一切,是多么富有诗意!一种迷人的蛊惑弥漫在全村,就像笼罩着十字架的悠久的哀思。

《小银和我》的笔记-

也叫灰毛驴与我。想看啊。不晓得能否借到呢。

《小银和我》的笔记-44 - 44

卖炭人家的小姑娘,虽然脏得像一枚小镍币,但长得却很漂亮,有一双明亮的黑眼睛,烟垢之间饱满的小嘴,也红得像要滴出血来一样。她坐在茅屋门口的瓦爿上,抱着弟弟哄他睡觉。

《小银和我》的笔记-第166页 - 黎明


姗姗来迟的冬天的早晨,当机警地巡视着的雄鸡看到黎明送来的第一批玫瑰,并向她们亲切地招呼的时候,睡够了的小银也发出了长长的嘶鸣。天光已从隙缝之中透进了我的卧室,远远听着它梦醒之后的初鸣,是多么的甜蜜!我在凌乱的被褥之间,也渴望着白昼的来临,思念着阳光。
我在想,可怜的小银如果不是在我这个诗人的手里,那将会是什么样的情景。也许它就会被那些卖炭的驱赶着,在夜间霜冻的寂寞的小路上去偷山上的松枝,或者成了那些破烂的吉卜赛人的驴群中的一个,身上涂着各种颜色,喂的是砒霜,还用扣针放进耳朵里,让耳朵没法垂下来。
小银又叫了:它知道我是在想它吗?这一点对我来说是不是很重要?在这使人感怀的旭日初升的时刻,思念着它就像这黎明一样令我高兴。感谢上帝,它有着一个温暖的厩栏,像一只摇篮,也像我亲切的思念。

《小银和我》的笔记-第182页 - 寓言


从孩子的时候起,我就本能地讨厌寓言。就像对教堂、宪警、斗牛士和手风琴一样的反感。那些可怜的动物代替寓言家的嘴在胡说八道,像自然历史课的玻璃柜里发臭的寂静一样,令我感到可恨。对我来说,它说的每一个字,就是那一个感冒了的有着桔皮般脸皮的先生说的:好像一个玻璃的眼珠,一段假树枝上吊着的一个翅膀的金属线。后来当我在塞维利亚的韦尔瓦的马戏里看到经过训练的动物的时候,离开学校时留在那里的早被遗忘了的寓言、字帖、奖金,又都重新出现在眼前,恍若一场青春时代的不愉快的噩梦。
我成人以后,小银,一个叫拉封丹的寓言家使我和会说话的动物讲和了。你已经听过我反复地讲过多次,他有一首诗,有时我觉得真正是乌鸦、鸽子或者山羊的声音。可是我总忘不了最后的结语警句,那是一条枯干的尾巴,是羽毛笔最后落下的灰烬。
当然,小银,你不是通常含义的一头驴子,也不是西班牙科学院编的字典中解释的那头驴子。你是一头如同我所知道的和了解的驴子。你有的并非是我的而是你自己的语言,就像我没有玫瑰的,玫瑰也没有夜莺的语言一样。这样,你就用不着害怕,我永远不会使你在我的书里变作一个寓言家的多嘴滑舌的英雄,把你的表情和叫声跟狐狸或者麻雀编织在一起,以便最后能写出黑体字的寓言家的空洞而枯冷的道德结论。绝对不会的,小银……

《小银和我》的笔记-晚祷 ·后事 - 晚祷 ·后事

小银,当晚祷的钟声响了的时候,我们似乎就失去了日常生活的力量,而别的一种内在的力量,更加高尚,更加纯洁,更加持久,主宰着一切,像感恩的喷泉,升上星空,在无数的玫瑰花中闪着光辉……更多的玫瑰……你自己的眼睛,你看不见,小银;它们柔顺地仰望着苍天,它们就是两朵美丽的玫瑰。
你安心地生活吧,小银,我将会把你埋在那个叫松球的小果园里的一棵大圆松的脚下,那是你特别喜欢的地方。你会平静而愉快地待在那里。你身边会有男孩子们玩耍,小姑娘们也会坐在那边的小椅子上做针线,你会听见我在孤独中吟咏的诗句,还会听见姑娘们在桔林里洗衣时的歌唱。水车的声音会给你永恒的宁静送来欢乐和清凉。许多金丝雀、黄莺,在茂密的常青树冠中将会常年不断地在摩格尔的苍穹和你恬静的睡梦间编织一个无形的音乐屋顶。


 小银和我下载 更多精彩书评


 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024