《先秦两汉典籍引《诗经》资料汇编》书评

当前位置:首页 > 国学古籍 > 经部 > 先秦两汉典籍引《诗经》资料汇编

出版社:香港中文大学出版社
出版日期:2004-12
ISBN:9789629961886
页数:310页

資料彙編的水準

我覺得只有第一流的學者才配做輯佚。但是學識已然一流,往往就著書立說去了,不太屑于做輯佚這種工作。畢竟輯佚留給學者的發揮空間實在太小,很難彰顯能力、展現水準。但二流三流四五流的做輯佚又實在不行。陳氏父子與玉函山房、漢學堂諸書草草翻過,便高下立判。陳恭甫、樸園的輯佚真是清代巔峰、後世規範、人類福音,那種妥帖細膩,讓明徵暗引,無所遁形。但一流有一流的麻煩,四家異文考和齊魯韓遺說考最大的麻煩就是樸園自信而強勁有力的判斷。師承的記述毕竟寥寥,並不能給三家詩歸屬提供太多依據,所以根據師承歸納用字,根據用字判斷學派就成了主要方法。儘管樸園也算是運用之道存乎一心,但判斷失誤也難以避免。說回到《先秦两汉典籍引诗经资料汇编》,只列出處不斷何家,避開了許許多多犯錯的機會。但許多明標魯詩、韓詩的,是否也該注明呢?還是文選注引的魯詩不是先秦兩漢典籍…………此書輯佚的基礎工作還遠不及《異文考》。只說兩點:一是這個資料彙編對字書也太生疏了,許多一行一篆本《說文》的錯誤明明能通過《玉篇》等書得到校訂。(當然《玉篇》不是先秦兩漢典籍)二是金石學的成果完全沒有採納。(當然《隸釋》也不是先秦兩漢典籍,熹平石經雖然是兩漢,但不是典籍……)當然一切都能用“先秦兩漢典籍”來塞責,但沒有一個更廣泛的工作基礎,你怎麼知道鄭箋的破讀不是根據魯詩異文呢?

终于拿到了,说几点不满的地方

但不是我的,是托導師從港大圖書館借的,據他說,港大圖書館也只有這一本。準備複印。書還是很好的,想看某一首詩在典籍中的引用情況,拿來一查,一目了然。好處不多說,說幾點不滿意的地方:1、畢竟是香港編輯的書,所以他們使用的先秦兩漢古籍的常見版本,和大陸的有些不同。所以檢索起來還是挺麻煩的。比如《文選》用臺北正中書局版、《前漢紀》用臺灣商務版、《荀子》用臺灣商務版等。即便有些版本是影印,底本為大都是四部叢刊本,好多我也沒有,挺鬱悶的,因為這樣一來,他們標注的頁碼就沒法用了。不過更多的版本還是以中華書局、上海古籍等。這一點,還能接受。2、《凡例》說,非先秦兩漢古籍不收,有些成書於兩漢以後的典籍,所收材料有助於引詩,所以也收錄了,如《漢書》的顏師古注等。這很好。但是,既然連顏師古注都收錄,為何不收錄《後漢書》、《後漢記》等由漢代之後的人編著的史書?這很不合理。因為這兩種所依據的材料,不少都是晚漢流傳下來的,不能因為編者非漢人則不收。更何況這兩套史書中收錄的詔書法令奏章等,都是比較可靠的東漢檔案,沒有不收錄的理由。我覺得這是本書最大的一個疏漏。3、缺少一個索引。當然本書就是一個索引。是按照《詩經》篇目排列的索引,每一首詩下面羅列典籍引用情況。但缺少一個按照查閱某典籍引詩情況的索引。比如,我要查《漢官儀》引詩情況,就很難查找。因為《漢官儀》引詩很少,就若干條,我總不能把這本書翻一遍吧,那我還不如查《漢官儀》本身呢。


 先秦两汉典籍引《诗经》资料汇编下载


 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024