红楼梦诗词鉴赏辞典

出版社:上海辞书
出版日期:2011-6
ISBN:9787532632916
作者:何士明
页数:372页

作者简介

由何士明编著的《红楼梦诗词鉴赏辞典》内容介绍:《红楼梦》是我
国古典文学名著,其中的诗词与小说思想主题的表现、故事情节的发展、
人物形象的塑造密切相关,是全书内容不可分割的一部分。但是,中国古
典诗词,由于其本身的特点,较难读通、读懂,以致许多读者一掠而过,
未能真正理解其妙处和深意。《红楼梦诗词鉴赏辞典》收录《红楼梦》中
的各篇诗词,对其中的疑难字词进行注释,尤其是对其中蕴含的典故予以
解读,并结合小说内容进行翻译、品评,读者既能从中领略古典诗词的韵
味,又能借助诗词更深刻理解《红楼梦》小说本身。

书籍目录

前言第一回:七首  一、无才石头偈  二、题《石头记》  三、嘲甄士隐(癞头和尚)  四、对月咏怀二首(贾雨村)    其一    其二  五、好了歌(疯道人)  六、《好了歌》解(甄士隐)第三回:二首  西江月二首    其一    其二第四回:二首  一、回头诗  二、护官符(当地谚俗口碑)第五回:三十一首  一、回头诗  二、春梦歌(警幻仙姑)  三、警幻仙姑赋  四、《金陵十二钗又副册》判词(警幻仙姑)    晴雯  袭人  五、《金陵十二钗副册》判词(警幻仙姑)    英莲  六、《金陵十二钗正册》判词(警幻仙姑)    林黛玉、薛宝钗  七、《红楼梦》十二支曲(警幻仙姑)    其一:《红楼梦》引    其二:终身悟    其三:枉凝眉  八、《金陵十二钗正册》判词(警幻仙姑)    贾元春  九、《红楼梦》十二支曲(警幻仙姑)    其四:恨无常  十、《金陵十二钗正册》判词(警幻仙姑)    贾探春  十一、《红楼梦》十二支曲(警幻仙姑)    其五:分骨肉  十二、《金陵十二钗正册》判词(警幻仙姑)    史湘云  十三、《红楼梦》十二支曲(警幻仙姑)    其六:乐中悲  十四、《金陵十二钗正册》判词(警幻仙姑)    妙玉  十五、《红楼梦》十二支曲(警幻仙姑)    其七:世难容  十六、《金陵十二钗正册》判词(警幻仙姑)    贾迎春  十七、《红楼梦》十二支曲(警幻仙姑)    其八:喜冤家  十八、《金陵十二钗正册》判词(警幻仙姑)    贾惜春  十九、《红楼梦》十二支曲(警幻仙姑)    其九:虚花悟  二十、《金陵十二钗正册》判词(警幻仙姑)    王熙凤  二十一、《红楼梦》十二支曲(警幻仙姑)    其十:聪明累  二十二、《金陵十二钗正册》判词(警幻仙姑)    巧姐  二十三、《红楼梦》十二支曲(警幻仙姑)    其十一:留余庆  二十四、《金陵十二钗正册》判词(警幻仙姑)    李纨  二十五、《红楼梦》十二支曲(警幻仙姑)    其十二:晚韶华  二十六、《金陵十二钗正册》判词(警幻仙姑)    秦可卿  二十七、《红楼梦》十二支曲(警幻仙姑)    其十三:好事终  二十八、《红楼梦》十二支曲(警幻仙姑)    其十四:飞鸟各投林第六回:一首  回头诗第八回:一首  嘲顽石诗第十七回:一首  回头诗第十八回:十一首  一、题大观园(元妃)  二、旷性怡情(迎春)  三、万象争辉(探春)  四、文章造化(惜春)  五、文采风流(李纨)  六、凝晖钟瑞(宝钗)  七、世外仙源(黛玉)  八、“有凤来仪”等四首(宝玉)    其一:有凤来仪    其二:蘅芷清芬    其三:怡红快绿    其四:杏帘在望(黛玉代作)第二十一回:一首  题宝玉续《南华经》外篇(黛玉)第二十二回:十二首  一、《山门》(戏文)  二、参禅偈(宝玉)  三、自解偈(宝玉)  四、古偈二则    其一    其二  五、灯谜一组    其一:砚台(贾政)    其二:爆竹(元妃)    其三:算盘(迎春)    其四:风筝(探春)    其五:更香(黛玉)    其六:镜子(宝玉)    其七:竹夫人(宝钗)第二十三回:四首  四时即事诗(宝玉)    其一:春夜即事    其二:夏夜即事    其三:秋夜即事    其四:冬夜即事第二十五回:二首  咏通灵宝玉二首(癞头和尚)    其一    其二第二十六回:一首  咏黛玉哭花魂第二十七回:一首  葬花吟(黛玉)第二十八回:一首  唱曲(宝玉)第三十四回:三首  题旧帕三首(黛玉)    其一    其二    其三第三十七回:六首  一、咏白海棠四首(限门盆魂痕昏韵)    其一(探春)    其二(宝钗)    其三(宝玉)    其四(黛玉)  二、白海棠和韵二首(湘云)    其一    其二第三十八回:十五首  一、咏菊诗十二首    其一:忆菊(蘅芜君宝钗)    其二:访菊(怡红公子宝玉)    其三:种菊(怡红公子宝玉)    其四:对菊(枕霞旧友湘云)    其五:供菊(枕霞旧友湘云)    其六:咏菊(潇湘妃子黛玉)    其七:画菊(蘅芜君宝钗)    其八:问菊(潇湘妃子黛玉)    其九:簪菊(蕉下客探春)    其十:菊影(枕霞旧友湘云)    其十一:菊梦(潇湘妃子黛玉)    其十二:残菊(蕉下客探春)  二、咏蟹诗三首    其一:咏蟹(怡红公子宝玉)    其二:咏蟹(潇湘妃子黛玉)    其三:咏蟹(蘅芜君宝钗)第四十五回:一首  代别离·秋窗风雨夕(黛玉)第四十八回:二首  咏月诗二首(香菱)    其一    其二第四十九回:一首  咏月诗一首(香菱)第五十回:九首  一、芦雪庭即景联句  二、咏红梅诗四首    其一:赋得红梅花(岫烟)    其二:赋得红梅花(李纹)    其三:赋得红梅花(宝琴)    其四:访妙玉乞红梅(宝玉)  三、暖香坞制灯谜四首    其一:点绛唇·猴子(湘云)    其二:松球(宝钗)    其三:风筝(宝玉)    其四:走马灯(黛玉)第五十一回:十首  怀古绝句十首(宝琴)    其一:赤壁怀古    其二:交趾怀古    其三:钟山怀古    其四:淮阴怀古    其五:广陵怀古    其六:桃叶渡怀古    其七:青冢怀古    其八:马嵬怀古    其九:蒲东寺怀古    其十:梅花观怀古第五十二回:一首  五律一首(真真国一名少女)第六十四回:五首  五美吟(黛玉)    其一:西施    其二:虞姬    其三:明妃    其四:绿珠    其五:红拂第七十回:六首  一、桃花行(黛玉)  二、柳絮词五首    其一:如梦令·咏絮(湘云)    其二:南柯子·咏絮(探春、宝玉)    其三:唐多令·咏絮(黛玉)    其四:西江月·咏絮(宝琴)    其五:临盏江仙·咏絮(宝钗)第七十六回:一首  凹晶馆中秋联句三十五韵第七十八回:四首’  一、娩女画词三首    其一:七绝·林四娘(贾兰)    其二:五律-林四娘(贾环)    其三:长歌行·林四娘(宝玉)  二、芙蓉女儿诔(宝玉)第七十九回:一首  紫菱洲歌(宝玉)第八十三回:一首  歌谣(当地传言)第八十七回:六首  一、致黛玉诗四首并附信(宝钗)    其一    其二    其三    其四  附信  二、琴词(黛玉)  三、悟禅偈(惜春)第八十九回:一首  悼晴雯词(宝玉)第九十回:一首  感怀(薛蝌)第九十三回:一首  匿名帖第九十四回:三首  赏海棠复荣三首    其一(宝玉)    其二(贾环)    其三(贾兰)第九十五回:一首  仙乩诗第一百一十回:一首  签诗第一百二十回:二首  一、离尘歌(宝玉)  二、结《红楼梦》偈后记

编辑推荐

由何士明编著的《红楼梦诗词鉴赏辞典》内容介绍:为了表达丰富的内容,又使诗词显得高雅,古典诗词中运用典故乃是家常便饭。碰到运用典故的地方,或者根本不知道是典故,或者在了解运用该典故的意思上有困难。如第六十四回黛玉《五美吟》中歌咏红拂的那一首诗,对第一句“长剑雄谈态自殊”的“长剑”一词,一般就想不到这是用典,甚至有人“考证”认为系“长揖”之误。

章节摘录

  《无才石头偈》是《红楼梦》开卷第一回第一首诗:假借女娲氏补天神话传说,编造了“无才石头”的故事。当初女娲氏炼石补天,有一块石头因无才参与补天,被女娲氏遗弃在大荒山青埂峰下。“谁知此石自经锻炼之后,灵性已通”,又得到茫茫大士、渺渺真人相助,“幻形人世”,来到人世间体验生活,在饱尝了种种的幸福与苦难,经历了曲折复杂的心路历程(“历尽一番离合悲欢、炎凉世态的一段故事”)之后,又恢复原形回到大荒山青埂峰下。空空道人经过此地,看见石头上刻的诗及“此石坠落之乡、投胎之处,亲自经历的一段陈迹故事”,觉得有趣,便抄录下来,“意欲问世传奇”;后来由曹雪芹“于悼红轩披阅十载,增删五次”,创作成《红楼梦》一书。  “无才石头”故事讲了《红楼梦》男主人公贾宝玉的来历,这是个浪漫神奇的贾宝玉;贾宝玉还有个身份,即现实实在的贾宝玉。曹雪芹是一位具有初步民主主义思想的文学大师,《红楼梦》是一部伟大的现实主义宏篇巨著。《红楼梦》反封建的叛逆倾向十分明显,现实实在的贾宝玉的反封建、叛逆性格更为昭然鲜明。塑造现实实在的贾宝玉形象,是曹雪芹的本意;讲述浪漫神奇的贾宝玉故事,是曹雪芹采用的一种浪漫的艺术创作方法,用意在于增强《红楼梦》故事的曲折、神奇性和魅力,也在于故意制造一个神奇美妙的“陷阱”,以便消除影射现实社会之嫌,躲避可能招致的种种不测后果,甚至是残酷的“文字狱”祸害。大清王朝的“文字狱”不亚于秦始皇的“焚书坑儒”,尤以康熙、雍正、乾隆三朝(曹雪芹主要生活在雍、乾时期)的“文字狱”最烈,刑罚残酷,株连众多。翰林院庶吉士徐骏诗集中出现“清风不识字,何必乱翻书”之句,结果引来了杀身之祸。大规模的“文字狱”有《明史》案、《南山集》案、吕留良案、尹嘉铨案等几十件。如果不采取一点策略、办法,《红楼梦》诞生后的命运就很难说了。有了浪漫神奇的贾宝玉,可以为现实实在的贾宝玉打掩护。此外,“无才石头”故事中还强调“将真事隐去”、“用假语村言”、“无朝代年纪可考”、“无大忠大贤理朝廷治风俗的善政,其中只不过几个异样女子……”也都是用来打掩护的。  另外,曹雪芹假借女娲氏补天神话传说,编造“无才石头”故事,还有个原因。曹雪芹的思想是矛盾的:他一方面敏锐地观察到大清王朝当时在表面繁荣下,正在日益走向衰亡败落;另一方面他又想“补天”,挽救它的灭亡,而又为自己“无才补天”而悲哀、无可奈何。《红楼梦》前八十回中,在描写到预示贾府全面衰亡败落的凄楚悲凉气氛时,总会有意无意地同时描写到人物既悲哀又惋惜、留恋的心态,即是“无才补天”的反映。被女娲氏遗弃的那块石头,“因见众石俱得补天,独自己无才,不堪入选,遂自怨自叹,日夜悲哀”,正是曹雪芹自己“无才补天”心态的写照。后四十回中,有些情节的安排、有些人物的结局违背曹雪芹的原意,如贾府复兴、探春回家和亲人团聚、李纨母子平安富贵等,高鹗企图证明自己比曹雪芹高明,“有才补天”,殊不知这样做却削弱了《红楼梦》的思想意义。  ……

图书封面


 红楼梦诗词鉴赏辞典下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计39条)

  •     第一次是在图书馆读到它 挺喜欢 但价格一直高居不下 无奈图书馆的书始终是要还的 一直想着 还是义无反顾的买下来慢慢品味
  •     非常好,要是有再赏析就更完美了。
  •     书皮有点破损,希望以后注意
  •     分析解读得很细致
  •     比较沉重的诗词
  •     不太喜欢译文,注解很赞
  •     是本大书的样子
  •     红楼梦诗词鉴赏
  •     我建议大家还是去买蔡义江的那个红色的书版本,比较正规,然后纸张质量也好~我两本都买了~可是觉得这本的质量不好~
  •     诶我觉得还不错!13年借的
  •     hongluomeng
  •     书蛮大的,当我打开书,发现里面的字真大啊!!!确实很大
  •     好书一本,注解详细
  •     以前在书店看到过
  •     也写出了一家之言
  •     是贴合故事情节的一般诗词鉴赏
  •     解析和鉴赏点评很客观到位,能更好地理解作者创作的深层意思。值得推荐!
  •     看了同学后买的,确实不错的
  •     不适合拿来做文体研究 买错了 呜呜呜呜呜
  •     还不错,名家点评,便于理解。对阅读红楼梦有帮助
  •     好书,分析的很到位,值得一读
  •     有注解、有译文、有鉴赏
  •     给老爸买的,看完他觉得一般
  •     有点贵,性价比不很高。
  •     红楼梦诗词鉴赏辞典:与蔡义江的《红楼梦诗词曲赋鉴鉴》比较而言,各有所长。
  •     此书收集红楼梦诗词很全,有注释,但译文风格个人不是很欣赏,基本忽略。
  •     不怎么好
  •     红楼梦诗词鉴赏辞典
  •     喜欢红楼梦的朋友确实值得看一下,本来对书中不解的地方现在都明白了
  •     感觉里面的解析都挺准确的
  •     把蔡义江的书扔了,有没有搞错你这个卫道士大方向是错的,我宁愿在诗词的鉴赏方面退而求其次
  •     要是繁体字就更好了~
  •     在图书馆偶然觅得,重新拾起红楼兴趣,对我而言,是从一个新的角度看红楼,也解了一些原有的疑惑
  •     分析丝丝入扣,文字酣畅,比较具有水准的作品,无论是分析还是鉴赏,不失为一部亮点频现的佳作。
  •     很喜欢,和书店一样,确实是本好书,要是精装包装就更好了。呵呵,好珍藏
  •     很散,感觉每首诗后边的评价其实就是一篇论文什么的,这些诗已经没有什么可以推敲了,所以写出什么真的很难
  •     女儿很喜欢「红楼梦」书里的诗词,送一本给她,非常高兴
  •     一本书最核心的是内容,我只看了三首就有两处错误,其余的就不评论了,我读过几遍红楼梦,还看的出,要是没读过的人岂不将错就错了,糟蹋经典了。
  •     以前看过几部解读《红楼梦》诗词的书,今又读辞书版《红楼梦诗词鉴赏辞典》。一个“情”字统领全书,令人耳目一新。大观园黛玉、宝钗、湘云等女子都具有诗人的才华和气质,她们作了大量的诗词,这些诗词都是她们内心世界的真实流露,都是真善美和着心血、泪水开出的绚烂花朵,结出的爱恨之果。立意在一个“情”字上,观点新!如:宝玉《四时即事诗》、《芦雪庭即景联句》、宝钗《致黛玉诗四首》、黛玉《琴词》等诗词,我看过的几部书里都是予以否定的;《辞典》立足于故事情节的发展、人物形象的塑造进行解读,读出了一个“情”字,具有较强的说服力和感染力,特别是《辞典》称之为黛玉短暂生命史上的“最后一叹”——《琴词》,原来是这样的打动人心:浪漫的林黛玉,“灌溉之恩”,一生的眼泪偿清;现实的林黛玉,自主婚姻,一生的追求绝望。黛玉绝唱归本真,凄婉壮美传千古!以前看过的几部解读《红楼梦》诗词的书中,都没有译文,注释也少,解说文章也比较简略,基本上属于学术类图书;而这部《红楼梦诗词鉴赏辞典》,注释周到明白,并有相当精彩的译文,以一首或一组诗词为单位的鉴赏文章达六十多篇,洋洋洒洒,深入浅出,是一部大众化的好书,也可以雅俗共赏。想不到格律诗也能翻译成白话文,而仍然不失去诗意韵味!例如宝钗《忆菊》诗第一二句“怅望西风抱闷思,蓼红苇白断肠时”,译文:“长空中雁过匆匆,西风里我怅然若失、思念沉重!正是蓼花红、芦花白催...人断肠时,我来到往昔之地。”诗意韵味浓,词句也整齐和谐,有音乐感。首句“长空中雁过匆匆”,既符合原诗句的诗意,又起到了与第五句“念念心随归雁远”呼应的作用,十分巧妙!优美精彩的白话译文比比皆是,如《四时即事诗》、《咏白海棠诗》、《咏菊诗十二首》……《红楼梦》诗词白话文翻译,这部《辞典》开了先河,翻译者辛苦功不可没!著名作家刘心武“新索隐书”一本一本地出,又出了《刘心武续红楼梦》,标志着他全面彻底否定高鹗,当今的红学泰斗也是基本否定高鹗的,影响不小。这部《红楼梦诗词鉴赏辞典》是如何评价高鹗续书的呢?其实前人如鲁迅先生早有定论,高鹗续书写“大故迭起,破败死亡相继,与所谓‘食尽鸟飞独存白地者颇符’。”这是基本肯定了高鹗续书。实践是检验真理的唯一标准。《红楼梦》续书不知有多少,为什么只有高鹗续书能与曹雪芹原著衔接并存流传至今,看样子还将并存流传下去,而刘心武续写的书不可能与曹公原著衔接并存流传(出版后并未得到赞同声,相反的得到一片批评声),这就说明了问题。这本《辞典》对高鹗续书的评价是客观公正的,实事求是的:既指出其符合曹公原著的地方,又指出其违背曹公原著的地方,而比较起来,符合曹公原著的地方多;同时指出在不符合曹公原著的地方中,也有“合理”部分。《辞典》的鉴赏分析完全以文本为基础,而没有丝毫的“索隐”味,因而可信度强。《辞典》为高鹗讨回了公道,恢复了名誉! 阅读更多 ›
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024