月亮与六便士

出版日期:2016-1-1
ISBN:9787567542927
作者:[英]威廉·萨姆塞特·毛姆
页数:304页

作者简介

作品采用第一人称的视角叙述。
“我”是一名作家,认识了查尔斯·思特里克兰德一家。这个家庭看上去美满幸福,但是思特里克兰德先生总是显得缺乏活力。不久之后思特里克兰德离开了家庭,去了巴黎,决心寻找自己的“艺术”。
“我”找到思特里克兰德,他决心挣扎出这种生活。思特里克兰德太太后来找到了谋生的技能,过得很好。五年之后“我”在巴黎见到了思特里克兰德,他过得穷困潦倒,但是依然沉浸在自己的梦想中,从未觉得后悔。在追求艺术的过程中,他的才能也渐渐得到认可。
后来思特里克兰德决定抛弃文明生活,来到了接近原始的南太平洋群岛的塔希提岛,与“我”偶然相逢。思特里克兰德娶了一名土著姑娘,并且生了三个孩子,度过了三年短暂的幸福时光。
后来孩子们死了,他也得了麻风病。最后在失明的时候在墙上完成了一幅力作。土著妻子埋葬了他,并且遵照他的遗愿,把他的遗作予以销毁。尽管“我”惋惜不已,但也在他的绘画中理解了他的追求。

书籍目录

代序:另一个高度——刘 瑜
正文

内容概要

威廉·萨姆塞特·毛姆
(1874.1.25-1965.12.15)
英国小说家、戏剧家。十岁之前都住在法国巴黎,因父母先后去世,他被送回英国由叔叔抚养。
毛姆先后就读于坎特伯雷皇家公学和德国海德堡大学。孤寂凄清的童年生活和因身材矮小、严重口吃遭受歧视的学生时代,在毛姆的心灵上投下了痛苦的阴影,养成他孤僻、敏感、内向的性格,也对他的世界观和文学创作产生了深刻的影响。
1892年进入伦敦圣托马斯医学院学医。学医使他学会用解剖刀一样冷峻、犀利的目光来剖视人生和社会。他的第一部小说《兰贝斯的莉莎》(1897),正是根据他从医实习期间的所见所闻写成的,从此弃医从文。
接下来的几年,毛姆写了若干部小说,但是没有一部能够“使泰晤士河起火”,遂转向戏剧创作,获得成功,成了红极一时的剧作家。代表剧作《弗雷德里克夫人》(1907),连续上演达一年之久。
在事业如日中天时他决定暂时中断戏剧创作,用两年时间潜心写作酝酿已久的小说《人性的枷锁》(1915)。1919年发表的《月亮与六便士》更加巩固了他作为小说家的地位。
为了收集素材,毛姆的足迹遍及世界各地,因此不少作品有浓郁的异国情调。1920年毛姆到了中国,写了游记《在中国的屏风上》(1922),并以中国为背景写了一部长篇小说《面纱》(1925)。
两次世界大战的间隙期,是毛姆创作精力最旺盛的时期。代表作有刻画当时文坛上可笑可鄙的现象的《寻欢作乐》(1930)和充满异国情调的短篇集《叶之震颤》(1921)等。
第二次大战期间,毛姆到了美国。1944年发表长篇小说《刀锋》。此后,他回到早年定居的法国里维埃拉,直至1965年溘然长逝。
译者介绍:
陈逸轩,台湾高雄人,资深外国文学译者,接生过很多流离失所的文字,专长是成为陌生人。其代表译作包括《变色龙》《月亮与六便士》《青年狄更斯:伟大小说家的诞生》《二次性的建筑》《菲洛梅娜》等。


 月亮与六便士下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计11条)

  •     有没有这样一种可能:思特里克兰德当然没有低头去捡满地的六便士,却也没注意到天空中的月亮,他的发现仅止于“自我”——追赶上他的并非命运的烈马,而仅仅是他真正的“自我”。这个“自我”突然从无意识的海洋中浮起,并逐渐扩大、耸起为一座冰山,吞噬了由他此前所有无意识观念与认知组成的那个人,正是这种对“自我”的陌生化效应促使他逃离。思特里克兰德飞也似地从伦敦逃到了巴黎,从巴黎直抵重组其灵魂的大溪地。绝大多数人不会以一张写着“晚餐准备好了”的纸条与过去的生活乃至自我告别。天才与庸碌者的区别并不在智识与能力上的鸿沟,仅在于是你还是他发现了那个正在被社会意识吞没的自我。经由社会灌输给我们的观念、常识已经变成了我们的无意识,我们信仰着并以这无意识作为指导我们行动的准则。大卫•华莱士说:“你信仰的任何其他事物都会将你生吞活剥。”因为这里的“其他事物”是真正“自我”的“他者”,真诚地信仰“他者”只会将“自我”导向毁灭。思特里克兰德在环视周围中产阶级的生活常态时突然感到了“不对”:宴会厅庸俗的色彩令他感到气闷与反感,哪怕是妻儿也无法唤起他任何特殊的情感,他把这一切推向了“他者”的一面,然而生命的绚烂需要从自我处迸发,而这又无法通过语言来向“他者”言明。于是他在叙述者“我”面前,要么语塞,要么失语,他无法表达出这个刚刚发现的“自我”;一切混沌、不明与明确的理想抑或现实相对,在所有人包括“我”都在猜测他是为了一个世俗人心目中的理想放弃现实时,他已经完全沉浸在发现自我的喜悦甚至是迷狂中不能自拔。他用画笔塑造的原始意象直接通向生命中的“未知”,而自我竟成为了这“未知”的源头与起始,可以创发新的生命,试问这种发现怎能不让人癫狂、欣喜到无以复加的地步?这是诗人的理想国。不仅是艺术,任何人如果突然掌握了某种能够赋予现有世界以新形式的方法时,恐怕都会难以自持,在“他者”眼中呈现出一副狂人的模样。思特里克兰德的“疯狂”成为其他人口中的谈资,因为唯有他是不可为世俗的信仰所毁灭的——他为自己做决定,他只能被他的“自我”所摧毁。随波逐流的人都身不由己地被他吸引,包括叙述者“我”——“我注视着面前这个衣衫褴褛的男子:硕大的鼻子、目光如炬,满嘴红胡子和一头乱发;我萌生一种奇特的感受,仿佛这只是个躯壳,我眼前所见的其实是出窍的灵魂。”“我”亲眼见证了思特里克兰如何践踏过他人以及世俗自我的肉身与德行,以艺术的名义召集、凝炼出自我灵魂的全过程。思特里克兰德最终在塔希提找到了他灵魂的归属。他给世人留下的是一副撒发着恶臭的可怕肉体,而他的灵魂则充溢在他的画作之中,惊人的丑与美混合在一起,完全而真实的呈现出来,令人震惊。这一次,作者让库特拉斯医生作为见证人:“突然他心底一凛,吓了好大一跳,因为他感觉到身后有别人在。”思特里克兰德早就不再是他眼前的那副尸身了,医生明了。一个世俗者在顿悟何为自我之后的真实被毛姆完全而彻底地捕捉到了,如他所说:“我不照自己的愿望写作,我照自己的能力写作……涌动的诗意和了不起的想象皆在我的能力之外……我拥有敏锐的洞察力,似乎能够看到很多别人错过的东西。”他捕捉到的是与真理一墙之隔的真实,是卑微生命最完整的呈现。小说中天才与死神的角逐及其生之紧迫感(张志扬语)固然令人震撼,然而卑微生命将人性善恶的一切犄角旮旯无畏裸呈的勇敢与执着更令人动容。思特里克兰德是天才无疑——他敢于将自己驱逐到命运的底端去验看真实人性的惊艳与粗鄙,我不入地狱谁入地狱?他不惜亲自下到地狱去夺回一部关于“真”的圣经,示范一趟无关乎世俗成败、仅仅关乎人如何发现并重归自我的旅行。不问前生,亦不论来世,思特里克兰德追问的是此刻的价值。他从“此刻”觉醒,从“此刻”掏摸价值,永不回头。尼采说:“我们怎能喝干大海?谁给予我们海绵抹去了整个视界?”在一个已经没有所谓“视界”的时代,还在用惯常思维去思考、还在期待被普遍赋予价值的人不会成就价值,只会被普遍价值所吞没。思特里克兰就像一颗恒星出世,凡见到的,都会感到内心被一击即中,因他从发现的一刻坚持了自我,这本是最为朴素的人生道理与生存途径,却不得不在今日须得推开命运的荆棘方可完成,并在完成之日从他足下蔓延为一片世界。
  •     两天里挤时间粗度了一遍,趁着热乎,写点感想! 1.对女人的偏见 用现代的观点看,本书对女人确有些偏见。 思特里克兰德(以下简称兰德)分别经历了三个女人。出身最好,最有文化,但也是最虚伪的原配。被兰德吸引,出身卑微,命运悲惨,但又不那么令人同情,只满足兰德情欲的情人布兰琪。陪伴兰德至死的土著爱人艾玛。 布兰琪死后,作者的思考有这么一段,描写女人择偶的心理,”这种感情的组成元素包括对安全感的满足,对财产的自豪,对有人需要自己的快感,以及天伦之乐,而女人之所以赋予他精神层面的价值,紧出自一种好意的虚荣“。生活经验丰富些的人,大概会惊叹于毛姆对女人普遍层面心理的洞察。而本书也基本上将文明社会的女人定义在了这个层次。可能他那个年代女人不像现世这么自立,还将自己赚钱看作羞耻(书中有描述)。 他把文明社会的女人,都描写成了试图控制男人的样子,无论是持家还是大度甚至是牺牲,皆是如此。其实这也没什么不对,社会本来也如此,只怪他们碰上了一个彪悍的男人兰德。 越是文明的社会,越会泯灭人最本真的那些东西,换而追求虚幻,带着虚伪。而那些遗世而独立的天才却根本不需要这些。唯有最后土著出身的爱人,才给了他足够的独立创作空间与最后的安宁与幸福。有才的人不会缺女人仰慕与爱,而未染凡尘的土著女人给兰德的才是最纯粹的爱。 现实世界,一个能持家,不聒噪甚至能忍受男人的女人已经是极品,而兰德这样彪悍的天才是罕有的,所以好多家庭才看起来那样平静且幸福。 现世世界,女人已经比以前更独立,真诚的希望她们能从”好意的虚荣“中走出来,出于爱与尊重来与男人相处。 2、要么孤独,要么庸俗。 最近在看叔本华的这本散文,兰德的故事,充分的佐证了这个观点。 不修边幅、说话刻薄、不会经营、对物质毫无追求,兰德是一个彻底与这个世界决裂的人。他用画画的方式追求美,仅此而已。 兰德的故事,让我们有一次体会了孤独的境界,孤独并不是一种令人感觉不快的境界,相反,孤独才是倾尽全力做事情的终极体现。真正的孤独只是极少数的人才有的体验,因为他们不在乎别人怎么看,所以才能进行最纯粹的创造。 其实兰德也给我们每个人提了个醒,从众、圆滑、附和以及虚伪是更简单舒服的活着的方式,大多数人都这么干。但如果你要是真的干点出于自己本心的事儿,那就请你到孤独中来,把以前生活给你的经验、是非都抛开,到一意孤心的轨道上来。 3、文明的悲哀 本书的结局,其实是个较为皆大欢喜的结局。兰德老来得福,追求大成。艾玛守着兰德至死,终得圆满。兰德夫人靠兰德的名声鹊起又得到了更大的声誉。可以说每个主角都得到了自己想得到。 但圆满的结局中,却感到了现代文明一种无名的悲哀。读书的时候,我们当然更爱兰德这不世的天才与艾玛这种真性情的女子。但反观活在虚妄中的兰德夫人,想靠身体上位的布兰琪,好心泛滥又愚蠢的史特洛夫,不得不承认,他们反而更真实。 天才本来就很少、土著人基本快绝种了,而现实生活中的我们,却越来越多的在用着各种经验得来的方式,在追求虚无的目标。 文明的悲哀,就在于他把成功在进行着越来越明确的定义,让越来越多的人来统一的认同,引导着千军万马来走着独木桥。 书最后两个医生的例子,正是毛姆在论证这个问题,那个资质稍差的却又荣华富贵了得就真的更成功吗? 这段时间赋闲在家,前段时间一直在看《瓦尔登湖》,索罗写瓦尔登湖的一个目的就是要证明人活着其实需要的物质的东西很少,而过多的追求物质范围会绑架我们自己,成为物质的奴隶。毛姆笔下的兰德佐证了另外一方面观点,认真追求一个理想的人,自然会把物质看得很轻。
  •     最初看这本书时,其实没有太太的兴趣,最初节奏很慢,一直在讲查尔斯妻子组织的各种艺术家的聚会,慢慢的,在聚会中,文中的我认识了本书的主人公查尔斯。查尔斯,一个证券公司的白领,四十来岁,有个贤惠的妻子和乖巧的孩子。在外人看来,这是多么幸福的生活,在外人都以为他的下半辈子就要这样平凡而简单的过完的时候,这个中年老人选择了留下一张纸条,毅然决然的抛妻弃子去追寻他心中的梦想。从生活的角度来看,我认为他是一个没有责任心、自私、冷酷无情的人。一是,对抛弃妻子和孩子毫无愧疚之心,不管她们在他离开后的死活;二是,对待在他最困难时帮助他的人毫无感恩之心,勾搭了那个人的妻子(虽然是那个女人死心塌地非要跟着他),却对帮助他的那个人毫无愧疚之心,后来,那个女的因被他抛弃而自杀,他也没有丝毫怜悯之心。不过,在最后他在岛上遇到的爱塔,他似乎是真的喜欢着,可能也是这个女人是以他想要的方式在爱他,从来以爱捆绑他,而是给予他足够的想要的自由。从艺术的角度来说,他却实实在在是一个让人佩服且难得的伟人。他对于画画的狂热,就像自己说的,尤如溺水的人拼命挣扎一样。试问让一个溺水的人放弃挣扎,不就等于让他放弃他的生命一样吗?而艺术于查尔斯而言,可能更高于生命,生命只是他创作所必需的载体。所有干扰他创作的人和事,他都不能接受。一个人想做成一件事,最重要的便是这份专注,当你可以不受一切干扰去做一件事时,你是一定可以做出你想要的效果的。生活中的大部分人都做不到如查尔斯那般狂热。所以,大部分我们只是普通人,过着普通的生活。但我不认为这样的生活就不幸福。人生不一定要成功,而在于是否幸福。我很佩服查尔斯对于艺术的狂热和专注,亦很震撼;但我并不羡慕他的生活。可能我只是一个普通人,我只愿做六便士,而不愿做那一颗月亮。对于这本书,我想学的是查尔斯的那份专注,和追逐梦想的勇气。关于他这个人,我是持否定的。

精彩短评 (总计50条)

  •     理想与现实
  •     月亮代表我们一生所想要追求的梦想,可能付出了很多,放弃了很多,穷尽此生心力最后也没什么结果,六便士则代表生活中的俗事、琐事等等,我们无法去忽视它,因为它是现实中客观存在的,所以我们也需要接纳它。人不能活在太理想中也不能活在太现实中,平衡二者的关系很重要,这本书给正在大学迷茫中的我很大的启发。
  •     有一类人,他们往往拥有自己特殊的才智或好奇心,生活狂放不羁,对平凡的事物不屑一顾,却愿意用生命来交换那些真正吸引他们的东西。在这世上,他们总选择在悬崖的边缘摸索,甚至越过边界,可能我们会斥责思特里克兰德的抛弃妻子,厌恶他对什么都不在乎,包括他自己,而我们也不得不承认他们可能摔入悬崖粉身碎骨,但是也有可能,他们会获得我们永远无法拥有的某种体验和智慧,这种感受可以称为“无限接近上帝”。
  •     “满地都是六便士,他却抬头看见了月亮。”——可这书中有更深的东西,再说吧。
  •     因为懒陆陆续续花了3个月才读完,从一个家庭美满的伦敦证劵经理人,突然离家出走,放弃衣食无忧的生活,到最后成为死后成名的画家。他后半辈子一路追寻着“美”的东西,为了它可以放弃任何,包括自己的生命,一切他人视之为珍宝的东西。我懂得“dont judge”,但是书里不断在思考他是个什么人?他想从一个客观的角度评价他,但我想想世上没有什么“客观评价”,所谓的客观评价无法是把自己站的稍远些,多少还是关乎自己的利益。所以我斗胆从一个上帝的角度看下,他忠于自己的信仰,对美的追求,他为了信仰而死。我一直信奉生命的意义在于体验,现在我可能需要补充些什么。 PS:The lonely journey called life 这歌太配这种感觉了
  •     除了封面感觉特别像盗版书 以及背后用了娱乐明星做底… 故事(人物)本身真的非常精彩。后半部分看的比较快 人物出现的比较多 记忆比较混乱。总的感觉 月亮和六便士 两种生活方式 没法去比较对比。大部分人选择的是六便士 所以像主人公这样小部分选择月亮的人也就成就了艺术。艺术也好,说是梦想或者理想也好,大概现在的自己顾虑太多,无法单纯的去追求一些东西它们,才会更加羡慕佩服勇敢选择月亮的那些人。
  •     从大三准备司考开始,我就没办法好好读一本闲书了。除了教材就是真题,上了研究生更是天天读论文和判决。我一度以为我失去了读书的兴趣和能力。这其中好几次读卡夫卡都觉得过于生涩,每次只能坚持几页。所以我只能靠买书来告诫自己,要做一个有文化的人。我有个毛病,不太愿意跟风,热门的东西我都不喜欢,所以直到现在才读毛姆。然后我找回了过去读书的热情和能力,我室友被我看书的速度吓懵了。毛姆真的是,人性的大师,我感觉我心里那点龌龊的阴暗的东西就被他那样放在广场上曝晒批斗。这版的翻译让我觉得特别流畅,大概也有赖毛姆文字功底的基础,流畅的阅读感对我来说真的是久旱甘霖。对了,光这本书大概就能养活最近二十年的青春鸡汤畅销书排行榜上的那些文字的搬运者了吧。
  •     开年感动我的一本书。他不问世界的事,世界也完全将他遗忘。他被一种寻找美的力量攥住,至死找到答案,并反过来奉以他惯常的讥讽。那个叫做塔希提的美丽地方成功进入我的遗愿清单,不知道会不会有一座小岛成为我愿意为他停留一生的地方。毛姆真棒,开始补他的书。不管这是不是高更的生平,却足以令我从另一个高度去欣赏他的画作。一般人都不是他们想要做的那种人,而是他们不得不做的那种人。
  •     有时候逼迫着你不顾一切向前走的不只是大多数人口中所谓的现实,它也有可能是你曾难以启齿的不被人看好的梦想。 最喜欢的是毛姆的干脆,不论是干脆地说斯特里克兰说的脏话甚至不能写入书中,还是说他认为斯特里克兰的成就与其原配无半分关系,不用大篇幅写其夫人与孩子,感觉最毒舌的部分是:羊腿般粗壮的胳膊,两颗巨大卷心菜一样的胸,以及耷拉在宽阔胸脯上的不知有几层的下巴;描写的是店家老板娘,虽然相貌感觉丰腴,甚至令人作呕,但人还是挺可爱的!但但是打死我也不要胖成那样,朋友说这类体型的人,必定三高,在高原活不久..........
  •     人性这种东西就是 看的故事越多 越觉得复杂 读起来蛮舒服 不知道其他译本如何 特意挑了陈继轩的版本无非是因为傅惟慈的译本让人难以下咽
  •     有魔力。
  •     台译偶有亮点。所谓理想 已经变成一粒石子 有点硌 无法忽视又不能鼓起勇气挑出来。盲目。
  •     “满地都是六便士,而你却抬头看见了月亮”刘瑜的这句话或许是对斯特里克兰德的最好诠释。
  •     书中的很多语句能够引起我的思考,日后应该还会翻出来看看。读这本书的时候想起了03年李亚鹏周迅版《射雕英雄传》中欧阳锋的几句台词:“你我都瞧破了金钱权势,便说金钱权势有什么好。我瞧破了英雄侠义,便问你为侠为义有什么好。因此你没有把真经放在眼里,也不见得你就高明。都没什么好,也没什么坏,只是各有所求罢了。”各有所求,引人深思。还有个问题:如果灵魂和肉体彼此独立开来,那将会是怎样的一种情形?
  •     人呢,如果是真的很想做一件事情的时候,任何阻挠都不能干扰到他,因为他会为他想做的事情变得坚不可摧。(铁石心肠)
  •     人们总是在探寻月亮与六便士的关系,好像月亮与六便士不可兼得,其实,只要心中有所求,管它是月亮还是六便士,都是值得肯定的。
  •     你一定在脑海里意淫过指尖触碰到琴键你就徜徉在音乐的世界里或者在聚光灯下你就是沉浸在自己的舞台剧里的演员这类似的场景吧,但意淫过后你依旧会回到办公室面对着电脑做着日复一日的工作,很难有勇气踏出追逐梦想的那一步。但查尔斯做到了,炽热的梦想牵引着他迈出放弃的第一步。读完整个故事你起初会好奇他到底是怎样一个人,然后会咒骂他是那么的无情自私,直到你怀着敬畏之情合上书本。
  •     低头走了那么久,好久没看过那一轮悬挂的圆月。也许只有经历了一圈再次回到原点才能真正感受到那月光的美好吧,只有那时才能抛开身上的重重枷锁。
  •     这本书太热了,我对它有误解,以致我一直没去读。这个版本由台湾陈逸轩译,文字简洁流畅,阅读的“耳感”很强。很多语句都忍不住摘抄下来,看译本就已经觉得毛姆的小说如此有魅力,想尽快看他的其他代表作。值得再看一遍,很多思考,酝酿下再写读后感。
  •     处读时的不解,再读时的震撼
  •     乱七八糟的书看过很多,但真正可称之为作品的故事,会让你在看第一个字的时候,就仿佛被一股无形的力量吸了进去。月亮与六便士对我来说就是这样的故事。
  •     作为人,因主人公对梦想的入魔,自己血液里热情也蠢蠢欲动;作为女人,知道男人是怎么评价女人与爱情的,以后再犯蠢时能收一收了。
  •     刚看到查尔斯抛弃妻儿的时候觉得很愤怒,还有那个帮助他的画家,也是着实可怜。 但看到后面觉得也许天才注定是异类,是孤独的。满地都是六便士,他却抬头看见了月亮。
  •     这个版本还不错。里面的插图很美,喜欢插图本。
  •     我必须画画,就像溺水的人必须挣扎。梦想太妖冶,被梦想击中的人是幸福的。他终于在此安身。 爱情生活都是俗物,他已经那么牛逼了,可还是想要个妞儿。
  •     很佩服斯特里克兰德对于梦想的追求,那种为了追逐梦想不为世俗眼光所阻隔不屑一顾的精神实在令人敬佩。还应了那句在爱情面前如果还要尊严那么最爱的还是自己
  •     伟大犀利,爱情生活都是俗物
  •     放下那些浮世繁华,守着内心深处的向往。如果你理解我请爱我,如果不,请离开。我始终是一个追逐艺术的浪人,每一次的作品伴随着接踵而至的死亡,直至失去阳光的照耀,然而门开了,我要走了。
  •     看到一半时,真是打心眼里对主角斯特里克兰德喜欢不起来。回过头再次打量他,突然就有些理解这个人。追求美是他的使命,有些人就是这样,生而如此,没有原因,不问结果。只是偶尔受到作为人的拘束,于是就做出许多“丧尽天良”的事来。用世俗的眼光来看,斯特里克兰德简直就是个十恶不赦的恶棍。然而对于这些人,道德是约束不了他们的,他们心里只有崇高的一件事,别的根本就不在乎,甚至他们自己。他们不合群,不适合在社会中生存发展。他们,是艺术家。我对他没有怜悯,但我承认他伟大。
  •     补书评:真事改编,毛姆很会讲故事,很能激起心中的文艺心,那也是我向往的生活。另:译者陈逸轩是台湾人,这个版本古雅而流畅。两人的结合可谓伯牙子期。高更的插画配图也不错。
  •     重读才有新发现。另,高更的配图不错,但书尾范冰冰的推荐语实在。。。。
  •     思特里克兰德先生一声不吱 我也好像被某种不知名的悬浮气体 带到了塔希提 多年前曾目睹某两人的争吵 圣诞夜流血的耳朵怒气冲冲 与诡辩的舌头推搡 我看见那些受折磨的 炽烈的灵魂 因愚蠢的爱情而深陷难拔 他们本可以追逐铁塔之外 脱离了躯体的伟大的事物 我看见那些不确定的 模糊的符号 因嬉笑怒骂的人类社会而传递繁衍 他们本可以创造出更宽广世界里里外外的 美好与深奥的乐律 除非谁告诉我 这一切均有意义
  •     最好的作品不是连篇累牍的自我剖析,要腹有技巧地使剧中人自己表达。另起一个名字好了,被嫌弃的画家的一生
  •     不知道为什么,觉得我的价值主张趋向于保守了。我觉得政治课本说得对啊,人是一切社会关系的总和呀。所以很多事情不能随心所欲,只能不断妥协。如果追求梦想和承担责任之间非要选一个,不管梦想多么崇高,可能我觉得还是应该承担责任吧。当然了,最好的事情,当然是统一啦,要是思特里克兰德能够既照顾好家庭又做他想要追求的事情就好了
  •     思特里克兰德太冷酷,这点还是让我受不了!
  •     (谭晨推荐)凡人是不懂艺术的,因为很少有人能抽身生活追求赤裸。譬如我的朋友圈里的艺术追求者,无不建立在殷实的家庭条件。看到这个书名,我想到的最多的就是仰望星空,脚踏实地;还是那句,我不甘平庸,但不拒绝平凡。
  •     女人可以原谅男人对她造成的伤害,但她永远无法原谅他为她所做的牺牲。
  •     迷之男子斯特里克兰(保罗·高更)做了些原文摘抄。此外原文中对两性在肉体和灵魂的不同立场以及人性的探讨让人很难忘
  •     读完久久不能平复,这是小说,却又是现实镜子,我们都是有诗和远方的梦想,幻想成为一个艺术家一个旅行家,却在现实这张大网的压制下趋于生存成为一个平凡的庸人。
  •     Fight for dream
  •     这个版本不错,译者是台湾的,古雅流畅,只是这装帧设计太恼火,封底居然还有一段范冰冰的话,太碍眼。
  •     作者很狡猾,深知如何抓住读者的口味。整个价值观和我不谋而合,读起来特别顺畅。但我总感觉作者哪怕极力掩饰,都带着丢丢骄傲的自卑。
  •     找不到我买的那个版本了。黄色封面的,翻译很棒。
  •     这个版不错
  •     偶然的机会在电台里听到的,刚好一读。没想象的精彩。
  •     很真实
  •     “我就跟你说了我得画。我也没办法控制自己。一个人掉进水里的时候,他游得好不好并不重要,他就是得游出来,不然就等着溺水。”查尔斯在回答别人对他抛妻弃子出走画画时如是说。忽然想起民国时期的李叔同,他几乎做了同样的事情。所谓梦想或是追求,如果是内心在激荡而不得不做时,所有的已知和未知又有什么关系呢?读完之后,虽不可为,心向往之,或许某个时刻会望月思飞。
  •     遗憾没早点读到,但又觉得就这个时候读是正好的。十年之后,我还要再看一遍。
  •     感叹于毛姆叙述的手法,但是对于故事本身没有太大的触动,也许因为我只是那个追逐六便士的俗人吧!(btw,有些字句翻译的是不是太别扭了)
  •     这个版本特别好,还有高更的画,如果对画有注解就更好了,喜欢这种不带自己观点的传记,能让读者自己去解读去理解。我喜欢艺术,喜欢对艺术纯粹的追求,艺术就是这么魅力,能让自己不顾一切
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024