《金钱与好的生活》书评

出版日期:2016-8-1
ISBN:9787508662598
作者:罗伯特·斯基德尔斯基, 爱德华·
页数:258页

本书译后记,觉得写的很好,分享下

文/本书译者 黄延峰1929年,大萧条袭来,面对危机,凯恩斯同样吃惊不已,无奈之下被迫卖掉两幅珍爱的印象派油画。可见,凯恩斯是一位艺术投资人,也是一位理性经济人。凯恩斯不仅投资艺术,凭着好运气和技巧的娴熟,他从商品贸易和股票买卖中也赚得盆满钵满,让那些批评经济学家只说不练的人无言以对。但凯恩斯更是一位经济学家,而且是一位乐观的经济学家。虽历经大萧条和两次世界大战,他的乐观心态却从未改变。本书作者之一的罗伯特•斯基德尔斯基称凯恩斯是一个“无可救药的乐观主义者”,尽管他那句富有哲理的名言“从长远看,我们都会死的”不无讽刺之意,但他却是相当认真地在思考未来,思考经济活动的终极目的。从超越低迷的现状看到美好的未来,这是凯恩斯的过人之处。《我们后代的经济前景》最早成稿于1928年,是凯恩斯在几个小规模学会的非正式演讲。1930年6月,凯恩斯在马德里将演讲记录扩展成一篇讲稿,题为“我们后代的经济前景”。后来,虽经历大牛市和大熊市,但他有没有想到重写,我们不得而知。事实是,从1930年10月《我们后代的经济前景》发表,并被收入凯恩斯的《预言与劝说》(Essays in Persuasion)一书以来,我们没有看到与时俱进的新预测。凯恩斯在该文中认为,进步缓慢或缺乏进步归因于缺乏重大的科技进步和没有有效的资本积累,而经济的显著进步则恰恰是在这两个方面取得了重大突破。接着,基于对历史的分析和当时的判断,凯恩斯开始对子孙后代的经济生活进行大胆的预测:目前只是变革带来的痛楚,是经济周期的调整,是技术性失业,马尔萨斯错了。他在此基础上预测道:在接下来的100年里,人类可以解决经济学之所以存在的理由—稀缺性,先进国家的生活水平将是现在的4~8倍,而且每天工作不超过3个小时。其实这只是在说一种可能性,算不上严格意义上的预言,经济学家不是预言家,否则,凯恩斯大可在大萧条来临之前出手,还能多赚一点儿。尽管人均收入大致如凯恩斯的预期,但工作时数却大相径庭。究其原因,不外乎人们喜欢工作,或是被迫如此,要么就是想要得到更多。最后,经过分析,作者提出了美好生活的基本元素:健康、安全、尊重、个性、与大自然和谐相处、友谊和闲暇,认为只要实现了这七项元素就是幸福的。作者总结出的美好生活元素中并没有强调金钱的力量,这说明它们是脱离了种族、国家、宗教等之外的人类基本诉求。当然,钱不是万能的,但没有钱也是万万不能的。我们爱钱,但更爱美好生活。大萧条肆虐之际,全世界都在呻吟,“经受着经济悲观主义带来的沉重打击”,凯恩斯个人的财产损失也不小,他却告诉人们不必惊恐,无须绝望,那他的底气从何而来呢?我个人推测有两个方面的原因:一是他对人类经济发展史的分析是科学的,他看到了科技进步的力量;二是他实现了财务自由,即使有点儿损失,也是瘦死的骆驼比马大。本书的作者是一对父子。凯恩斯关于美好生活的预言并未成真,但这恰恰就是本书的始发点,这种“脱胎”的研究和思考方法值得借鉴。这让我想到自己在做记者时发现稿源的方法之一,那就是在别人的新闻中寻找线索。当然,这与罗伯特•斯基德尔斯基是研究凯恩斯的专家不无关系。罗伯特著有《凯恩斯传》(John Maynard Keynes: 1883~1946)和《重新发现凯恩斯》(Keynes: The Return of the Master),正因为对凯恩斯的了解,才使得他发现了别人所忽视的东西,并著书立说。同是作者的父亲罗伯特•斯基德尔斯基于1934年7月19日出生于中国的哈尔滨,还是婴儿的时候就同父母被日军拘押在日本一年,战后因拿不回自己在哈尔滨的家产而移居英国。最近,我在网上淘到一本罗伯特的《重新发现凯恩斯》,扉页上竟然有他的亲笔签名,也算是一种缘分。除了担任教职、研究和写作外,爱德华•斯基德尔斯基还负责所在学校的一些行政事务。但他在百忙之中认真回答了我在翻译中碰到的疑惑和不解,在此深表谢意。他也延续了跟中国的情缘,因为他是一位中国女婿。若干年之前,尽管偶尔有过一些文字翻译,但我的人生目标不是做翻译,尤其不是图书翻译。工作之后,我当过教师、公务员和财经记者,进入企业之后,我做过办公室主任和分管副总等,做过管理咨询,也写过书,涉猎的范围很广,但唯一不变的,就是我把业余时间几乎都用在了学习英语上。直到我与中信出版社签了第一份翻译合同,此时,距离我兴心想要翻译图书已经过去了差不多5年。我是在翻译中信出版社的第三本书时才下定决心专职做图书翻译的,因为我发现自己之前所有的经历、积累都是财富,都支持我做好一名图书译者。我感觉自己掐住了命运的喉咙,享受着那种快感,但殊不知,我却搭上了命运的出租车,它把我载到了本就应该去的地方。截至目前,我已经翻译了20多本书,都全情投入、字斟句酌。因为触发我想翻译图书的初衷是因为翻译图书的质量不尽如人意,因此,从一开始我就没有想过要偷工减料、图省事。尽管在别人眼里我成了无业游民,但我却把翻译图书当成了我的事业。非常感谢中信出版社对我的信任,我翻译的前4本书皆出自中信出版社,它们是《即将来临的印度制造》《重塑你的大脑》《经济学大师们》和《证券交易新空间》。几年的时间过去了,它们得到了读者的好评。我和中信出版社的编辑合作得非常愉快,得到读者和编辑的肯定是我最开心的事情。


 金钱与好的生活下载


 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024