春琴抄

出版日期:2016-6
ISBN:9787561383797
作者:[日]谷崎润一郎
页数:192页

作者简介

名家名作名译——悦经典系列 16
.
美学与传统的极致探索,凄楚与虚无的深刻追求。
日本文坛巨擘 唯美主义文学大师作家谷崎润一郎巅峰作品
著名日本文学翻译家竺家荣卓越献译
.
《春琴抄》描写了一个富家盲女与仆人间凄美而又惊心动魄的爱情故事。
仆人佐助尽管身心都受到孤傲乖僻的盲女琴师春琴的折磨,却依然对她忠贞不二。
在春琴被毁容之后,佐助为了在记忆里永驻她姣美的姿容,竟用针刺瞎了自己的双眼……
本书精选了谷崎润一郎创作盛期(中后期)的代表作《春琴抄》 《刈芦》 《吉野葛》。
谷崎润一郎作为日本文坛独树一帜、影响深远的唯美派文学大师,文字细腻古典,意蕴深邃,充分表现了日本文学的物哀之美、幽玄之美。
在大师笔下,一个个哀婉凄清的美感世界徐徐展开。
……………………
谷崎润一郎擅长在描写真实事物中融入细腻的自我感观,构建出一种凌驾于一般想法之上的独特魅力。
——三岛由纪夫
在明治文坛上,谷崎润一郎成功地开拓出一片谁也不曾插手,或者说谁也不能插手的艺术领域。
——永井荷风

书籍目录

目 录
春琴抄 1
刈芦 75
吉野葛 123

内容概要

作者
[日]谷崎润一郎
たにざきじゅんいちろう 1886—1965
日本唯美主义文学大师。
早期创作倾向颓废,追求强烈的刺激、自我虐待的快感。
到中后期,作品回归日本古典与东方传统,
文字间充满物哀之情与安静细腻的韵味。
1964年,他被提名诺贝尔文学奖,
是日本少数几位获此大奖提名的作家之一。
代表作有《春琴抄》《细雪》《阴翳礼赞》《刈芦》《吉野葛》《痴人之爱》等。
.
译者
竺家荣
著名翻译家,日本文学、翻译专业硕士生导师。
长期致力于日本文学研究与译介。
代表译作有《心》《我是猫》《晓寺》《少将滋干之母》《卍》
《人间失格》《失乐园》《一个人的好天气》《温柔的叹息》等。


 春琴抄下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计12条)

  •     谷崎润一郎(1886—1965),是享誉海内外的日本唯美派文学大师。素有大谷崎之称。创作时间长达半个世纪,为世人奉上了90余篇脍炙人口的名作,以及随笔、剧作等。1960年代,由美国作家赛珍珠提名诺贝尔文学奖。至今仍被评价为日本近代文学最具代表性的作家之一。根据日本研究者的划分,谷崎文学可大致分为三个时期:初期(1910-1924)——以《刺青》为代表的耽美、“恶魔主义”时期,奠定了谷崎耽美文学的基调;中期(1928-1941)——移居关西后,回归日本传统的古典主义时期;后期(1943-1965)——“老年的性”时期。其重要代表作大多集中在中后期,但无论如何分期,谷崎润一郎毕生对美的执着探索,是其文学永恒不变的潜流。本套选集所选的三篇小说《吉野葛》(1931)《刈芦》(1932)《春琴抄》(1933),侧重于介绍谷崎文学重大转折期(由初期转向中期)的重要代表作,虽然集中在三年之内,却涵盖了谷崎文学的主要几个方面的母题,即:永恒的女性(包括恋母情结);日本美学传统的继承;异常性爱;东方主义。外护封,淡粉色的封面,如樱花娇嫩的花瓣飘落内封照,压出凸凹的盲文书名中篇小说《春琴抄》曾获得“每日艺术大奖”,它一问世,便得到了川端康成等大家们的高度赞誉。“可以与流行于19世纪法国颓废派艺术媲美的当代稀有的作家”(永井荷风),《春琴抄》的问世,标志着“出了个圣人,这是毋庸置疑的!”(正宗白鸟)。《春琴抄》生动细腻地描写了盲女琴师春琴与仆人佐助之间既是师徒又是恋人的一世情缘。当春琴被毁容后,佐助因师傅最不愿意被他看到丑陋的容颜,毅然刺瞎了自己的双眼。但同时也使自己处于与春琴同样的境遇里,更真实地感受到她的痛楚,并且将师傅的美貌永远定格在了自己的记忆中,小说结尾通过禅师之口肯定了此举“转瞬之间断绝内外、化丑为美的禅机”,充分揭示了谷崎文学追求“永恒的女性”的一贯主题。作品中体现出的女性崇拜,与初期的“恶魔女性”已有所不同。春琴虽然任性、严厉,却与其骄纵的小姐出身与盲人身份相符合,对婚姻的态度也是很认真保守的,一生只爱一个男人,并非以往的恶女形象。她虽然双目失明,却有着明眼人所不具备的另一种“观世音般慈目观众生”的美。而佐助对于春琴看似无条件的服从,却是为了成全自已的“永恒与幸福”。因为“现实中的春琴”是作为符合佐助的审美要求,适于幻想的对象而存在。正如小说中说的“佐助是把现实中的春琴当作唤起心灵境界中的春琴的媒介”。而春琴的形象又何尝不能视为作者借以呼唤心中“永恒女性”的媒介呢? 谷崎描写了众多不同类型的女性,他认为美的女人都是一样的。具体每个人虽然千差万别,但都可以从中抽象出共同的美。 移居关西的谷崎,终于在日本民族精神家园的关西女性中找到了心目中最完美的"永恒女性",并将她描写在之后的一系列作品中。经过《痴人之爱》《万字》等作品,努力从官能性的自我陶醉中发现东方式的神秘幽玄,创造一种东方式的感觉美、虚幻美。这部承上启下的成功之作《春琴抄》,体现了作家回归传统的一种努力。与3年前的《痴人之爱》女主人公、混血儿直美的西式美相对照即可发现,春琴的身高不足五尺,五官与四肢都极其娇小、纤细。而她的日本传统艺能的三弦琴师身份更体现了这一点。作者将她设定为盲人,置于黑暗世界,也未尝不让人联想作者对日本传统的阴翳美的偏爱。当完成长篇杰作《细雪》后,这位"永恒女性"便栩栩如生的屹立在世人眼前。
  •     照片摄于居酒屋最近,一部日剧《贤者之爱》让原型小说的作者谷崎润一郎的名字重新被提起。这位与川端康成比肩,因病逝因而与诺贝尔文学奖失之交臂的日本作家,从写出妖异惊艳的《刺青》,到被誉为日本昭和时代美之极致的《细雪》,被世人寡知实为遗憾之事。少年时的我曾经看过《春琴抄》的电影,山口百惠与三浦友和将言而未尽的暗生情愫演的细腻丰满,盲女怒而疾雨般拨拨动三味线,和春琴毁容后佐助以针刺眼跳至黑幕剧终的几帧,有着安静而强烈的美学官能感受。时隔青春重看原著,才恍然察觉,年少时眼中只意会爱情,而《春琴抄》的诗意之下,却有抛开爱与性之外的广袤存在。《春琴抄》讲述出身关西大族的富家小姐春琴,容颜艳丽,却因疾病而双目失明,从此寄情于琴弦,出身卑微的仆人佐助,因拜小姐为师学习三味线,开始了一段隐蔽的虐恋。极度自负的春琴脾气暴躁,对佐助苛刻残忍,甚至不愿意承认他的情人关系,而佐助却满足于受虐的一方,愿意在冰冷的冬夜,将春琴冰冷的双足放入胸口温热。最后春琴被毁容,佐助也以针刺瞎了自己的双眼,只为使春琴的优美姿容长留于心。一位僧人所言:“转瞬之间切断内外,化丑为美之禅机。”残忍的深情与不可亵渎的美在此达到极致。谷崎润一郎是日本美学的探索者,善写施虐与受虐、在肉体和心理的反常中诠释女性的另一面之美,而得名“恶魔主义者”。他曾以一书《阴翳礼赞》探索半明半昧中,由幽玄生出的日本美的精神。他塑造了永生活在黑夜中,美貌和才华兼具的春琴。她并不是一个玛丽苏式的女人,作者以大量篇幅描写春琴生活起居之奢靡,衣饰之华美、甚至雇佣仆人侍奉名贵的黄鹂。在这华彩的丰笔之下,不乏日本旧世贵族生活的风情,以明亮反衬着了她因生理所至的嗜虐与残酷性情,跳脱出了传统意义上符号化的恶女形象。对于谷崎润一郎来说,美的方式是多变而非固化的,恶只是美的一种形式。他死后墓前惟立了青石两只,写上「空」、「寂」二字,恍然如听到幽玄和室里,春琴闭目弹琴的断续之声,落在四季更迭的荒芜里,他所编织着意象或具象的言词里,让这奇异荒诞的美穿透空间与时间,落入今人的想象中。
  •     谷崎润一郎的创作生涯也分为几个阶段,在发表《文身》和《麒麟》进入文坛后,他旗帜鲜明地提倡唯美主义,讴歌爱伦·坡、波德莱尔、王尔德等西方唯美主义文学理念,鼓吹“一切都以美为强者,丑为弱者”。 在他的文学世界里只有“肉体美、官能美”,而没有现实社会中的伦理道德 。东西文明矛盾纠结期——《痴人之爱》关东大地震后,谷崎润一郎移居关西大阪,在那里日本传统文化的积淀更为深厚,在直面日本传统古典情趣时, 他开始质疑自己一直崇拜的西洋文明,在京都大阪浓郁古都传统文化和风俗魅力的吸引下,谷崎润一郎登上文坛后就一直占据着其内心的西洋唯美主义和日本传统古典美意识进行着激烈的斗争,他陷入了对西洋文明和日本传统文化的艰难抉择中。在此期间 ,他写成了《痴人之爱》,通过主人公对放荡女子奥纳米肉体的迷恋,反映了作者纠结结于东西文明矛盾的心理状态。古典回归——《春琴抄》《细雪》《刈芦》吉野葛》《少将滋干之母》等谷崎润一郎最终无法摒弃内心里一直深深蕴藏着的日本传统情结。 渐渐熟悉了关西上方地区的风土人情的他领悟到了平安王朝的古风古韵,被日本历史的传统戏曲、能乐、地歌、三味线所吸引,更惊叹于关西女性的温和的性情、柔美的肌肤、古典的面庞。(《我眼中的大阪及大阪人》) 最终迈出了古典回归的步伐,在小说创作上 他完成了《春琴抄》《细雪》《刈芦》《吉野葛》,在思想理论上,他将自己的心得写成了《阴翳礼赞》《恋爱及情色》《我眼中的大阪及大阪人》《懒惰说》等一系列随笔。 在创作生涯的中后期完成了这部古典回归的力作。

精彩短评 (总计50条)

  •     日本作家非常擅长描述这种细腻又极端的的依恋和情节,娓娓道来的叙述中,是一幅幅关西生活画卷。古崎润一郎笔下的女性是柔美的精致的纯真的也是冷血的残酷的。佐助对春琴到底是爱情是迷恋还是自我满足的依恋。他恋上到底是一个真实的人,还是想象中的某种存在。从这个角度想来,春琴也不过是个傀儡,一个他所迷恋的存在的具象表现,佐助纵容她顺服于她,也培育了这样的她。所以刺瞎双眼,比起春琴本人,精神上的存在才是珍藏。
  •     这种爱恋透露出一种病态,或许当事人都沉迷其中觉得这是正确的.但作为一个故事的听闻者并没有被这种爱恋所感动
  •     畸恋。
  •     很官方的说一句,除去那些表面的噱头,本质还是唯美啊
  •     爱到深处
  •     唯美又寂寥,《春琴抄》、《刈芦》的爱情算是达到生死不渝的境界了吧,《吉野葛》不懂作者真正想表达什么,所以不会再读类似的书了。
  •     看到佐助为了不看春琴而自己扎瞎自己的时候真的是觉得瞎了眼了。。。
  •     大概佐助爱的是那个几乎被神化了的春琴吧
  •     看的初衷是虐恋。
  •     第一次看谷崎润一郎的书,这三个故事比较喜欢《春琴抄》,他喜欢风景或者故事背景铺垫很多,不是很喜欢这类风格,不过阅读他的故事还是可以学到不少日本风俗和历史。
  •     相比于《春琴抄》和《刈芦》,我觉得《吉野葛》很美好~
  •     翻译的真好,文字读的很舒服。佐助到底应该如何怎么看待他的性格呢?这个人的一生只是春琴的一个影子啊。
  •     竺家荣的翻译太赞,功底很深厚,无奈很多历史文化背景只得跳过。日式美学,物哀之美,很吸引人的异国情调。最喜欢的当然是春琴抄那一篇,边看就一直浮现出一些画面,春琴和佐助的爱情不只是动人,更是震撼。刈芦和吉野葛两篇倒是没多大感触,不过还是会对日本文化心生向往。
  •     读完《春琴抄》,《刈芦》与《吉野葛》两篇不想读下去了。美则美矣,格局毕竟小了些。
  •     被书名吸引 有种本应觉得畸形却又丝毫不觉,反而有种异常独特的美感。
  •     翻译很棒,就故事而言,比起春琴抄更喜欢后两个
  •     前两篇非常棒。最后一篇读的时候心乱了,囫囵吞枣。
  •     里面几部中短篇都很不错,春琴抄尤佳,第一次感觉小说情节固然难得,但文笔好像血液,让小说整个活了起来,小说里有关黄莺、云雀的描写,让小说从平面的,一下子立体起来,如果却了这个,就是普通小说,加了这个简直是绝作,太棒了!难得看到日本作家没有那么抑郁,只是抒情描写,喜欢。
  •     日本人的病态美、畸零美,极致动人。打破原文本大概构想一下,我倒是偏好分别以第一人称叙述的手法,不用以第三者视角去猜测主角心理,感情代入更强。
  •     这大概就是日本独特文化下的独特的故事吧。很美很破碎,隐忍和炙热,春琴大概一生都会是少女。可不是每个少女都有佐助这样的「伴侣」。 这种爱情读着很像中国的武侠小说,像笑傲江湖,像神雕侠侣,也像碧血剑。可惜这并不是爱情,美就美在这里。
  •     印象最深刻的還是春琴抄這個故事,佐助的愛深沉,亦有點畸形,可以說是對春琴的一個高度崇愛了~其他兩個故事,依舊延續了對女性的讚美,戀母情節尤甚~
  •     还没那么大吸引力,爱情故事开视野,却激发内心激情。
  •     听说谷崎是唯美主义的,借来后未经审阅就给家母读,谁知她读罢第一篇连呼“变态”,再读不下去了。原来谷崎还是“恶魔派”!其实我挺喜欢变态的故事的,变态就本意解作非常态,常常别有异趣。不过像春琴抄这样自作死的实在欣赏不来……另外最后一篇是什么鬼,根本不能算作小说吧……
  •     回忆录?第三人称? 春琴怎么想的?!佐助是不是有点窝囊~
  •     古典美,三个故事都不错
  •     无论怎样包装,抛开日式悲剧的外壳,本质上,还是探讨性虐、恋母,和偷窥。正因为触碰普通人的灵魂,所以美丽!日本作家的魄力可见一斑!
  •     看了电影,很美。
  •     惊觉《誓鸟》中谷崎之若隐痕迹复现
  •     针刺双目时的选择,放在男主身上,竟丝毫不觉得突兀。
  •     收《春琴抄》《刈芦》《吉野葛》。 作者像是很喜欢放置一个“旁观者”角色,从外处着笔。往事隔雾看花,间插风物传说。 我不喜欢这些骄矜的女主角……
  •     独赞《异端者的悲哀》,把人性之贱写得淋漓尽致!
  •     比海更深
  •     喜欢最后一个故事。
  •     读完这本 又想重读一次细雪了
  •     让人欲罢不能的故事和文字
  •     喜欢,又发现一位喜欢的作者,要买谷崎的其他书看了
  •     春琴一生心高气傲,恃宠而骄,性情刻薄任性,佐助于她而言不但是她的眼睛,更多而言是依赖和泄愤的对象。没有任何一个人能够理解佐助为何爱得如此卑微,如此痴迷,佐助几乎为春琴耗尽一生,直到最后刺盲双目的他将春琴的美好永远定格于心。这是一种残虐爱恋,爱到极致的美,美到极致的痛。
  •     最近迷恋日本文学。我好喜欢第一个故事,我会把这本书安利出去的。果然谷崎润一郎的字句间处处都是唯美和温情。我很喜欢这本书。
  •     2017/15:“只要不失去记忆,就能够在梦里与故人相见。但是,对一直只能在梦中见到钟爱的女人的佐助而言,恐怕很难确切说出与春琴死别的具体时刻吧。”用风花雪月派的笔触写出一段畸形爱恋,也只有谷崎润一郎了。在春琴毁容后终于愿意与佐助结婚时,他爱的春琴就已经死去了,此后他只是借助现实中的春琴去幻想倾慕自己想象中的爱人了。
  •     理解不了这种美学,但是看到了手脚冰凉的女人的春天,哈哈,原来这是一种极美呀
  •     这是SM吧…
  •     日本文学 对待女人既有韶华易逝的怜惜 又有浅薄软弱的轻视。文字虽唯美 游戏规则和节奏都还是有“我”这个男性主导的。写了很多中上收入人群的夫妻生活矛盾龃龉困境。细节上 再现了一副20世纪初的日本生活图景 对待日本旧式生活的残影的态度 也很有意思。净琉璃 泡澡香料 榻榻米蚊帐 旧式女人 都别有一番味道。整本书散发着陈年往事的腐烂味道 却又有一丝神秘的旧日余香 值得一读。
  •     一个日式悲情故事。
  •     读了《春琴抄》和《痴人之爱》两篇中篇小说,倒是觉得两篇都应该叫做“痴人之爱”,前一篇佐助的痴,后一篇让治先生的痴,都超越了自身,成为了一种意象,足以让他们奉献出自己的全部。
  •     读的竺家荣译本,借文后一段话:深得转瞬之间切断内外、化丑为美之禅机。
  •     还是《春琴抄》最好看。爱上一个人,爱的是原本的样子还是我们自己脑中的想念?
  •     要说畸恋,日本称二无人敢称第一,《春琴抄》了解过剧情所以不觉得有什么,第二篇《刈芦》是在有些无法接受,结尾处的戛然而止很是精彩。最爱《吉野葛》一篇,完全可以作为关西猎奇自助游的路线嘛!难怪苏枕书《有鹿来》经常提到,再读一本《古都》大概可以重做一次京阪巡礼路线了。
  •     春琴与佐助,爱你之不幸与美,阴翳之美,中国与日本之不同,正如国花的区别,牡丹之绚烂与富贵大气,樱花之娇柔唯美与悲伤,杂糅着女性崇拜,春琴的骄横,苛刻,虐待在佐助看来全是她的美,正如我从未见过你失明前的样子,那这对我来说,你便一直是完美的,我刺瞎双眼,也是为了把你的美刻画在心里,追求唯美的唯美主义。这一切看来那么不公平,但身为主人公又觉得合情合理,虐恋一说,只是对于旁人来说,对于当事之人,这又说不清了。
  •     这么畸形、变态、刻骨的爱恋,在谷崎的文字里却是一种理解和包容。他没有强调它的奇怪之处,反倒以一种后来人、局外人的角度去讲他们的故事,这种眼光里没有歧视,也更客观。 虐与被虐,爱与被爱,其实都是人生来就有的本能,毋须大惊小怪,平常眼光看待反而显得更好。 03.31 观后感 “抄”是指“一个故事的一部分”,相比较刈芦和吉野葛的随意而为,春琴抄开篇都是春琴和佐助的故事。人生很多时候也是这样罢,求而不得,往往不求而得,太过刻意,反而做不好。 在谷崎心中,女性有像阿游、春琴这样美丽、高贵、骄傲、任性的,也有像阿静这样娴静、安份、善良的。佐助到是爱春琴还是爱幻影,阿游是贵妇还是荡妇,谷崎总是让人陷于一种自我折磨的漩涡,爱情于有的人来说是生命,于有的人来说只是调味品,爱情真的是因为爱吗?
  •     织物的绮丽,天鼓的鸣声,对文字小心翼翼的敬重。 提到让雅克•卢梭,倒也很有趣。
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024