中国人留学日本史

出版日期:2012-4
作者:(日) 实藤惠秀
页数:424页

作者简介

《中国人留学日本史(修订译本)》,本书以大量第一手资料,包括书信、日记、著译书刊、口述史料以及档案文牍等为据,详述这一留学运动的缘起和演变、留日学生就读的学校和课程及组织、活动,并专章讨论留日学生对中国近代社会思想、政治、教育、文学、语言、翻译、出版等各方面的贡献和影响。此次以香港中文大学1982年版的中译本为底本修订,纠正了谬误,并增加了有关作者学术成就的述评文字,以飨读者。

书籍目录

《留学史丛书》总序/1译序/1中译本序/5原序/9译例/11第一章  留学日本的原因/1  一  中国留学生的东渡/1  二  中国人对西洋文化的反应/2  三  日本人对西洋文化的反应/3  四  中日近代化的差别/5  五  从思想上看中国近代化落后的原因/8  六  中国思想的变化与留学日本/10  七  留学日本的理由/12第二章  留学日本的历史/14  一  最初的留日学生/14  二  留学政策的确立/16  三  留学生教育论/19  四  留日学生的增加/2l  五  留学生人数的最高纪录/27  六  教育留学生的学校/35  七  女子留学生/42  八  速成教育/46  九  日本人在中国创办的学校/52  十  在中国的日本教习/56  十一  清末留日学生数量上的减少与质素上的提高/66  十二  民国初年的留日学生/70  十三  日本国会关于留日学生问题的议论/77  十四  抗日战争前的留日学生/82  十五  留学日本的毕业生/91第三章  留学生在日本的生活/103  一  一个留学生的日记/103  二  留学日本的指南/119  三  留学生的日常生活/135  四  中国留学生会馆/138第四章  留学生与日本人/144  一  部分日本人的好意/144  二  一般日本人的态度/148  三  国号问题/151第五章  留日学生的翻译活动/167  一  留日学生对新文化的贡献/167  二  翻译的必要性及留日以前的翻译/170  三  中国人最早的中译日书/178  四  留日学生翻译团体/179  五  留日学生的译书与中国的教科书/191  六  《东方杂志》广告所见的译书/194  七  各国译本比较表/199  八  清末翻译的特色/201  九  文学书籍的翻译/201  十  社会科学书籍的翻译:/204  十一  自然科学书籍的翻译/205  十二  日本书籍的中译及其对中国的影响/206第六章  对中国出版界的贡献/208  一  印刷术的发明与西洋印刷术的东渐/208  二  留学生的出版物与中国的出版样式/210  三  旧装本之中的洋装本/214  四  洋装本的发展/219  五  旧装本和洋装本的对立/224  六  洋装本的胜利/229  七  日本印刷公司印行的中文图书/232  八  日本出版社出版的中译日文书/234  九  从日本传来的洋装本/235第七章  现代汉语与日语词汇的摄取/237  一  中日语文共用汉字的基础/237  二  中日两国词汇的区别/240  三  进入中国语文的日本词汇/241  四  日本词汇的注释/243  五  日本词汇的借用/245  六  对日本词汇的责难(一)/247  七  日本词汇的辞典(一)/249  八  对日本词汇的责难(二)/254  九  日本词汇的辞典(二)/258  十  日本词汇融汇到中国语文中的过程/262  十一  从“外国”学来的词汇/265  十二  从日本学来的词汇/269  十三  中国人承认来自日语的现代汉语词汇/275  十四  中国语文的变迁及其对中国现代化的贡献/283第八章  留日学生的政治活动/286  一  中国革命的进展/286  二  亡命客与留日学生/288  三  清末留日学生与新思想/290  四  清末留日学生与革命实践/295  五  成城学校人学事件/297  六  反对《留学生取缔规则》运动/318  七  留日学生的抗日运动/344  八  中国统一的基础/358结论/362附录/364  一  中国人留学日本史前史简表/364  二  中国人留学日本史年表/370  三  有关中国留日学生的五个统计表/389  四  征引及参考文献目录/392后记/399

内容概要

实藤惠秀(sanetou Keishuu,1896—1985),1926年毕业于早稻田大学文学院中国文学系,1930年毕业于东京外国语学校中国语专修科,1938年到中国研修,1949年起任早稻田大学法学院及教育学院教授,1960年以论文《中国人留学日本史》荣获日本国家文学博士学位,1967年从早稻田大学退休。从上世纪30年代起就从事中国语学、文学及近代中日文化交流史的研究并翻译中国文学作品,在中日文化交流史方面造诣极深。著有《日本文化对中国的影响》(1940)、《近代中日文化论》(1941)、《中国人留学日本史》(1960;1970增补)、《中日非友好历史》(1973)、《近代中日交流史话》(1977)、《中国留学生史谈》(1981)等,与郑子瑜合作编校《黄遵宪与日本友人笔谈遗稿》,并翻译了黄遵宪《日本杂事诗》、王瑶《现代中国文学讲义》、老合《四世同堂》等。
谭汝谦(Tam Yue-him/Tan Ruqian,1941— ),美国普林斯顿大学哲学博士(日本史专业)。曾长期任教于香港中文大学历史系,现为美国默士达(Macalester)大学史学教授。
林启彦(Lam Kai-yin/Lin Qiyan,1947— ),香港大学历史系哲学博士。长期任教于香港浸会大学历史系,教授、博士生导师,兼任近代史研究中心副主任等职。


 中国人留学日本史下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计36条)

  •     老师推荐的一本书,说实话还是蛮好的,一日本人写的,可以扩展我们的视角。
  •     该书是经典著作,此次修订出版很及时,但修订版较之原版变化不大。
  •     呵呵呵呵呵呵呵很好很好
  •     大四的时候曾打算做留学史、留学生研究之类的,导师便推荐了此书。彼时沉溺于被名校录取的喜悦中,整日玩乐,凭着兴趣读些无聊的书,本书便一直躺在课桌上。北国的雪融化后,大约是五月,初夏将来时,一起打包寄回了家,此后东渡,再未碰过留学史,甚至于对历史研究之热情,也在15年的2月告一段落。现在看来,侥幸于未涉足历史研究,毕竟,如导师、如日本那些研究者一般搜集史料、广泛阅读的耐心刻苦,我并不具备呀。
  •     希望不负所望~
  •     日本人做的历史研究,十分细致。
  •     很用心的一位日本学者,也在书中表达了他的悔意。留学日本在历史上亦是中日文化交流、对比、竞争、融合的体现。
  •     看看以前的爱国青年,再看看现在的,一代不如一代啊
  •     补标 本科毕业论文
  •     内容详实,一直想找这边书,终于再版了。
  •     史料
  •     勾勒清楚了一段极为重要的历史,这方面还是要靠日本学者。
  •     19世纪60年代中日同时进行革新,对外派遣留学生,中国的学生回归后基本都是技术员,而日本的学生归国后基本都是政治家,身居高位,,,因此日本蒸蒸日上,打败大清帝国!!试想当今社会的用人制度,,发人深思!!
  •     原作者花了大量的心血完成的一部作品,很有研究价值。加之译者的理解,是这部作品给读起来很顺畅。很好!
  •     很不错的留学史书,作者史学功底很深厚,为陈述事情大篇大篇的引用史料,现在很少会有人这么写了~
  •     从甲午战争说起,第一批留学生后来发展成革命派,知识派,浑水摸鱼派。很有意思
  •     留学,首先是日本,中国人学习日本,也是很多大家留学过,鲁迅,孙中山等
  •     写毕业论文时看过。
  •     整本书非常的棒!各种细节的高亮意味深长……
  •     很多汉语词汇的来源可以弄明白了!
  •     1、中国自甲午战争之后,实际上接受最多的文化就是日本,没有之一。不管是军事、科技、文化还是经济,都是以日本作为中间的传播者和载体的,可以说,没有近代日本便没有近代中国。2、自辛亥革命开始,留日的学生便成了一切革命的主力军,这和留洋欧美的学生一比较便会发觉有明显区别。后者如胡适、钱钟书、陈寅恪、钱学森等不论从事何种职业,一般而言性格都较温和,也没有过分的革命性,但一到日本,无论是鲁迅、郭沫若、郁达夫、汪精卫还是蒋介石都会养成一种“引刀成一快,不负少年头”的决心。这些去日本的学子仿佛并不是去读书,而是在愤懑之下去爱国的,并且往往会和革命党人发生极强的联系。3、日本之所以能成为当时留学生的首选,最大的根源还是在于他和中国有着极强的相似性,中国学习日本,有着其他国家不具备的优点。
  •     很好看啊,后记让人鼻酸……
  •     了解近代中国留学生负笈东瀛的好书。。。翻译精良。。。纸张也还不错。。。
  •     甚粗糙,剪裁史料亦无眼力。辛苦活耳。
  •     没有想到 外国人的书这么严谨
  •     突破性的观点不多,但材料扎实,可以进一步引申研究,个别地方为我解惑良多。
  •     工具书...详看了第五章,感觉还是差了点什么...
  •     基本资料丰富,写论文时帮助挺大
  •     相当的 值!!!
  •     最好的办法是把这本书当作史料长编来读,然后认真看一看对中国现代文学影响重大的第七章即可。作者的辛苦活值得称道,部分冲淡了本书缺少史识的缺陷所造成的遗憾。
  •     一点也不bling bling,但是很好用。从年轻时起随手收集史料是件多么重要的事情啊~
  •     书很好,新修订的版本读起来很不错!!
  •     吴稚晖为留学生出头那一段值得一看。
  •     放在21世纪,该书依然能立得住,更何况是几十年前的旧作。留日学生群体似乎还是有待深入探究的领域。
  •     这是一本很有名的图书,研究中日关系史、教育史都是十分重要的。
  •     泛泛而谈而已
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024