山中恒校园成长小说

出版日期:2012-1
作者:山中恒
页数:175页

作者简介

《山中恒校园成长小说:我就是我2:身世之谜》作者通过对光男、繁子、干太、智香等一个个儿童形象的塑造,通过叙述他们的遭遇,通过对孩子们苦恼内心世界的细腻描写和展示来批判教育的弊端。他不是抽象地而是形象地抨击了教育者的专制对儿童心灵的侵犯与伤害。如果没有对孩子真挚的爱和理解,便不可能感受到儿童所受到的这种侵犯与伤害。而对孩子的爱和理解必须要有一个前提,就是教育者自己应该在某种程度上具备儿童的思想感情——从这个意义上说,教育者应该拥有的是一颗真诚博大的爱心,同时又是一颗纯洁无瑕的童心!

书籍目录

上册提示1.第一封来信2.深入走访3.终于发出的回信4.第二封来信5.激烈交锋6.孤立的母亲7.真相大白8.我依然是母亲大人的儿子

内容概要

山中恒,日本著名少儿文学代表作家,被誉为“日本的安徒生”。曾荣获日本儿童文学协会新人奖、讲谈社儿童文学新人奖、日本儿童福利文化奖、日本儿童文学者奖、产经儿童出版文化奖、尹谷小波文化奖、野间儿童文学艺术奖等,是深受日本小读者喜爱的作家之一。
叶荣鼎,1955生于上海,祖籍安徽安庆,翻译口译教授,长期从事翻译口译的实践、研究、教学和评审。幼时受留日父亲影响爱好日本文化。1981考入宝钢任日语翻译并接受翻译培训。1988年赴日留学,2004年在日获硕士学位。2000年获国际APPA(、亚太地区出版业联合会)文学翻译金奖。2003年任上海翻译家协会理事。2004年获日本颁发的翻译江户川乱步小说全集感谢状。任中国翻译家协会理事。2005年任上海市大学生日语演讲比赛评委。2006年任东华大学外语学院教授,以75本译著获外国文学译著数量之最吉尼斯纪录证书。2007年任三峡大学特聘教授,交大昂立学院特聘教授兼日语口译专家组组长,国际翻译家联盟译员。2008年再度以81本译著逾千万字刷新吉尼斯纪录并获外国文学译著数量之最证书,任2008世界翻译大会工程翻译与本地化论文评审,一番日本语杂志翻译比赛评审,沪江日语翻译比赛评审,荣鼎杯全国青年日语翻译口译大赛总评审,上海特爱外语学院特聘日语口译教学专家。


 山中恒校园成长小说下载



发布书评

 
 


 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024