美人与书

出版日期:2015-11-17
ISBN:9787301264135
作者:[美]魏爱莲
页数:288页

作者简介

自16世纪后半期开始,中国出现了大量的女性作者,此时社会上开始接受士绅家庭出身的女人创作的诗歌,她们也寻求机会出版诗集。小说出版也进入繁荣时期,半职业化的小说家出现了。但与西方的情形相比,小说仍不是女性的写作文类,这种情况直到20世纪才有所改变。《美人与书:19世纪中国的女性与小说》前半部分是三则个案研究,探寻的是19世纪早期女性与小说之间关系的三个不同方面,分别是四个女作家为一部关于女人的小说所撰写的序言;一位女性编辑与小说作者的活动;三个重要女文人关于小说的文字。以这些个案研究为基础,本书的第二部分着重探讨《红楼梦》的多种续书。到19世纪末,女性作者已经越来越多地以批注、撰述和编辑的方式参与小说出版。

书籍目录

“文学史研究丛书”总序
中文版序
第一章从17世纪到19世纪
背景和基础
全书大纲
发现
第一部分19世纪早期的女性读者
第二章《红楼梦》和《镜花缘》的女性读者
女性与《红楼梦》
传记视角
四家女性题词
女性题词者与《镜花缘》的形成
第三章侯芝和女性弹词
才学之困
侯芝的一生与文学志业
从诗词到弹词小说
《再造天》的公开宣言与潜在修辞
从《镜花缘》看《再造天》
第四章三位女作家生活中的小说
梁德绳
从梁德绳到汪端
汪端
恽珠
小结
第五章作为女性文学的小说
——以1830年代为中心
19世纪早期与清代初年
小说和其他散文
女性的文学生态:教授与网络
女性的文学生态:私印和家刻
女性的文学生态:18世纪之衰退?
商业出版
小结
第二部分作为小说作者和形塑者的女性
第六章19世纪场景中的《红楼梦影》
传记与自传
作为自传/小说的《红楼梦影》
结语
第七章《红楼梦》续书的女性读者
《红楼梦》的系列续书
《红楼梦》续书、才子佳人小说和女性弹词
女性与《红楼梦》续书的形成
作为《红楼梦》续书的《红楼梦影》
小结
第八章女性、出版与晚清的文学思潮
《红楼梦影》之满族渊源
不同的时代,不同的小说
《红楼梦影》与《女狱花》的对读
结论
参考文献
译后记


 美人与书下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     这本书讨论的是文类与性别的关系。简单来说,章回小说出版的商业性、流动性与闺秀文化的冲突,是隔绝女性阅读或写作章回小说的最大阻力;相应地,弹词小说和诗歌则是“适合”女性读者与女性作者的。中国女作家到了16世纪末才开始大量涌现,到1911年帝制时代结束前夕,女性才与小说写作“结缘”。从16世纪晚期到18世纪晚期,女性可以阅读甚至创作小说,但局限在才子佳人小说和弹词小说领域;而其他章回小说对于女性的书写、批评和阅读,始终都是一个禁区。可能的原因有两方面。第一,在1791年《红楼梦》问世之前,中国小说大多喧闹粗暴且充斥着男性观点,为了让知识女性不被世俗所污,她们不能光明正大地阅读、更不用说写作小说。第二,明清易代以后,书籍审查严苛,可能有女性创作小说被禁毁。比如清初女诗人张昊就被记录为写作过流行小说,但没有保存下来。出版者也忽视女性在小说领域的成就。女性弹词小说在本质上与闺秀文化保持一致:特别是要满足公婆、父母、丈夫或儿子对于女性角色的期许,即使有抵抗的痕迹,但总的来说,会把“家庭创伤”隐藏于公众的视野范围之外。弹词小说出版以后也主要以手稿形式流通;文言小说未必以商品化形式流通;章回小说则通常着眼于读者需求与商业利益。虽然没有证据证明女作家曾经创作过章回小说,但不能否认女性读者的大量存在会影响章回小说的内容与走向。另外,女性读写能力的提升促进了她们的文学创作。16世纪末,大量闺秀开始学习阅读和写作,明亡清兴的三四十年,这一现象仍在持续,至17世纪末,这股潮流似乎达到高峰,随即宣告终结。对于《红楼梦》几部续书的作者性别问题,本书第七章做了一个“归纳——演绎”的尝试,即在那些已经确定作者性别的小说中找到“女性特质”,再用来检验其余的小说。当然,这种“检验”只是一个主观的推断,并不能提供确凿的证明。作者在《再造天》和《红楼梦影》中发现了三个共性。第一,都对“女性文化”相关事件有明确的兴趣,例如生产。其次,当转向“男性文化”时,如科举、官场、晋升和内闱之外的场景,都表现得含糊不明。第三,对于妇德懿行都十分着意,例如都有割肉疗亲的情节。

精彩短评 (总计7条)

  •     女性与书本来就是一个有着暧昧氛围的忌讳问题,作者从她的研究视角讨论了女性才学的问题,包筠雅在其《文化贸易》中对女性刻工的问题也给予了较多关注,两者都涉及对女性与书的关注,但视角却不懂,可对照阅读。魏爱莲的这本有些观点和视角非常新颖,但内容不够紧凑,重复较多。
  •     内容很散,总觉得看完之后不知所云,可能是翻译的原因。但是有些角度很新颖,比如晚清女性小说与出版商之间的关系。英文版出书也在2006年,但是对于2000年已经出现的《顾太清与海淀》,作者显然没读过。之后再好好写一篇读后感吧。
  •     三星半。观察女性诗社、诗词唱和以及弹词小说的写作,在我有限的了解里也是至少最近二十多年北美汉学的一个热点,本书论述的内容似乎颇有新意,但也许在北美语境中多是老生常谈(对于女性作家与出版商关系的讨论倒确实很有意义)。另外,本书所有的“合山究”全部误为“舍山究”,不知道是谁的责任;而几次引用一些女性读者议论红楼梦或是镜花缘的诗作,显然都是七绝组诗,作者误以为是一首诗,译者也没能指出这些错误。
  •     不太喜欢这种写法,感觉全书没有一个整体的论述逻辑,有种把几篇论文拼在一起的感觉
  •     【The Beauty and the Book】
  •     22
  •     比預想失望,儘管對19世紀女性小說的關注視野獨特,部份論述也頗見功力,但是總覺得整體論證浮光掠影。翻譯得太「忠」於原著,讀起來好卡。#壹陸讀#017
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024