《我承认你并不跟我的诗神有缘》章节试读

出版社:上海文艺出版社
出版日期:2013-11
ISBN:9787532150328
作者:高兴 编选

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第4页 - 树林呀,你为什么摇摆……

假如鸟儿都飞逝而去,谁又能安慰我的悲伤?
——米哈伊·爱明内斯库

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第71页 - 场所

在世界上的最后一日
我要栽一棵树
为什么
不为果实
结满果实的树
并非先前栽下的那棵
我要的树是那头一次
站立在大地上的
其实太阳已
缓缓西沉
水触摸着
它的根须
在满是死者的大地
而乌云正
一团接一团
从它的叶子上飞过
——W.S.默温

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第110页 - 黑夜里的一个孩子

孩子注视着繁星。他不知道星星们
叫什么。他毫不在乎。为了他,时间
停住脚。当整个天空不再明亮耀眼
他站在大地遥远的边缘凝神。
这样的感受,一旦他堕入情网,
便不会再有。再不会被自由的空旷
所占据,除非他爱抚了一张脸庞,
在那双眼睛里看见坚定的星光。
——伊丽莎白·简宁斯

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第38页 - 我承认你并不跟我的诗神有缘

远景
[罗马尼亚] 马林·索雷斯库
高兴 译
远景倘若你悄悄离开,
我的爱会像
你我之间的空气一样膨胀。
倘若你远远离开,
我会同山、同水、
同隔开我们的城市一起
把你爱恋。
倘若你远远地、远远地离开,
一直走到地平线的尽头,
那么,你的侧影会印上太阳、
月亮和蓝蓝的半片天穹。
原载《世界文学》1989年第4期

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第79页 - 迷醉

银白色火盆,木炭凹陷
连同它内在力量的音乐
木炭被镂空,被释放,树皮
忙于献出它的世界。
对自我的苦苦追寻
穿透正超越自身
啊!让冰块的柴堆
同想念它的精神会合。
深不可测的古老追逐
在欢乐中向外渗漏
感觉灵敏的肉欲,迷醉
在真正的歌唱的水晶中。
呵,墨水的音乐,音乐
葬身地下的煤的音乐
温柔,沉甸甸,解救我们
用它秘密的磷。
——安托南·阿尔托

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第46页 - 基础


[波兰]莱奥波尔德·斯塔夫
韩逸 译

我曾在沙滩上筑巢,
倒塌了。
我曾在岩石上筑巢,
倒塌了。
如今,我以烟囱里的烟为基础,
开始我的建筑。

原载《世界文学》1991年第1期

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第88页 - 月亮在浅蓝色的钢琴上……

月亮在浅蓝色的钢琴上
演奏着小夜曲
我们躲到柱廊的背后
探身观看和等待着
但是那比任何人都更怕声音的人
却来击打它的背脊
月亮的玻璃小丑不再出声
银色的血液流失过多
它的脑袋滚落到
远处黑色的矮树林背后
别了,月亮。月亮的刽子手
生活的玻璃的雪屋中
在气球上他的岁月
悄悄地飞向太空
一切已成过去,他也已忘掉
曾经杀死过自己
——鲍里斯·波普拉夫斯基

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第41页 - 透明的、不可名状的影子……


[俄罗斯]压力山大·德罗维奇·勃洛克
孙美玲 译
透明的、不可名状的影子
向你飘去,你也和他们一起飘,
你将自己投入——我们不解的、
蔚蓝色的梦的怀抱。
在你面前不尽地展现
大海、田野、山峦、森林,
鸟儿在自由的高空彼此呼唤,云雾升腾,天穹泛起红晕。
而在这地面上,尘埃里,卑贱中,
他瞬间看到了你不朽的面容,
默默无闻的奴仆充满着灵感,
歌颂你,你对他却置若罔闻。
在人群中你不会将他辨识,
不会赏赐他一丝笑影,
当时,这不自由的人正在后面追望,
刹那间品味到你的永恒。
原载《世界文学》1990年第3期

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第94页 - 女人和小偷

女人做梦
在蓝色的阴影里。
女人梦见
房子和小偷。
然后今天是星期天。
小偷
戴着红手套
搜你的墙
这是睡觉的
恐怖。
一个蓝色的通道
没有人
去召唤或者医治
直到早晨
——杰罗姆·罗森堡

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第69页 - 你的名——手中的鸟

你的名——手中的鸟,
你的名——舌尖的冰。
双唇只需一碰就行。
你的名——五个字母组成。
凌空抓住的飞球,
嘴里衔着的银铃。
抛进沉静池塘的石——
溅起的水声如同你的姓名。
黑夜马蹄声碎——
踏出的是你的响亮的名。
扳机对着太阳穴一勾——
响声就是你的姓名。
你的名——啊,不能说!——
你的名——眸上的吻,
留在眼睑上的冷的温存。
你的名——雪上的吻。
想着你的名字——如同啜饮
冰凉浅蓝色的泉水——梦亦深沉。
——玛丽娜·茨维塔耶娃

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第104页 - 谁是诗人

诗人是写诗的人,
是不写诗的人。
是那个解下身上枷锁的人,
是那个把枷锁戴上的人。
是那个虔信的人,
是那个不信的人。
是那个欺骗的人,
是那个受骗的人。
是那个倒下的人,
是那个站起的人。
是那个正要出去的人,
是那个无法出去的人。
——塔德乌什·鲁热维奇

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第103页 - 火车

火车
用它们那认真的车轮
勤勉地将绿色的
(或者灰色的或者白色的)
风景缝在一起
如同一架缝纫机
敏捷地在布料上
行走
——弗丽德里克·迈吕克

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第56页 - 结尾

事物不爆炸,
它们只衰退,凋萎。
像阳光从肌肤退色,
像水花在沙滩涸竭,
就连爱情的闪电
也没有如雷的结尾,
她死亡的声音
像凋谢的花像肉体
在冒泡的浮石上
一切事物塑造着同一归宿
直到我们落入
包围着贝多芬的一片静寂。
——德里克·沃尔科特

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第32页 - 我承认你并不跟我的诗神有缘

情侣
[墨西哥] 奥克塔维奥·帕斯
赵振江 译
一个姑娘,一个小伙儿
躺在草地上。
吃着橙子,互相亲吻,
像波涛交换着浪花。
一个小伙儿,一个姑娘
躺在沙滩上。
吃着柠檬,互相亲吻,
像云朵交换着气泡。
一个姑娘,一个小伙儿
躺在黄土下。
不亲吻,不说话,
用沉默互相报答。
原载《世界文学》1986年第一期

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第145页 - 十月的一幅画

呈现最后的绿色,
树叶在讲述它们的故事,
提出疑问,
相互交流回忆,
只要风儿允许,
它们就和解,
不再谈论它们的问题。
明天,它们全身会感到不适。
度过了一整年
将像闪电的鞭子落在它们身上。
枯萎无用的树叶将随地飞卷,
在篝火上旋转飘荡。
它们将化为烟雾,
飞向飘忽不定的云的天堂。
——何塞·埃米利奥·帕切科

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第73页 - 大海


[日本]谷川俊太郎
田原 译

在云翻卷的下面
浪花涌动着星星的皮肤
有时,巨大的游轮
会像折断的树枝被吞噬
有时,又使独木舟
温柔地漂浮
大海是一张未被冲洗的
陆地的底片
浪波连接着浪波
神和神隔开
诸多岛屿关在海里
海上正在贩运奴隶
闪闪烁烁粉碎的白浪
是最最深沉的碧蓝
对于贫穷的渔夫
大海是满满一网捕捞的鱼
对于梦想的少年
大海是一条地平线
向着彼岸反复拍打
是人类诞生前的声响
大海呦!
原载《世界文学》1999年第2期

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第46页 - 基础

我曾在沙滩上筑巢,
倒塌了。
我曾在岩石上筑巢,
倒塌了。
如今,我以烟囱里的烟为基础,
开始我的建筑。
——莱奥波尔德·斯塔夫

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第37页 - 比扬卡进入艺术的第一步

诗歌的界限
被扩展:
一直童鞋的尺寸是一首诗
——凯·斯希普斯

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第92页 - 孤独者


[德国]戈特弗里德·贝恩
贺骥 译

谁孤寂,谁就能掌握奥秘,
孤独者置身于意向之河,
熟悉意向的萌生和缘起,
了解影子也蕴涵着炽热。
他擅长建设,具有创造力
充满思想的能量,
有益的人性不断地增殖
他能阻止人性的灭亡。
死亡和变异开始消失
他冷眼旁观,发现
地球已变成另一种星体:
他赢得了完美静默的青眼。

原载《世界文学》2003年第2期

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第43页 - 相遇在电梯

我们走进一间小室,室内只有我和她。
我们相互注视,舍此别无其他。
两颗心灵,片刻时间,完满,幸福……
驶到五层,她走了出去,我仍然留下。
我知道,今后我们不会再相遇,
一次邂逅,从此不会再见面。
我知道,纵使我去跟踪她,跟在她身后的
将是一个没有生命的躯体,
纵使她回到我的身边,
回来的将是一块冰,属于另一个世界。
——弗拉迪米尔·霍朗

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第58页 - 鸟儿死去的时候

鸟儿死去的时候,
它身上疲倦的子弹也在哭泣,
那子弹和鸟儿一样,
它唯一的希望也是飞翔。
——伊万·费奥多罗维奇·日丹诺夫

《我承认你并不跟我的诗神有缘》的笔记-第113页 - 照片

三月一个下午,四点钟
玫瑰重新开放
——胡安·赫尔曼


 我承认你并不跟我的诗神有缘下载


 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024