舌尖上的法国

ISBN:9787300205704
作者:[法] 让-罗伯尔•皮特

作者简介

法国是欧洲最看重饮食的国家。世世代代的法国人都坚信,世界上最好的佳肴盛馔出自他们的故土。在这本书中,作者罗伯特•皮特以一个美食家、史学家、文化学者的姿态为我们烹制出了一份鲜美的法式文化大餐。在这里,美食不只是美食,更是有灵魂的艺术。
探秘法国各地正宗美食
感受美食中的浪漫与激情
品位美味中的历史与文化
舌尖上的法国,激发味蕾的想象

书籍目录

导言
法国人的美食情
第一章
法国,美食家的乐土还是故乡?
高卢与日耳曼的遗产:乡土的富足与社交
法国大餐和地区菜系:这是最近的发明吗?
法国拉伯雷式的玩笑
第二章
爱吃在法国是一种罪过吗?
最早的基督徒和饮食
中世纪的基督信仰与美味佳肴
纯洁派禁欲主义的失败
新教改革是反美食主义的吗?
天主教改革或是闭目不见
第三章
在餐桌上统驭一切——一种新模式的诞生
城市,佳肴的熔炉
口腹之娱尽在巴黎
君主的专利
路易十四——美食的推动者
从国王的餐桌到共和国的宴席
法国人的胃
第四章
街上的风味餐馆或高级厨艺
美食与旅游业的开端
吃完再说
巴黎现象:“新烹饪”
“新烹饪”的传播
结束语
食物也有灵魂:法国的前景
品味的辩护书
美食地理和地理学家的美食

内容概要

让-罗伯尔•皮特,法国知名文化史专家,专栏作者。同时,作为一名美食家,他曾说:“一座城市的餐饮基础竟然由一位平民而不是美食专家奠定,足见巴黎的美食内涵有多么深远、多么扎实!”这些都被广泛引用在世界各地的美食杂志和节目里。


 舌尖上的法国下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     翻译的非常非常差。不知道这个作者什么身份,为何要在2015年选一本2012年的法国书、然后攒了一帮法语学生帮忙翻译?简直有辱人大出版社的声誉。“关于勃艮第海滩葡萄农”.....“金色海岸的气候”。。。话说,勃艮第一个法国内陆省份哪里来的海?后来一问法国归来的葡萄酒专业朋友,大家集体晕倒,竟然把Cotes d'or——著名的勃艮第内小产区:金丘(金色山丘的意思)翻译成金色海岸,就因为cotes既是山坡山丘,也有海岸的意思。。。。我的妈啊,这样的翻译怎么能够存在呢。这简直是大笑话啊。。。。还有:“培育出皮诺白葡萄苗最好的品种。此外,每天暖雾与干爽交替对于索特耐地区西奈雷葡萄孢的协调生长..... ” 皮诺白勉强我们都知道说的是“白皮诺”这个葡萄品种。可是西奈雷是个什么东西,葡萄孢又是个什么东西。最后几个人讨论半天,才弄明白,原来是 苏玳 地区的赛美容葡萄的贵腐菌....还孢子呢。。。。很多法国地区都早已经有通用的中文翻译,然而这本书完全不查一查,建议就是信口雌黄的瞎音译.....还好这本书不是我买的,带着极大的寻找更雷人翻译的心理看完了四分之一,后来一想,犯傻啊,浪费时间看这种破玩意。简直太不尊重原著,也不尊重读者了。竟然还是李健这个我偶像的名字的译者。

精彩短评 (总计3条)

  •     有点乏味的一本书
  •     很薄,想看的内容基本一笔带过。
  •     在山东书城阅读的休闲书籍,很让人愉悦的书,法国也不是从一开始就是美食天堂的,而是追溯到太阳王路易十四时代,才渐渐变得如此,又随着大革命的爆发,让美食从巴黎市中心,分散到全国各个地方,乃至世界各地。所谓的“历史悠久”并不那么重要,不是吗?
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024