哈佛图书馆墙上的训言

当前位置:首页 > 成功励志 > 智慧格言 > 哈佛图书馆墙上的训言

出版社:丹尼·冯 北京理工大学出版社 (2008-06出版)
出版日期:2008-6
ISBN:9787564015084
作者:丹尼·冯
页数:143页

作者简介

《哈佛图书馆墙上的训言》(ALLOCUTIONS ON THE WALL OF THE HARVARD)究竟是什么使美国成为世界上最强大的国家?美国精神、美国梦到底包含着哪些精髓?打开这本书,领会训言中的真谛,你将找到答案。

书籍目录

训言1.此刻打盹,你将做梦;而此刻学习,你将圆梦训言2.我荒废的今日,正是昨天殒身之人祈求的明日训言3.觉得为时已晚的时候,恰恰是最早的时候训言4.勿将今日之事拖到明日训言5.学习时的痛苦是暂时的,未学到的痛苦是终生的训言6.学习这件事,不是缺乏时间,而是缺乏努力训言7.幸福或许不排名次,但成功必排名次训言8.学习并不是人生的全部。但既然连人生的一部分——学习也无法征服,还能做什么呢?训言9.请享受无法回避的痛苦训言10.只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味训言11.谁也不能随随便便地成功,它来自彻底的自我管理和毅力训言12.时间在流逝训言13.现在流的口水,将成为明天的眼泪训言14.狗一样地学,绅士一样地玩训言15.今天不走,明天要跑训言16.投资未来的人是忠于现实的人训言17.受教育程度代表收入训言18.一天过完,不会再来训言19.即使现在,对手也在不停地翻动书页训言20.没有艰辛,便无所获

编辑推荐

《哈佛图书馆墙上的训言》(ALLOCUTIONS ON THE WALL OF THE HARVARD)从这里退学的比尔·盖茨成为世界首富,在这里毕业的杰克·韦尔奇成为世界上最伟大的CEO,从这里走出了33位诺贝尔奖获得者、7位美国总统。究竟是什么使哈佛成为精英的摇篮?

内容概要

  DannyFeng(丹尼·冯),北京人。   1991年业于北京联合大学建筑专业。   1991年至1996年先后在7家商业公司工作,而后在中关村成立自己的计算机公司。   1996年5月赴美,人生旅途翻开了新的一页。   2000年底,获得东密歇根州立大学计算机信息系统专业硕士学位。   2001年任职于密歇根州Ann Arbor的Critech公司。   2002年至2008年任职于密歇根州Romulus的QVS公司。作者邮箱:fengdanny@gmail.com

图书封面


 哈佛图书馆墙上的训言下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计9条)

  •     网络误传 #2 无中生有瞎扯的, 笑破肚子的超烂英语 哈佛图书馆自习室墙上的训言http://www3.sympatico.ca/dstephen1/fake-harvard.htm中国青年报哈佛墙上的训言开国际玩笑 作者承认编造http://www.chinanews.com.cn/edu/news/2010/01-27/2093743.shtml它们不是稀有宝石,深奥絕倫的警句, 旦一旦他们被视为哈佛大学格言, 立即升价十倍。这些是啰啰嗦嗦庸俗的警句, 是很平常的格言,二十句是一盘炒杂碎.如果不说是 "哈佛大学图书馆自习室墙上的训言"会有没有人说他们是博大精深? 其中一些像 "勿将今日之事拖到明日。/没有艰辛,便无所获。" 是老生常谈。 "一天过完,不会再来。/时间在流逝。" 是事实陈述...没有什么精辟。 "但成功必排名次。"显得也太功利了点.这样烂的炒杂碎为什么有这么多人以为是精品?无它,"哈佛大学"四个字而已以.
  •     我一般不看励志书,读者风格,说刻薄一点,都是给永远不可能成功的人看的,保持一点平衡。今天在中关村图示大厦的时候,看到一本书《哈佛图书馆馆训》,花花绿绿的,一看是北理工出版社的,自觉着权威性大大降低。以前在网上看到一篇转Harvard校训的文章,英文有些艰涩,不废点力气,难以看懂。所以就想不然买回去放着,但是最终还是不想花那个冤枉钱。回来,上网搜了下这个书,看了看,很是气愤。在某种程度上我还是很佩服这个作者的,20点格言,愣是被他“洋洋洒洒”地整出了一篇书。无非是搞些东拼西凑的小故事。什么凯撒啊,林肯啊,乱七八糟的名人轶事。最让我气愤的是,这年头山寨也要职业,好不好。作者写的那些英文馆训完全不是我曾经看过的。为此,我专门wiki了一下,发现这厮儿果然不够地道,转都不转对的。http://wiki.answers.com/Q/What_are_the_aphorisms_on_the_wall_of_the_study_room_of_the_library_in_Harvard_University1. This moment will nap, you will have a dream; But this moment study, you will interpret a dream.2. I leave uncultivated today, was precisely yesterday perishes tomorrow which person of the body implored.3. Thought is already is late, exactly is the earliest time.4. Not matter of the today will drag tomorrow.5. Time the study pain is temporary, has not learned the pain is life-long.6. Studies this matter, lacks the time, but is lacks diligently.7. Perhaps happiness does not arrange the position, but succeeds must arrange the position.8. The study certainly is not the life complete. But, since continually life part of - studies also is unable to conquer, what but also can make?9. Please enjoy the pain which is unable to avoid.10. Only has compared to the others early, diligently diligently, can feel the successful taste.11. Nobody can casually succeed, it comes from the thorough self-control and the will.12. The time is passing.13. Now drips the saliva, will become tomorrow the tear.14. The dog equally study, the gentleman equally plays.15. Today does not walk, will have to run tomorrow.16. The investment future person will be, will be loyal to the reality person.17. The education level represents the income.18. One day, has not been able again to come.19. Even if the present, the match does not stop changes the page.20. Has not been difficult, then does not have attains以下是他写的此刻打盹,你将做梦;而此刻学习,你将圆梦。   ——You'll have a dream if you have a nap now, but your dream will never come true unless you study now.     我荒废的今日,正是昨天殒身之人祈求的明日。   ——Today I get through with nothing done is just the tomorrow the men who dead yesterday eager for.     觉得为时已晚的时候,恰恰是最早的时候。   ——The second you think it's so late is the fastest moment.     勿将今日之事拖到明日。   ——Never put things you can deal just now to tomorrow.      时间在流逝。   ——Time is passing.      现在流的口水,将成为明天的眼泪。——The saliva you dribble today becomes your tears tomorrow.     狗一样地学,绅士一样地玩。   ——Study hard as a dog and you'll be the next luckydog.      今天不走,明天要跑。   ——You must run fast if you even don't take a pace.     投资未来的人是忠于现实的人。   ——Invest for future and be loyal to reality.     受教育程度代表收入。   ——Academic certificate is dollar.仔细看看这厮儿,还把自己的照片和老婆的照片放到书上,真当自己是个学者了。DannyFeng(丹尼冯),北京人。   1991年业于北京联合大学建筑专业。   1991年至1996年先后在7家商业公司工作,而后在中关村成立自己的计算机公司。   1996年5月赴美,人生旅途翻开了新的一页。   2000年底,获得东密歇根州立大学计算机信息系统专业硕士学位。   2001年任职于密歇根州Ann Arbor的Critech公司。   2002年至2008年任职于密歇根州Romulus的QVS公司。作者邮箱:fengdanny@gmail.com (欢迎有时间的人写信到批评哈)
  •     中国青年报 2010-01-26 本报记者 来扬 实习生 钟原近日,中国青年报记者接到上海市田园高级中学英语教研组组长陈应宏老师的来信,反映部分媒体刊载的“哈佛图书馆墙上的训言”内容不真实。他担心,披上“哈佛”外衣的这些原本不存在的“训言”,会通过其他报纸杂志、互联网等,以讹传讹,流传越来越广。  无中生有的“哈佛图书馆墙上的训言”  “One day,has not been able again to come.”(一天过完,不会再来。)  “Studies this matter,lacks the time,but is lacks diligently.”(学习这件事,不是缺乏时间,而是缺乏努力。)  ……  如果不是亲眼看到这些错误频出的英文版“哈佛图书馆自修室墙上的训言”,陈应宏恐怕不会想到,他会在某一天与大洋彼岸的哈佛大学图书馆建立联系。  陈应宏在2009年12月初被告知,学校要请广告公司制作一批中英文对照的标语展板,内容是20句哈佛图书馆墙上的中英文训言。然而,当发现这些训言的英文“一塌糊涂”,有的连主语都没有时,他感到非常意外,并在去年12月14日给哈佛大学图书馆发了一封电子邮件,向其求证是否有这些“训言”。  第二天,哈佛大学图书馆研究馆员 Deborah Kelley-Milburn回复了陈应宏的邮件:“已经有很多人就这个问题询问过我们。我想,这是一个在互联网上流传的民间传说。我们哈佛大学里的各家图书馆(哈佛大学共有70余家图书馆——记者注)都没有这类‘训言’。”  他进而求证:哈佛大学的校训是什么?结果被告知,哈佛大学的校训是拉丁文“VERITAS”(即中文“真理”的意思——记者注)。这一校训与陈应宏提出质疑的那20句所谓的“哈佛图书馆墙上的训言”显然大相径庭。  伪“训言”传播路线图  记者发现,至少可以追溯到2008年3月1日,在一些网络论坛上就有了对这个话题的讨论。有网友在一个名叫“雨巷寻香”的交流英语翻译论坛上发帖,讨论“《哈佛大学图书馆警句》的比较正式的翻译”。  发起话题的论坛管理员称,网上流传的关于哈佛大学图书馆墙上的一些中文语句“被译成不明不白的英语,有些更被传为‘哈佛校训’”。他担心,网上乱传的东西,会被一些人误以为英文佳句范例。  记者发现,在原始帖子中的中英文警句共20句,其中,中文的内容与此后刊发在杂志和图书上的几乎没有差别,但英文的内容却与此后的版本差别很大。  该帖很快在“雨巷寻香”论坛中引起热烈讨论,管理员对一些重要的进展进行批注。例如,他指出,有些英文警句实际上是通过相关软件从中文逐字逐词“翻译”过来的。  2008年3月,《读者》杂志在当年第7期上刊登了作者署名为“爱谁谁”的《哈佛图书馆墙上的训言》一文,但只有中文内容。  同年6月,北京理工大学出版社出版了《哈佛图书馆墙上的训言》一书。作者是丹尼·冯,他在简介中称自己1991年毕业于北京某高校,彼时就职于美国密歇根州的一家公司。有媒体报道,中关村图书大厦2008年12月29日至2009年1月4日排行榜中,社科类书籍《哈佛图书馆墙上的训言》销售排名第七。  2008年11月至12月,《三晋都市报》对《哈佛图书馆墙上的训言》一书的部分内容进行了连载。2009年1月30日,《解放日报》春节特刊的第8版用了大半个版面刊载了这20条“训言”以及书中部分内容。  与此同时,网络上对所谓“训言”真实性的质疑一直没有停止过。其中就有人联系了哈佛大学图书馆或去过哈佛大学图书馆的人,求证这些训言是否真的存在。  但这并没能阻止这些无中生有的“训言”的传播:仍有许多网友在论坛或自己的博客上转贴这些“训言”;一些学校还把它们制作成双语展板,布置在学校的教室和走廊的墙上。  尽管丹尼·冯在《哈佛图书馆墙上的训言》一书中提到的英文版的训言和网上流传的版本并不相同,还存在语法问题,但这些“训言”却误导了相当一部分读者。  有的读者后来在写文章时引用了该书中的某些“训言”,发表在报纸杂志上,这其中甚至包括一些比较重要的理论性文章(如2008年第7期《新湘评论》刊载的《在新的起点上推进党的建设》一文),进而造成了更大范围的谬传。此外,中央人民广播电台经济之声的“财富星空”节目也曾播出过这些“训言”。  作者承认编造“训言”  陈应宏曾给《读者》杂志编辑部打电话询问刊载《哈佛图书馆墙上的训言》一事,该杂志副总编辑侯润章称,该文章是作者投稿过来的,文责自负。  《哈佛图书馆墙上的训言》作者丹尼·冯在该书的“前言”中写道:“虽然没有实力进入哈佛大学学习,但我知道很多中国人都有哈佛梦,梦想进入那位于马萨诸塞州的美丽大学。国内的朋友来美国玩儿时,我带他们到东部游览,哈佛是一定要去的。每次到那座神圣而美丽的学府,参观它那古老而朴素的图书馆时,看到哈佛图书馆墙上的训言时,我都会有一番新的感悟。”  陈应宏给丹尼·冯发邮件求证:“这是真的来自于哈佛大学图书馆墙上的训言呢,还是您杜撰的一个国际玩笑?或者是文化洋垃圾?如果真有,那么请您把英文原版发过来让我欣赏一下。”  但他一直没有收到作者的回复,于是便给出版该书的出版社打电话询问此事。该书的责任编辑之一告诉他,她只负责内容的文字校对工作,也没有见过这些“训言”的英文原文,需要联系作者核实后再给答复。  今年1月4日,在与出版社总编辑的电话沟通中,陈应宏被告知,出版社已联系上了作者,作者承认这些所谓的“训言”确实是没有的。因此,出版社将在网站上把相关介绍撤掉,并且不再印刷该书。陈应宏告诉记者,1月5日,出版社的网站上就没有关于该书的介绍了。  “该书的策划人在1月5日下午专门给我打了电话,表示道歉,承认自己把关不严。”陈应宏说。  伪“训言”流传的危害  有网友指出,伪“训言”之所以在我国网络盛传可能有以下几点原因:1.名校效应。哈佛大学是国际知名大学,冠以它的名字,自然能吸引很多眼球;2.这些所谓的名言警句,确实也是很有道理的,大家喜欢;3.国人的盲从心理,一般不会去对事情的真实性较真儿的。  陈应宏对这些无中生有的“训言”对社会可能带来的危害表示担忧:“以前只听说过在中考或高考的语文作文中,有考生编造所谓的‘名人名言’或类似的训言,唬得个别阅卷老师也拿不准真假,现在没想到,竟然有正规出版社策划、编造出的‘哈佛训言’来欺骗大众。这种现象如不予以揭露,不仅会让更多的国人上当受骗,对此奉为经典,还会有更多的‘牛津训言’、‘剑桥训言’,甚至‘北大训言’、‘清华训言’问世。”  陈应宏表示,这些所谓的训言本身并没有害处。在他看来,书中提到的这些“哈佛图书馆墙上的训言”,其实是按照中国人的价值观念编造出来的。  “为什么要披上洋外衣呢?说明作者或出版社为了追求经济利益而不顾社会影响。”陈应宏说,他希望作者能严格自律,不要为经济利益而放弃道德底线;新闻界和出版界要把工作做得更扎实、更细致,坚决杜绝类似的“伪文化”和“伪洋文化”。

精彩短评 (总计65条)

  •     其实我倒是觉得这样说教性的书,我有点反感。
  •     在不知道是山寨书的情况下看的,还可以吧。
  •     关于他成功不打个分蛋糕都不会把蛋糕的互动如果白色白色龟玉毁椟飞行到今天给天津大学二家应该酷狗和人生果然快好多人会聚集人特忍辱偷生如果他有咖啡色中国海关业绩额为恶封关货运稳定隔壁那位再放入宫野真守办法呢一晚上不固定在翻阅歌舞的巴雅尔外国热与公司无发热者比而通过热腐叶土突然问他认识个蛋糕费多大的人大方恶毒的他人特提万恶的投入特尔电热的耳朵上网的味儿而为我的望而生畏俄特工突然韩剧非常鬼斧神工独石电容送给他的突然让他仍然有人同意听歌会越发烘云托月很久以后发放回家的蛋糕好大方大方过热度个师傅孤鸿寡鹄犹如印度的待遇的蛋糕房新风格的持股的持股的成功发展幸福的时代人声鼎沸钢铁是反弹师傅大人相反反弹时是热带人有下调的的疼痛但方式的份额大方的思想发蛋糕房认识到山东体育是他师傅一体的选购天天说他是个太阳的还是师傅
  •     可以给自己的孩子看看,激励他们学习!
  •     挺好的 给自己 以后给孩子也可以看看 不错
  •     单纯励志的话,还是不错。但是虚假宣传,就太中国特色了吧。出版社都不用求证真伪的吗?
  •     兩年前,一學長在我們面前展示這些話,當時便當即發現語法多處不同,提出質疑,當時對拉丁語毫無半點深入瞭解,還保留了些其語法結構是否參照拉丁語之想法,今日真相大白,只能可悲國內出版社的編輯人員把時間放在審查敏感詞上,而非書的真實度與品質上。 P.S.這個丹妮·馮是誰啊
  •     这是我大学里阅读的第一本书 好像是... 当初的誓言在哪里?希望你一直能是一个充满正能量的人
  •     哈哈哈哈哈~
  •     每一份成功都必然有背后的汗水,有那么多牛人都在拼命,你有什么资格睡懒觉
  •     这本书纯粹是胡编乱造,大家可以在网上搜搜!
  •     除了哈佛的校训,别的一般般~
  •     看书的介绍,觉得很有意思,所以决定买可是拿到手以后,非常的失望,书不是上哈佛的人写的,也不是外国的学者写的,只是一个在美国的普通中国人写的,通篇都是事情范例,根本没什么有见地的语言.打着哈佛的名号骗钱,这个写书的人很讨厌,这本书一点都不值得买.写书的人只是一个普通人,文字功底也普通,实在不知道这本书怎么会出版的
  •     超级大国骗我们的把戏!
  •     时间对于我们每个人都是公平而又宝贵的财富,把握当下,即是把握未来。
  •     看过类似的一本书。
  •     适合初高中看看。
  •     以讹传讹的谣言,完全的Chinglish,写的狗屁不通。作者很装逼的给自己起了个外国名字,可是从这拙计的英文水平可以看出在国外滚了这么多年还是个渣渣,回来骗没脑子的人的钱。
  •     买了好久,也看完了,印象还算深刻的,但对那些训言的分析还不够透彻,举例也不够生动。我比较喜欢理论性较强的,而且可以结合实际的生活的。而这本书就还是比较浅白的,看看还可以 ,如果要有什么深层的含义和深刻体会的话,还需要自己去体味了。
  •     电子书不全.激励却不够深刻.
  •     劣质鸡血,多读致幻。
  •     虽然是作者瞎编的伪书吧。但还是有教育意义的。【学习时的痛苦是暂时的, 未学到的痛苦是终生的。】
  •     あなたが何となく過ごした今日は、昨日死んだ人が、どうしても生きたかった明日なんです。
  •     有鼓舞人、激励人的作用。文章简短,适合不太愿意读小说那样长文章的看。
  •     这是胡编乱造的训言
  •     哈佛图书馆墙上的训言
  •     感觉很多训言大同小异。。 利用现在 接受磨难 刻苦努力 励志书都是这样吧。 后来又听说是伪的。。 额
  •     bang
  •     我是爲了看那些訓言的。
  •     .我荒废的今日,正是昨日殒身之人祈求的明日。   
  •     我现在需要被扔回小学学些基本人生观和常识
  •     还可以吧,比较励志。
  •     千万别买,非常失望。
  •     树大招风,营销是宝。
  •     相当不好,杰克韦尔奇明显不是哈佛毕业的,他竟然在封底说是哈佛毕业的,这一点我气愤不已,这本书唯一可以肯定的就是中文的20训言,英文的他翻译的不好,不地道,尽信书不如无书,说的真不错,我也有收获,写书就认真点儿,要不别写,写出来让人气愤,真像楼上有人说的,怎么能出版,明显砸北京理工大学出版社的招牌,本人化工大学的。
  •     这是一本作者杜撰出来的伪书。
  •     网上对这本书 有很大的意见,不知道是不是真的,不过总体 感觉一般,
  •     什么事情对自己珍贵与否很多时候是需要自己去领悟的
  •     。。。
  •     励志的其实感觉都差不多,这本没什么特别,
  •     对教育好的书
  •     连标题的英文都狗屁不通:“哈佛图书馆墙上的训言”是“ALLOCUTIONS ON THE WALL OF THE HARVARD) ”...... 对于具备起码智商的父母,这就是鲜红大字的警告了!同胞真好骗。如《中国青年报》昨日版指出,“哈佛图书馆墙上的训言”纯属无中生有。既然是Harvard Library, 那么当然作者应是英译汉;何以英文“原文”是文理不通的Chinglish?-“One day,has not been able again to come.”(一天过完,不会再来。)-“Studies this matter,lacks the time,but is lacks diligently.”(学习这件事,不是缺乏时间,而是缺乏努力。)哈。哈。哈。
  •      陈应宏给丹尼·冯发邮件求证:“这是真的来自于哈佛大学图书馆墙上的训言呢,还是您杜撰的一个国际玩笑?或者是文化洋垃圾?如果真有,那么请您把英文原版发过来让我欣赏一下。”   但他一直没有收到作者的回复,于是便给出版该书的出版社打电话询问此事。该书的责任编辑之一告诉他,她只负责内容的文字校对工作,也没有见过这些“训言”的英文原文,需要联系作者核实后再给答复。今年1月4日,在与出版社总编辑的电话沟通中,陈应宏被告知,出版社已联系上了作者,作者承认这些所谓的“训言”确实是没有的。因此,出版社将在网站上把相关介绍撤掉,并且不再印刷该书。陈应宏告诉记者,1月5日,出版社的网站上就没有关于该书的介绍了。   “该书的策划人在1月5日下午专门给我打了电话,表示道歉,承认自己把关不严。”陈应宏说。   伪“训言”
  •     投资未来就是忠实于今天。每一个哈佛学生入学前都会接受时间管理的培训。学习如逆水行舟,不进则退。这是一本很好的励志书,应该好好珍藏!
  •     2008年 伪书
  •     这本书本人觉得蛮好的,他讲的大部分都是哈佛学校的教育!
  •     不错,不过没有想象的那么好,这个穷还有什么理由不努力呢
  •     这些训言有名到在人人上被转来转去,但是当发现这些根本不是哈佛图书馆的训言时,那么这些话的意义是什么,众多无知的人们的哈佛梦又怎样因为这些训言而被根深蒂固。这种书怎么能够出版!
  •     证实是伪书 http://goo.gl/dOJFc
  •     2010.11月读过
  •        1.此刻打盹,你将做梦;而此刻学习,你将圆梦。   2.我荒废的今日,正是昨天殒身之人乞求的明日。   3.觉得为时已晚的时候,恰恰是最早的时候。   4.勿将今日之事拖到明日。   5.学习时的痛苦是暂时的,未学到的痛苦是终生的。   6.学习这件事,不是缺乏时间,而是缺乏努力。   7.幸福或许不排名次,但成功必排名次。   8.学习并不是人生的全部。但既然连人生的一部分——学习也无法征服,还能做什么呢?   9.请享受无法回避的痛苦。   10.只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。   11.谁也不能随随便便地成功,它来自彻底的自我管理和毅力。   12.时间在流逝。
  •     看别人多少事物,走自己多么长的路。
  •     每个篇章都是一句训言加一堆的例解,无非就是要努力、不怕磨难。。。的大道理和小故事。
  •     vbx c
  •     训言的可读性比较高,但后面的故事看一遍后就全忘了。
  •     作者怕是只去过哈佛的粪坑,才留下这么多漏洞百出的语法错误。
  •     其实,哈佛图书挂上的那几句话,很多人都知道,也有好多人明白,但是能够像作者一样的人有多少呢,没有几个,虽然这本书会有很多人说没有含金量,但是我觉得,这本书,虽然普通,但是有普通的价值,在普通中有他的闪光的地方。
  •     中国青年报 2010-01-26 本报记者 来扬 实习生 钟原 近日,中国青年报记者接到上海市田园高级中学英语教研组组长陈应宏老师的来信,反映部分媒体刊载的“哈佛图书馆墙上的训言”内容不真实。他担心,披上“哈佛”外衣的这些原本不存在的“训言”,会通过其他报纸杂志... 中国青年报 2010-01-26 本报记者 来扬 实习生 钟原 近日,中国青年报记者接到上海市田园高级中学英语教研组组长陈应宏老师的来信,反映部分媒体刊载的“哈佛图书馆墙上的训言”内容不真实。他担心,披上“哈佛”外衣的这些原本不存在的“训言”,会通过其他报纸杂志、互联网等,以讹传讹,流传越来越广。   无中生有的“哈佛图书馆墙上的训言”   “One day,ha...
  •     本来以为这本书会和以前买的一样,没想到看了一半过后就有了新的看法。这本书是有各种事件揭示了哈佛大学的二十二个名言,看完后很是震撼我。物有所值,推荐想要发奋的人来看看。
  •     中学生是不断需要励志的人群,这书会是首选。
  •     没什么意思
  •     这训言是作者杜撰的,出版社也已经证实了。但是,不管这是真是假,至少它里里面的某句话让我印象深刻也有启发-------我荒废的今日,正是昨日殒身之人所祈求的明日。
  •     不像是积淀的产物,更像是市面上的鸡血快餐
  •     扯淡吧。
  •     完败。
 

农业基础科学,时尚,美术/书法,绘画,软件工程/开发项目管理,研究生/本专科,爱情/情感,动漫学堂PDF下载,。 PDF下载网 

PDF下载网 @ 2024