紫丁香街的帽子屋

当前位置:首页 > 少儿 > 外国儿童文学 > 紫丁香街的帽子屋

出版社:少年儿童出版社
出版日期:2011-4
ISBN:9787532485895
作者:(日)安房直子
页数:102页

作者简介

遥远的紫丁香街上,有一家古老的帽子店。有一天,店主人接到了一个奇怪的客户的奇怪的要求,从此,一段奇妙的旅程就开始了。
地下室里的小人,一直在等待着,等待着多年前孤独的少年来找回属于他自己真正的美味。被施了魔法的舌头也会失灵,如果你忘记了最初的约定。
拐角的矮篱笆那儿,不知什么时候,有一棵绣球花,开得象天蓝色一样,在雨中淋着。就像最初绽放在手里的那把蓝色的伞。
《紫丁香街的帽子店》文集包括了安房直子的三篇作品《紫丁香街的帽子店》、《被施了魔法的舌头》和《蓝色的花》。在这三篇中短篇幻想作品里,安房直子维持着她一贯的唯美幻想和淡淡的哀伤,在现实和幻想的世界里自由飞翔,并且在优美的文字里让我们静静地扣问自己的内心深处。这些文字,在清醒的深夜里,在安静的午后,在喧嚣的间隙,也许会像一只温柔的黄手帕,为我们轻轻掸掉那些贪婪的欲望,为我们找回那些纯净的梦想。

书籍目录

紫丁香街的帽子屋
中了魔法的舌头
蓝色的花
淡色如画的灵魂(译后记)

内容概要

安房直子(1943—1993),日本女子大学国文科毕业,日本著名儿童文学作家、童话大师。她虽英年早逝,作品却广为流传。1969年发表成名作《花椒娃娃》,获第三届日本儿童文学者协会新人奖,从此走上文学创作之路。其作品精美隽永,想象奇崛。主要作品有《被施了魔法的舌头》《风与树的歌》《手绢上的花田》《白鹦鹉的森林》《银孔雀》《紫丁香大街的帽子店》《黄昏海的故事》《天鹿》《遥远的野玫瑰村》《花香小镇》《冬吉和熊的故事》《山的童话:风的旱冰鞋》《狗尾草的原野——豆腐店主的故事》《红玫瑰旅馆的客人》《直到花豆煮熟——小夜的故事》等,其中《风与树的歌》获第二十二届小学馆文学奖,《遥远的野玫瑰村》获第二十届野间儿童文艺奖,《山的童话:风的旱冰鞋》获第三届新美南吉儿童文学奖,《直到花豆煮熟——小夜的故事》获第二届广介童话奖。
汪俊文,男,1976年生于江西。文学博士,自由职业,现居上海。人前少言,喜爱日本文学,如同游弋在自己蓝色海洋里的一尾自在的鱼。

章节摘录

  “今天,收钱的人都来过三拨了。钱包已经空了。喂,算我求你了,做些什么好点的工作吧,女儿们也都大了,今后还得嫁人呢。”  一听此话,帽子屋主人的肩头不由得抖了一下。  女儿,要嫁人了……啊,是的,又有这种麻烦事了。就为了这,往后到底得花多少钱呢?  “积蓄,不是还有吗?积蓄……”  帽子屋主人恨不得赶紧逃走似的、嗫嗫嚅嚅地说。但是,那些积蓄,早在自己有次生病的时候全都花光了,一想到这,他立即噤声了。那之后,他便什么也没说,垂头丧气地走下台阶,去了小作坊。在他的背后,女主人从来都是絮絮叨叨地说个没完。  帽子屋主人满心悲凉地,坐在小作坊的椅子上。这个时候,他忽然想到去试戴一下那顶土耳其帽子。  于是他蓦地站起来,从高高的橱柜上取下了它。  (戴上这个,心情会变得好点的话……或是真的,能够去到一个另外的世界的话……)  说真的,帽子屋主人那个时候,对那只羊所说的话只是半信半疑。光是戴个帽子,就能发生那么奇妙的事,毕竟还是有点不—可想象。正因为如此,他才会漫不经心地有了那种不妨戴上试试的想法。  佯闭着两眼,帽子屋主人轻悄悄地,将土耳其帽子盖上了头顶。  随后,当他战战兢兢地睁开双眼时,一股异样的感觉抓住了他。  他左顾右盼地环视了一遍周围。  这里,无疑还是原来的小作坊。可是,整个房间不知为何分外明亮,宛然蒙上了一层淡紫色的薄纱,令人感觉恍若坐在了葡萄酒瓶的瓶底。  “喂——”  帽子屋主人不禁抬起头,向着二楼的女主人叫了一声。然而,回音杳然。  这片不可思议的淡紫色光,到底是从哪里漫洒进来的呢?帽子屋主人这般寻思着,摇摇晃晃站起来,轻轻拉开一道入口的门缝,朝外面窥了窥。  那一刻,他的眸子睁得圆鼓鼓的。  好一条紫丁香街,真的成了开满紫丁香花的街。  这条街如其所名,虽然两边有着成排的紫丁香林荫树,但很早之前已全枯了,丁香花盛开的美景,几乎难得一见。可是今天,啊,那些街边的丁香花树上,烂漫地开满着芬芳四溢的小小丁香花。时虽值午夜,小街上却是一片浅紫色的柔光漫洒。  帽子屋主人,整个身心沉浸在喜悦之中,轻盈的步伐跳跃着离开小店,朝街上走去了。他一边走着,一边想起了年少风华的岁月,以及孩提时候的那些事情。  (没错,没错,三十年前,这条街上,曾一如其名地盛开过满满的丁香花。)  三十年前的帽子屋主人,还是个小学徒。同样是坐在那间小小的帽子店里,埋头跟着父亲学做帽子。  (那个时候,真美好啊。)  帽子屋主人回想着铭心的往昔,轻轻地、缓缓地向着西方走去了。  不知走了多久,或许有两三天也说不定。不知何时,道路的两旁,已是一片平旷的原野。唯两排夹道的丁香花树,依然在无穷无尽地延伸。  就在这时,帽子屋主人突然听到了一阵耳熟的歌声,哪里有个人,正在吟唱着那首《一个人真好》的歌。  “嗬,那首歌,还真流行啊。”  ……

图书封面


 紫丁香街的帽子屋下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     在我还是一个小小孩的时候,还是一个只知道放了学,就去山野里采野花、追蜻蜓的野孩子。那个时候,我离绿意弥漫的森林、咕咕冒出来的蘑菇、松针滴落的雨水、小鹿踏过的小径、初雪覆盖的青石桥,诸如此类的东西比较近。那个时候,我可以听见风的呼吸、闻见雪的清香、看见星星的笑颜。那个时候,我离这个世界的中心比较近。后来,我越长越大,四周的高楼越来越高,道路上的汽车越来越多,手牵着手在树荫下悠闲地走路的人们却越来越少,于是,我们渐渐远离了世界的中心。我们以为世界的中心在哪里呢?在每天学习的试卷和习题里吗?在每天办公桌上的电脑里吗?在每天为付饭钱和房费的焦躁里吗?在虚假的对话和虚假的所谓的思念里吗?在每天拖着疲惫的脚步,踏着路灯回家的低头身影里吗?我们早已忘记抬头还能看见天空的颜色,早已忘记静夜默想的时候还能听见树枝的低语,早已忘记我们最初等候时那怦怦的心跳,早已忘记我们最初脸颊上飞起的那抹羞红。我们早已忘记了,我们还能够赤脚踩在春天的花田里,向着彩虹色的天空飞奔而去。幸运的是,我们还能够遇见这样一扇“谁也看不见的阳台”。这扇阳台其实一直在每个人的心里打开着,然后,若是你也和这位叫做安房直子的女子一样,能够看见它,那么,你也能够抬起轻盈的脚步,走到另一个世界的中心去。那个世界,是什么样的呢?那个世界,有一大片一大片桔梗花的花田。那个世界,有狐狸系着洁白的围裙,开着一家小小的山野之店。你转个弯,它会彬彬有礼地对你鞠个躬,说:请用桔梗花的蓝,染一染你的指甲吧。于是,你就会有一个菱形的窗户,透过这个窗户,你就离世界的中心比较近。那个世界,还会有一条开满了芬芳四溢的小小紫丁香花的小街,那条小街,即使是在夜晚,也是一片浅紫色的柔光漫洒。在那里,你可以坐在最灿烂的紫丁香树下,自由自在地用紫丁香花为心爱的人儿编织着帽子;在那里,你可以吃一片甜甜的彩虹片,宛如在啖着往昔的回忆。属于过去的欢乐,都可以在那里一一找回。那个时候,你也离世界的中心比较近。那个世界,还会有一条深深的地道,一直向前走啊,沿着少年时候吃冰激凌的店还要往前,会有一家小小的安静的西餐店。闭上眼,想一想。如果没有履行当初的承诺,被施了魔法的舌头就会在那一刻失效。然后,在多年后的另一个早晨,你推开落满了灰尘的门,等待你履行诺言的小小人,一直在原地等着你。当他对你深深地鞠一躬,说“可把你等来了”时,你离世界的中心比较近。那个世界,还存在在下雨后的小小拐角处。就算街上有了一千把蓝色的雨伞,也抵不上第一把真心诚意做出来的蓝色的雨伞。因为那把雨伞下面,俨然有着海水的蔚蓝,又或是某日雨后的云天之色。你若是遗忘了那种纯净的蓝,请你在下一个雨天,再来到拐角的篱笆处,看一看淋漓在一片细雨之中的蓝蓝的绣球花的颜色。是的,若是你没有失去海水和天空般的蓝色,你就离世界的中心比较近。给予我们世界中心的就是这名叫做安房直子的女子。这位女子就像是“一朵开放在自家院子里的静静的雏菊花”,小小地、安静地,然而却灿烂地、倔强地涂抹着自己的颜色和芳香。哪怕她只是一名隐居在山里的人前寡言的女子,她看到的世界的颜色必定比我们多彩,她听到的世界的声音必定比我们悦耳。因为这个女子,一定一直离世界的中心比较近。我们有幸靠近她,也就是在靠近这个世界的中心。

精彩短评 (总计55条)

  •     每个故事都有味道
  •     安房直子小姐的每本书都很喜欢
  •     这三篇都是新的没看过的嗷嗷嗷
  •     三个短故事,各个都喜欢,很好看。
  •     很纯净的心情
  •     这些羊啊,朝着晚霞的方向走去,连着几天,一直向西而行,直走到尽头处,被红彤彤的夕阳所吞没,便消失不见。谁也看不见它们,不过它们还活着的。吃些云呀、彩虹的碎片呀什么的,生活得可幸福了。我现在,就要去那样的地方。
  •     淡色如画的人,写美丽的故事的人,那个离开现实的房子的人
  •     这个译者翻译的完全不行啊!还是要看彭懿翻译的好!
  •     我倒是觉得写的还一般
  •     译文隽永,竟在幻想小说的框架下读出了道家的神韵,译者的文风很特别。帽子屋主人的故事让人恍惚看到独善其身与人间烟火奇妙的纠缠与难解的亲缘。
  •     帽子屋 唔
  •     正品高兴
  •     欲望与兴趣,没什么欲望不等于没追求
  •     迷幻色彩的可爱故事。带着时间的悠远气息缓缓道来。与安房以往的作品相比,不再让人感到黯然凄美,更多了一些峰回路转的光明与希望。
  •     特别温柔
  •     初二的时候密集的看过安房直子,总觉得我读不透。
  •     读到帽子屋的女主人也变回过去的那段的时候真是泪流满面
  •     "夏日的蓝色纸伞"带我去那里吧安房直子女士 你的童话世界真美妙
  •     是要多么素雅的心才能发现这么澄澈的幻想世界
  •     有颜色有味道
  •     除了安房直子简介处的“深入简出”没有别的硬伤。安房直子的故事依旧动人,把人不知不觉的引入一个清新奇幻恬淡清澈的世界。我在想,什么是好的故事呢?桥段精彩技巧精湛细节精准?也许都不那么重要。
  •     2011年8月19日—2011年8月20日。
  •     纯净简单朴素动人美好可爱... 所有美好的词!
  •     静谧。最喜欢伞的故事,很有聊斋的风格啊。
  •     和彭懿的翻译差不多,也有一种轻飘飘的幻想感。这是安房直子童话的动人之处。
  •     治愈
  •     温柔清澈~
  •     扬图
  •     老婆喜欢的,还开始阅读。
  •     轻轻弹掉那些贪婪的欲望 找回我们那些纯净的梦想
  •     积极的入世之道,简单干净的美文儿~
  •     安房直子的书
  •     梦幻与现实微妙的平衡感
  •     给珍珍买的。自己倒先读完。汪俊文的心意也很美的。
  •     很简单的故事,但是很吸引人
  •     帽子屋的故事
  •     安房直子的童话,即使去掉幻想部分,也有细腻的温情。可惜汪俊文的译文不行,翻译讲究信达雅,本书的达实在谈不上,很多句子不通顺,磕磕绊绊,謷牙诘屈,断句的毛病特别多。译者的文字功底并不高明,却喜欢拽文,而且拽得七零八落,半通不通,于是造成了装腔作势没装到位却装出一堆硬伤的结果。中文译本,首先得符合中文的阅读习惯,至少要通顺,而且它是一本儿童文学,通顺更是起码要求。
  •     迷幻。
  •     淡色如画的灵魂。
  •     很久之前的夏天,在姐姐的杂志上看到的童话故事,立刻被她的文笔俘获,再不忘不掉,我理想中的童话故事,大概就是她笔下的世界
  •     原来童话很好看啊
  •     安房直子的童话最好看了
  •     幸福感增加了不少~^_^ 似乎总能感受到一些童话必备的原型模式,那些事物读起来总让人心安。
  •     幻想的奇妙世界和平凡人美好的一面、被欲念遮蔽的一面,不加赞赏和指责地,只是在讲故事,给我这种感觉,奇妙的阅读感。
  •     三个没读过的故事。比起以往唯美至上的幻想,这三篇多少带点教育意味。《中了魔法的舌头》让我想起动画料理鼠王;《蓝色的花》又见安房偏爱的绣球花;也很想去《紫丁香街的帽子屋》中羊之国的小茶店坐坐,随便点一份“彩虹刺身定食、晚霞云片拼盘、五月风料理”尝尝。
  •     相比《白鹦鹉森林》,安房直子的这本书带着淡紫色暖暖的梦幻要温情许多,翻译风格似乎也不同于白鹦鹉,更喜欢本书译者文字中透着一点恬淡
  •     老师翻译的~必须要顶啊
  •     年纪大了不太看得懂童话了
  •     從故事到裝幀 都是一冊誠心誠意的優美童話書 依舊是熟悉的安房直子 那輕盈繽紛的夢境 醒過來 一如被那柔順與深情的眼睛注視 不由就湧起絲絲不絕的暖意。
  •     钱少书又好,超值
  •     淡淡的想象
  •     不愧为奇幻童话风,喜欢这种神一样展开的故事,结局往往又是开放的,寓意也比较隐晦,说是儿童读物,其实也适合成人。
  •     每次都要靠这些书来清洁一下肮脏的心灵
  •     依然带着梦幻的色彩。三个不同的小故事,各有所思,然而都能让人明白一点:不要给眼前飘缈的风景所迷惑,而忘记了自己最本真的东西。有时候在追逐梦想的道路上,回过头,会发现最美的风景,其实曾经步过。
  •     真是喜欢直子的童话,小的时候单纯觉得文字画面美故事好玩,长大了却在童话里找到现实落下斑驳的影子。
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024