樓蘭

出版社:遠流 (舊版) 時報 (新版)
ISBN:9789573210139
作者:井上靖
页数:191页

书籍目录

〈井上靖及其作品〉刘慕沙
第一章 永泰公主的首饰
第二章 狼灾记
第三章 洪水
第四章 漆胡樽
第五章 崑仑之玉
第六章 楼兰
附录一 日本文坛的苦行僧 余阿勋


 樓蘭下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计2条)

  •     西域——一提起这个词,我脑海里总是会浮现出一系列画面:荒凉浩淼的茫茫大漠,长长的排成一队的骆驼队,只洒下一路寂寂的驼铃,蜿蜒了一路的脚印不多时便会被风沙淹没,还有诸如楼兰、龟兹、大月氏这些只能在想象中追寻的古城,以及连同它们一起遥不可寻的种种瑰丽的传说……读这几部小说让我最震撼的是——这是“日本人”写的“小说”!作者井上靖是日本人——但是文字里给我丝毫没有隔离感或生涩感,故事里的想象和叙述里的味道与我之前读过的关于西域的文字并无本质上的差别(比如玄奘的《大唐西域记》以及其他一些零散的古文,古龙的小说,沧月的《大漠荒颜·帝都赋》、《七夜雪》等)。这几部都是小说——但是读的时候并没有太强的戏剧感或情节感,只觉得有点像是历史书在以非常冷静的语气在讲述着历史的种种悲欢离合,这点在《楼兰》一篇中表现特别明显。龟井胜一郎便曾评论《敦煌》道:“这部作品的生命,在于井上靖在拓展故事情节时的结构力和文体。他拒绝诗情语言的感伤和甘美,而是冷静地铸刻每一个文字。使人如同阅读雕刻在石碑上的古文字。”其他几部虽然说都是以小角度去展开故事(如《漆胡樽》以器物的流离经历),但穿插的许多时代背景的大叙述很易于让人有种在读历史书的错觉。他并没有执着于去细致刻画哪一个登场人物,他想要的是通过史料和一定的虚构去复原本来的西域的样子。后来查资料发现井上靖本身就是位汉学家,他自幼对便对西域极有兴趣,后来深入研究中国历史、敦煌学。他创作这类小说并非喜欢天马行空的想象,而是大量收集史料,用治学的态度来写小说,“其历史小说总是由史籍记载过的历史事变为线索,以历史人物的行动为主导,加以想象和发挥,即使是虚构部分,也力求做到历史的真实和艺术的真实的统一。”日本有关史学家便认为,井上靖的中国历史题材小说,所写历史事件是真实无误,经得起推敲的。 ——也许这便是错觉的来源。井上靖曾说:“由于西域不断发生着民族的移动、更替,以及必然随之而来的破坏与建设,加上沙漠的特殊地理条件,使迷雾的部分放大了。”西域之于我的魅力,归根到底,也许就是其淹没在历史长河中的“迷雾”、神秘,对于井上靖以及其他很多对西域着迷的人也许也是如此。而这些小说之于我的魅力,在于文字中保留了这种神秘。最后引用井上靖写的一首散文诗,来表达我们对西域的向往与追慕。如果在这里——如果在这里我死了。我想,那定是经过了十个小时的汽车跋涉,驰过沙漠和戈壁,刚刚到达,这晚风渐息,薄暮中的村落之时。——如果在这里我死了。那夜,我在床上,曾再度地想过,死后很简单,就让我睡姿按沙漠的沙棘之中,成为木乃伊。既不是地狱,也不是极乐,只是沙的世界。家族成员不来,谁都不来,只是个木乃伊。——如果在这里我死了。那夜,我的睡眠很安逸,在未曾有过的安详之中。我睡着了。
  •     讀了井上靖的《樓蘭》,頭腦中本是模糊的西域具體了起來。平實的文字,認真嚴謹的態度,把我吸引了。對日本作家和西域歷史都有了初步的印象。書中以西域為背景的幾個故事感覺很親切,無論是情節還是筆觸。讀後,腦子裡有了個關於西域的夢的雛形,期待通過他的《敦煌》豐滿起來。

精彩短评 (总计50条)

  •     冲着楼兰那章看的 貌似简体版更好 内容更多
  •     不是很喜欢这种题材 但是充满苍凉的味道 好像字里行间带着风沙一样啊
  •     短篇小说合集,翻译的很棒。
  •     漆胡樽的架构有种似曾相识的感觉
  •     用小说的笔法写历史,哀婉而悲凉!
  •     最近有点小迷井上靖,一个日本人,却写着中国的历史故事,笔下的边塞以及西域,那苍茫的景致,人物无常的命运都描写得丝丝入扣。下本继续《天平之甍》
  •     我说不清为什么我会觉得好,也许是因为我喜欢大历史中小人物的故事。它们不揭露社会黑暗也不反思什么人性,总之和深刻没什么牵连,俯仰之间琐碎的人心人情和人寰中看不清的个体由作者缓缓道来而清洌可鉴。晃晃人海中,是你我他。最喜《永泰公主的首饰》,那年少的薄命公主也是我倾慕的。
  •     初中时看散文集合时,井上靖的名字遍在川端康成、芥川龙之介等一众熠熠生辉日本名作家群中,以冷静、凝练的文风让我记住。而这本根据他对中华文化的向往而建构的小说真是更令人惊叹。
  •     本书的附录中余阿勋对井上靖历史小说的概括很符合本书中的几个短片的主题:“人生就像一场战斗,为了一个目标,迸发出青春的火花,但转眼间,绚烂归于平淡,一切回到静寂。这就是历史的潮流,青春与无常观也就构成井上靖作品的双重主题。”文中也引用了佐伯彰一的评说:”井上靖的作品不但通俗而且缺乏张力,通篇是沉闷的叙述,没有一点高潮。“但仔细想来,这才是历史大多数时候的模样。这本比《孔子》好看。
  •     历史感浓厚。难以划清真实与虚构的边界。真正的主角是时间,带着宿命感一般的伤感。
  •     kindle
  •     或许因为作者是日本人面向的日本读者需要科普,因此好好讲故事之前,必加一两页历史背景历史故事,看得我累也累死。
  •     前面的小说实在不怎么好看,至少没有期待的好看,灵异志怪都写得没啥吸引力。还想说评分水分怎么那么大。直到最后一篇《楼兰》才见水准,寥寥万言,一个民族的悲剧尽数形于纸上,是真正深入浅出直入人心的好文字。看了下大陆版的目录似乎选文有所不同,喜欢的楼兰,狼灾记和洪水有入选,其它都换了,私下揣测那个版总体水平应该更高吧。此版最后一篇后记很感人,日本真的好多这种将一件事做到极致的人。不管是搞学术做研究,还是捏寿司织毛衣,刨根问底,厚积薄发,一个人一辈子一件事,真好。
  •     意味远在文字外的历史小说杰作。
  •     为什么从幽鬼开始讲明治?中国地区为日本地名?
  •     西域情怀有增无减
  •     比敦煌略逊色一些。狼灾记不错。台版怎么和大陆版选文不同呢~
  •     经典之作,西域的历史、命运、自然、人文娓娓道来。史传小说的上乘作品。
  •     虽说读的过程中也觉得沉闷干涩没高潮,可还是很喜欢这种以小说串历史的写法,其实亲王也是如此,不过他的写法更明亮更轻松更有趣~明明书名是楼兰,可我读完只想去捋捋匈奴的兴亡史~
  •     苍凉的浪漫
  •     宿命和无常,岛国少有的大气。
  •     这真是日本人写的吗? 大气 厚重
  •     过年这几天每个晚上看一篇,远流的旧版,六篇,埋在历史流沙下的异域旧事显现到眼前。讲不可知的宿命,讲不回头的爱情,讲不能忘的故乡,讲不能说的人性。最感动的莫过于漆胡樽,考古教授说你看得见那点紫色的酒渍么。站在地球小时最后一秒的我,每一个过去,都能衍变至现在。
  •     素材着眼点和文字都好,所以清水煮历史也不嫌平淡。极喜欢这种到头来一场如梦戎马宫阙美人玉石都化为流沙的空阔感(《楼兰》中这一感觉最甚),而《永泰公主的首饰》则提炼其鲜味使其在人心中成为永恒,狼灾记中始终横贯的无定所之孤寂也有种无尽头的悠远。觉得井上先生对历史怀着太深的虔诚,应该也是个太耐得住孤独的人吧,
  •     井上靖天马行空的想象带你驰骋在广袤的西域大地
  •     楼兰那篇很好,深知河龙将去,罗布泊形成因为眼泪。其他一般般,感觉是鲁迅代笔的
  •     漆胡樽,狼灾记,洪水。总是想到尼尔盖曼那篇和尚与狐狸,但要冷上一百倍
  •     从小就对古时候的东西痴迷,前人留下的兵马俑、长城、故宫这些伟大的建筑十足让我感到震撼和自豪。中国这片土地上几千年来,一批又一批的人来了又走,只有那千万分之一的人能在历史上留下自己的名字,而大多数的人,像我,终究是像尘埃一样的飘过,消失不见。人的寿命长短对于大多数实体东西来说,都似白驹过隙。一件史前文明的陶俑一旦制成,便可淌过千年的时光,静静的见证一茬又一茬的人类因为欲望而努力的挣扎,用力的活着,然后又消失不见,永远的重复着,重复着,不会停歇。楼兰的作者为我们展现了一种可能性,用他的想象加上历史知识,融合在一起,进而在纸上为我门重现了某一个历史。我们应该感谢他,作为他国的人,却对中国的历史和文化如此痴迷,用他冷静客观的文字,挑出我们浩瀚的历史长河中的两三事,给了我们无限的遐想。
  •     平淡又感伤
  •     天平之甍只让我觉得故事里故事外的人都“好苦啊”,可是楼兰这本短篇集我真的喜欢哎~~!
  •     一点都不喜欢!
  •     狼灾记可以
  •     苍凉悠远凄凉孤独的美!
  •     楼兰这篇小文写到楼兰小国如何在大国夹缝中生存。为什么汉族政权剥削他们就少,而匈奴剥削他们就厉害?这是汉民族文字能流传有利他们的信息?还是一个地域富饶的政权不需要剥削西域小国而生存。汉政权需要他们帮助开展丝绸之路而不是剥削他们。商路正常运转是重要的,剥削反而不重要。匈奴有东西可以买卖吗?其实商路不正常运转,匈奴剥削的也少啊?我也好奇汉民族政权究竟从丝绸之路得到多少利益?如果不多,的确不需要维持。
  •     在到西宁的火车上读完,看着车窗外,满眼都是历史的沧桑
  •     身临其境
  •     看井上靖的心路历程基本上是:前面一直在吐槽流水账,看到最后就会觉得突然写得很好。他的主人公从来没有主角光坏,基本上是活着活着就被历史淹没了,每次结局都来得很突然。
  •     井上靖能将小说艺术雕琢到这种程度,也是可贵。。
  •     故事构想方面比较参差,写作技法就不敢恭维 - 佐伯彰一批评得对,的确大部分都是“通俗而且缺乏张力,通篇是沉闷的叙述,没有一点高潮”。刘慕沙先生的翻译则是真不错。
  •     繁体版看着还是有点吃力,喜欢故事的那种历史感
  •     是我喜欢的文风,太苍凉了。只有西域才配得起这样的文字啊。我们总是要去日本找我们的古文化,真是值得反思啊
  •     短篇略沉闷,喜欢“狼灾记”
  •     井上靖作品。有几个短篇组成,风格有点诡异,感觉不如《楼兰》。第五篇《崑仑之玉》中那位玉器商人其实是井上靖先生的化身,他寻找黄河源头之举寄托了先生的梦想。看到寻玉小队在酷寒中挺进到黄河之源——星宿海,看到的那些星罗棋布的冰封湖泊时,不禁为井上靖先生对中国文化的深情感动。
  •     史学和文学不存在明确界限。特别喜欢那个漆胡樽的故事,所有爱恨情仇都碎散于历史的风沙里,只有那么一对酒樽,从西域辗转到东瀛,烙上时光的印记。井上靖的小说太适合影视化改编了。
  •     井上靖的故事总是奇幻而真实,有一种凄厉的绚烂。
  •     怎么已经看腻了呢。。。。
  •     历史感厚重。取材中国历史,难以想象是日本作家写的
  •     和我小时候看漫画得到的形象差别太大 我终于从梦中苏醒
  •     拖拖拉拉看了一个多月,每一个小故事都充满了西域传奇色彩,但都只是小故事而已。楼兰国在最后一篇才出现,作者完整的讲述了从楼兰到鄯善,再到如今的荒漠废墟长达几千年的历史变迁,像是在读历史书。
  •     读完想不到这竟是出自一位日本人的手笔,译者也很棒!
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024