比目鱼

出版社:漓江出版社
出版日期:2003-5-1
ISBN:9787540729721
作者:君特・格拉斯
页数:647页

作者简介

1999年诺贝尔文学奖获得者、德国著名作家君特·格拉斯继《铁皮鼓》后又一部成功佳作。小说颇具童话色彩,以格林童话中的《渔夫和他的妻子》为框架,但是反其道而行之,用独特的艺术形式勾勒出了人类发展进程的九个重要阶段,揭示了占据统治地位的男性制造暴力、追求权力并且走向穷途末路的过程,探寻了一直没有话语权的妇女在推动真正进步即消除饥饿方面所起的作用。九个不同时代的厨娘栩栩如生,故事中融入了大量的历史人物与事件,现实与虚幻同步,叙述与议论交织,再现了欧洲历史的风云变幻,在某种意义上描绘出了西方文明史的一幅缩影。

书籍目录

中译本序
第一个月
1 第三个乳房
……
第二个月
1 我们怎样成了市民
……
第三个月
1 怎样保护比目鱼不受侵犯
……
第四个月
1 查看大便
……
第五个月
1 土豆粉有何功效
……
第六个月
1 印度服装
……
第七个月
1 也和伊瑟贝尔一起
……
第八个月
1 父亲节
……
第九个月
1 卢德
……

内容概要

君特·格拉斯,1927年生于但泽,德国当代著名作家,曾多次获得国际文学大奖,1999年更荣获举世瞩目的诺贝尔文学奖。


 比目鱼下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计4条)

  •     从一个男人对待吃的态度上可以窥探出它对待女人的态度。张爱玲说通往男人心的路,是胃。通往女人心的路,是阴道——不简单。每个女人都必然成为一个厨娘,通过她的双手,发掘她的阉割情结、破除掉她的阴茎的崇拜,在完成对男人的占有与填充中,实现自我的完整与升华。厨娘是女性自我实现道路上的必经之路,展现着她阴柔背面的攻击性与主导性。文明的历史是每个恋母情结中的男人对奥阿的第三个乳房——第三个乳房的象征?——的狂热崇拜着的过去、现在。(对比目鱼的审判包含着新约里末日审判的图案,蕾娜的悼词是一个完结,坐在陪审席上七位女性像着从天而降下带着小号的七天使。车流不息不止,第八个月,历史翻开了新的一章,希特勒和斯大林和比目鱼无关了吗?全知全能的比目鱼何去何从呢?将要粉墨登场的最后三位厨娘,将在十月怀胎之后诞生的新的生灵所象征的出路是什么样子呢?依然是谜团。)那么将来呢?
  •     口味略重。長篇小說自《十日談》以降的經典敘事結構(小說是這樣寫成磚頭書的),格林兄弟的主題在格拉斯筆下數見不鮮(《鐵皮鼓》和《母鼠》),此書在某種意義上來說也是為他老人家最後的那部自傳《格林詞語》做了準備:此處九個月寫九位廚娘,彼處九個字母寫兩位兄弟;這里是關於食物(魚、蘑菇、土豆等等)的廚房/女權編年史(新石器時代→民族大遷徙/鐵器時代→中世紀早期/基督教東進→哥特時期→宗教改革→巴羅克→十八世紀→拿破崙統治時期→社會主義/十九世紀末),那里是(格拉斯)因持不同政見而受排擠的政壇/(政治)作家生涯;兩書中都有一個不受時空限制可以往來穿梭的“我”,諸如此類。開頭的點:奧阿取火(不是普羅米修士)、酒杯、父親節……Feminismus怎麼有點像Sexismus?順便說一句:這本書讓我對蘑菇和土豆的好感大增!
  •     哑巴他,并不是失去了声音,而是不愿望无边的沉默。弹力球在上下的蹦达,猫头鹰在枝头对我睁眼闭眼,哑巴飞舞着歇斯底里地跟我‘说话’,眼睛里充满着愤怒,愤怒的背后是恐惧,否极泰来成嬉笑,最后剩一些傻。书的封面上,比目鱼瞪着它那双死鱼眼。那只把它捏在掌心的黄油手,臆想着第三个乳房。他为刀俎,我为鱼肉,抗争——是把眼睛留下,瞪你到死也不瞑目。我听过哑巴不哑之前的说话,之后要么他哑了,要么是我聋了,或者我们在装聋作哑,接着装疯卖傻。他在柏林墙西边乐此不疲地敲个皮鼓,我在阿根廷的蚂蚁窝里写写查查。空间之于想象,空气之于呼吸,正如同鱼儿回到了水里,两个陆地上的病人,隔着大西洋,我却听到了哑巴在歌唱。哑巴,在唱山歌,他唱:“白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡!”字都认识,凑在一起却都不认识;都是布料,缝在一起却不是衣服。因为诗人写的是梦和传说,因为裁缝剪的是美和神奇。白天,他是个哑巴;夜晚,我是个聋子。拥挤的白昼,喧嚣的夜晚 ......你发现你越来越像个傻子,人肉复话机,重复、重复、重复,直到你感觉到恶心、呕吐,哑巴就是这么变哑的。你发现你越来越像个独子,人肉扩音器,放大、放大、放大,直到你感觉到目眩、头晕,聋子就是这么变聋的。丧失内心的声音之后,无法不重复别人的话语。从“口——声音——耳”,到“手——纸——眼”,再到“键盘——光——屏幕”,每一次进化,人的外延便向外拓展一步。“人+机器”的“接受-感知”图式,逐步深入渗透,瓦解着人的主体性地位。你以为站在瓦尔登湖边便能消除你对消费的依赖,你却在消费着梭罗和瓦尔登湖。不明白却谙熟,在时代华美的感官盛筵上,享受着刺激与被刺激的双重快感。或许佛洛依德是对的,人对死亡有一种假想的快感,一如那完美的第三个乳房。虚无、存在、生存,蘸在时间的箭头上的毒,萨特和海德格尔这两个巫师。我倒在咖啡磨里,磨成粉,加上半升沸水,滤出,一饮而尽,满口的余香和狡黠,成为夜深的瘾。

精彩短评 (总计28条)

  •     没看明白
  •     他的书都写得极其华丽和魔幻,有一种不得了的文字才华。(能力有限,不打分了。)
  •     看的我多少肠胃不适
  •     读格拉斯需要毅力。格拉斯大力赞美了在历史上没有话语权的女性们对社会真正进步所起的作用,鞭挞了男性千百年来一以贯之制造暴力追求权力视战争为万物之父的残酷行径。格拉斯写书的1970年代被打上了女性渴求解放的深刻烙印。然而截止目前,女权主义的信号能够让未来重新开始吗? 他对何时能真正实现两性平等、世界持久和平同样感到信心不足。不过这总比他对德国统一的不满要客观的多。
  •     完全的有看没有懂……很喜欢中间那段“厨娘大联唱”,剩下的已经完全没印象了——因为没看懂囧
  •     给我也来条比目鱼吧,我要掌控二十一世纪往后的世界。
  •     1.正因为她从未见过,所以这样的东西就不能存在。2.比目鱼吻了我的嘴,因此我的灵魂无家可归。3.雾使得一切都靠得太近。4.作为男人的虚构,所谓的巫婆既是梦想又是恐惧的模型。5.火留下的痕迹表明了他的路线,男人们就是这样为历史做标记的。6.历史在哪儿缺了一段,哪儿就有我。
  •     豆娘爲什麽又只讓寫一百四十字了!?只好寫成豆腐乾書評了→http://book.douban.com/review/5482193/
  •     太多的形象比喻,让我头疼
  •     太深奥了,功力不够,看不懂
  •     格拉斯的比目鱼是对童话的一次复杂而曼妙的重构与解析,也是(某种意义上说)对一次妊娠细致入微的“忠实”记录,当然更是透过厨娘这一特殊角色,透过食与(偶尔)色,对历史中的女性身份,女权的生成与流转以及与此无法分割的文明史的追踪与思考。
  •     lentil law ^^
  •     需要再看一遍
  •     很晦涩的感觉,不太读得懂。
  •     厨娘和我。女人和男人。宽恕和背叛。
  •     这个民族有这样一位智者,真是幸事。
  •     花了很长时间才读完。读完后再看封面,发现它寓意非常:比目鱼瞪着那双死于眼睛……
  •     这一部反而喜欢,关于女人
  •     拜鱼教绵延9个时代的厨娘展览馆,格拉斯太晦涩,我甚至连9个主人公都记得不明不白,这书之于我大概相当一本黑暗料理展览馆,每一页都是胖格雷特煮的浓浓的猪下水味儿。
  •     借过。。。
  •     抛开那些隐喻,我只觉得有几个故事很动人
  •     这书比任何笑话都令人崩溃
  •     从远古到现代,思考女性社会地位的演变。
  •     慢慢啃下来了.....
  •     太神了
  •     “每当迈斯特维娜把橡子放在研体里捣研成粉时,她都会说:”我也会被一把在火中铸成的剑刺死。“
  •     从头读到尾,断断续续地几乎用去了我打扮个学期的时间。因为,大师的作品是需要时间来慢慢品的。我愿意在将来的某一段时间重读这本小说。
  •     自《辽阔的田野》之后,也许我不该再拿起格拉斯的。
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024